1. À compter du 1er janvier 2010, les États membres prévoient dans leurs programmes de développement rural, en fonction de leurs besoins spécifiques, des types d'opérations axées sur les priorités décrites dans les orientations stratégiques de la Communauté et précisées dans les plans stratégiques nationaux. Ces priorités sont:
1. From 1 January 2010, Member States shall provide in their rural development programmes, in accordance with their specific needs, for types of operations having the following priorities as described in the Community strategic guidelines and specified further in the national strategy plans: