Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Translation of "translation of votre parcours " (French → English) :

Nous regrettons tous qu'en ce dernier jour de votre mandat, un autre grand défenseur de la démocratie et de la procédure parlementaires, notre ami et votre ami, Jerry Yanover, ne soit pas ici pour célébrer avec nous votre parcours remarquable.

At the end of your tenure, we all regret, if I may add, that another great lover of parliamentary democracy and procedure, our friend and your friend, Jerry Yanover, is not here to celebrate with us your incredible achievement.


– (EN) [http ...]

– I will continue a bit on what the previous speaker said. Yemen is certainly not a new crisis: it has been deteriorating for decades, and the worsening political situation was clearly stated in the Commission’s mid-term review.


Je suis convaincu que votre père serait très fier de votre parcours et de voir que vous pouvez mettre à profit votre carrière de journaliste pour servir votre pays.

I am sure your dad would be very proud that you have moved on and can take the journalistic background and carry it on and serve your country.


Permettez moi de conclure en vous confirmant que j’ai bien reçu votre message. A cet égard je voudrais souligner qu’à mes yeux cette occasion ne constitue pas seulement l’aboutissement du parcours entamé il y a 15 ans mais aussi le point de départ pour une coopération toujours plus étroite entre la Commission et votre réseau, qu’il s’agisse de sa forme actuelle ou de son évolution future vers des structures plus sophistiquées et mieux répondantes aux exigences d’une formation judiciaire européenne d’envergure.

Let me conclude saying that I received your message and I would like to stress that I don’t see this occasion only as the achievement of the process begun 15 years ago but also as the starting point for a tighter cooperation between the Commission and your Network in its present structure and also in view of any further future development.


Je vous souhaite bonne chance et vous soutiendrai tout au long de votre parcours.

I wish you well and I will be with you right along the way.


Or, j'ai bien l'impression, d'après votre premier discours, que vous allez tenir parole, parce que neutre, je pense que vous le serez : votre parcours plaide pour vous et je pense que vous serez à l'écoute de tout le monde.

Well, from your first remarks, I believe that you are going to keep your word, because I think that neutral is something that you will be – your track record speaks in your favour and I think that you will listen to everyone.


Sous votre direction, le Parlement européen a accompli un parcours politique et surtout aussi un parcours législatif impressionnants.

Under your guidance, the European Parliament has accomplished an impressive political and legislative career.


- Nous notons que vous voulez envoyer le Conseil à la retraite, ce qui est assez normal vu votre parcours politique.

We note that you want to pension the Council off, which is fairly normal in view of your political career.


Votre Honneur, honorables sénateurs, c'est aujourd'hui la fin d'un parcours incroyable pour moi, un parcours qui a commencé le jour de la Saint-Patrick, en 1998. C'est ce jour-là que j'ai prêté serment comme membre du Sénat du Canada représentant Terre- Neuve-et-Labrador.

Your Honour and honourable senators, today marks the end of an incredible journey for me — a journey that began on St. Patrick's Day 1998, when I was sworn in as a member of the Senate of Canada, representing Newfoundland and Labrador.


Votre parcours d'immigrant est varié, tout comme votre origine, votre profil, votre expérience et votre région d'appartenance.

Your paths as immigrants are different, just like your origins, your backgrounds, your experiences and your regions.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of votre parcours ->

Date index: 2024-03-24
w