Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engin hors-route
Loi sur les véhicules hors route
Loi sur les véhicules tout-terrain
Parc de véhicules hors route
Véhicule automobile hors-route
Véhicule hors route
Véhicule hors-route
Véhicule non routier

Translation of "translation of véhicule hors route " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
engin hors-route | véhicule hors-route

off-highway machine


véhicule hors route | véhicule non routier

off-highway vehicle


Loi sur les véhicules hors route [ Loi sur les véhicules tout-terrain ]

Off-Road Vehicle Act [ All-Terrain Vehicle Act ]






véhicule automobile hors-route

motorized off-road vehicle


Passager d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de la circulation

Passenger of all-terrain or other off-road motor vehicle injured in traffic accident


Conducteur d'un véhicule tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de la circulation

Driver of all-terrain or other off-road motor vehicle injured in traffic accident


Occupant d'un véhicule spécial tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de transport

Occupant of special all-terrain or other motor vehicle designed primarily for off-road use, injured in transport accident
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le véhicule satisfait aux prescriptions applicables aux véhicules hors route: . oui/non

The vehicle fulfils the requirements for off-road vehicle: . yes/no


1,5 fois la masse en charge maximale techniquement admissible du véhicule tracteur dans le cas d’un véhicule hors route tel que défini à l’annexe II de la directive 2007/46/CE.

1,5 times the technically permissible maximum laden mass of the towing vehicle in the case of an off-road vehicle as defined in Annex II to Directive 2007/46/EC.


1.1. La présente annexe énonce les prescriptions techniques pour vérifier la capacité d’un véhicule à gravir une pente en vue de le classer comme véhicule hors route conformément à l’annexe II, partie A, section 4, de la directive 2007/46/CE.

1.1. This Annex lays down the technical requirements for the purposes of verifying the gradeability of a vehicle in order to be categorised as off-road vehicle in accordance with Section 4 of Part A of Annex II to Directive 2007/46/EC.


1.2. Le service technique vérifie si le véhicule complet ou complété, ou l’unité de traction pour semi-remorques, est à considérer comme un véhicule hors route conformément aux prescriptions énoncées à l’annexe II de la directive 2007/46/CE.

1.2. The technical service shall verify if the complete or completed vehicle, or tractor unit for semi-trailer is to be considered as an off-road vehicle in accordance with the requirements laid down in Annex II to 2007/46/EC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les valeurs limites sont augmentées de 1 dB [2 dB(A) pour les véhicules des catégories N3 et M3] lorsque les véhicules répondent à la définition des véhicules hors route figurant au point 4 de la partie A de l'annexe II de la directive 2007/46/CE.

Limit values shall be increased by 1dB (2 dB(A) for N3 and M3 categories) for vehicles that meet the relevant definition for off-road vehicles set out in point 4 of Part A of Annex II to Directive 2007/46/EC.


L’analyse des coûts et des avantages a également montré que l’installation obligatoire de systèmes avancés de freinage d’urgence serait trop coûteuse par rapport aux bénéfices obtenus – et n’est donc pas opportune – dans le cas des classes de véhicules suivantes: les véhicules tracteurs de semi-remorques de catégorie N2 dont la masse maximale est supérieure à 3,5 tonnes mais inférieure à 8 tonnes, les véhicules des catégories M2 et M3 des classes A, I et II, ainsi que les autobus articulés de catégorie M3 des classes A, I et II. En o ...[+++]

The cost/benefit analysis has also demonstrated that the mandatory application of AEBS would generate more costs than benefits and proves therefore not to be appropriate for the following classes of vehicles: category N2 semi-trailer towing vehicles with a maximum mass exceeding 3,5 tonnes but not exceeding 8 tonnes, categories M2 and M3 vehicles of Class A, Class I and Class II, and articulated buses of category M3 of Class A, Class I and Class II. In addition, technical and physical constraints make it impossible to install the col ...[+++]


Par “véhicule hors route” on entend un véhicule qui appartient soit à la catégorie M soit à la catégorie N et qui présente des caractéristiques techniques spécifiques permettant son utilisation en dehors des routes normales.

“Off-road vehicle (ORV)” means a vehicle that belongs either to category M or N, having specific technical features which permit its use off the normal roads.


Par “véhicule hors route” on entend un véhicule qui appartient soit à la catégorie M soit à la catégorie N et qui présente des caractéristiques techniques spécifiques permettant son utilisation en dehors des routes normales.

“Off-road vehicle (ORV)” means a vehicle that belongs either to category M or N, having specific technical features which permit its use off the normal roads.


4.2. Les véhicules de la catégorie N1 d'une masse maximale supérieure à deux tonnes ou les véhicules des catégories N2, M2 ou M3 d'une masse maximale ne dépassant pas 12 tonnes sont considérés comme véhicules hors route si toutes leurs roues sont conçues pour être simultanément motrices, y compris les véhicules dont la motricité d'un essieu peut être débrayée, ou s'ils satisfont aux trois exigences suivantes:

4.2. Vehicles in category N1 with a maximum mass exceeding two tonnes or in category N2, M2 or M3 with a maximum mass not exceeding 12 tonnes are considered to be off-road vehicles either if all their wheels are designed to be driven simultaneously, including vehicles where the drive to one axle can be disengaged, or if the following three requirements are satisfied:


La présente directive s'applique au vitrage de sécurité et aux matériaux pour vitrage destinés à être installés comme pare-brise ou autres vitrages ou comme cloisons de séparation sur les véhicules à moteur et leurs remorques ainsi qu'à leur installation, à l'exclusion des verres pour dispositifs d'éclairage et de signalisation et pour le tableau de bord, des vitres spéciales offrant une protection contre les agressions, des surfaces entièrement en plastique destinées à être utilisées dans la construction des véhicules de la catégorie ...[+++]

This Directive applies to safety glazing and materials for glazing intended to be fitted in the form of a windscreen or other glazing or separating panels on motor vehicles and their trailers, and to the fitting thereof, with the exception of glass for lighting and light-signalling devices and for the dashboard, and special glazing offering protection against attacks, surfaces made entirely of plastic material intended for use in the construction of category 0 vehicles, motor caravans, opening roofs, the rear windows of convertible ve ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of véhicule hors route ->

Date index: 2021-06-14
w