On prétend dire que c'est un premier pas vers l'autonomie gouvernementale, alors que tout ce qu'on fait avec ce projet de loi, c'est qu'on nomme le gouvernement de la bande, mais qu'on lui impose toutes sortes d'obligations, avec des culbutes et je ne sais trop quoi, des propos anecdotiques.
We're claiming that this is a first step toward self-government, whereas all we're doing in this bill is appointing the band government, but we're imposing all kinds of obligations on it, with somersaults and I don't know what, anecdotal remarks.