Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DMA
Dose admissible
Dose de tolérance
Dose maximale admissible
Dose maximale recommandée
Dose maximale tolérée
Dose maximum admissible
Dose tolérée
EDMA
Edma
Taux de DMA
Taux de dose maximale admissible
équivalent de dose maximal admissible
équivalent de dose maximale admissible

Translation of "translation of équivalent de dose maximale admissible " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
équivalent de dose maximale admissible | EDMA | edma | dose maximale admissible | dose admissible | dose tolérée | dose de tolérance

maximum permissible dose equivalent | MPDE | mpde | maximum permissible dose | permissible dose | tolerance dose


dose admissible | dose maximale admissible | dose tolérée | équivalent de dose maximale admissible | DMA [Abbr.] | EDMA [Abbr.]

maximum permissible dose | maximum permissible dose equivalent | permissible dose | tolerance dose | MPD [Abbr.] | MPDE [Abbr.]


équivalent de dose maximale admissible [ EDMA | équivalent de dose maximal admissible ]

maximum permissible dose equivalent


dose maximale admissible | dose maximale recommandée | dose maximale tolérée

maximum permissible dose | maximum recommended dose


dose maximale admissible | dose maximum admissible

maximum permissible dose


taux de dose maximale admissible | taux de DMA

maximum permissible dose rate


dose maximale admissible

Maximum permissible dose | Maximum permissible dose equivalent | Permissible dose | Tolerance dose




dose maximale admissible

maximum permissible dose | MPD
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le constructeur en fait la demande, pour les véhicules des catégories M et N, pour les véhicules des catégories M et N ayant une masse maximale en charge techniquement admissible n’excédant pas 7,5 tonnes et pour les véhicules de catégorie M classe I, classe II et classe A et classe B, telles que définies à l’annexe I de la directive 2001/85/CE, ayant une masse admissible n’excédant pas 7,5 tonnes, la conformité aux prescriptions de l’annexe XI du règlement (CE) no 692/2008 est considérée comme équivalente ...[+++]

If requested by the manufacturer, for vehicles of categories M and N, for vehicles of categories M and N with a technically permissible maximum laden mass not exceeding 7,5 tonnes, and for vehicles of category M Class I, Class II and Class A and Class B as defined in Annex I to Directive 2001/85/EC with a permissible mass not exceeding 7,5 tonnes, compliance with the requirements set out in Annex XI to Regulation (EC) No 692/2008 sh ...[+++]


L’essai destiné à vérifier l’équivalence des suspensions est effectué avec la masse maximale techniquement admissible sur l’essieu ou le groupe d’essieux et l’équivalence est supposée couvrir toutes les masses inférieures.

The test for verifying the equivalence of the suspensions shall be made at the technically permissible maximum mass on the axle or group of axles, and the equivalence assumed to cover all the lower masses.


Si le constructeur en fait la demande, pour les véhicules des catégories M2 et N1, pour les véhicules des catégories M1 et N2 ayant une masse maximale en charge techniquement admissible n’excédant pas 7,5 tonnes et pour les véhicules de catégorie M3 classe I, classe II et classe A et classe B, telles que définies à l’annexe I de la directive 2001/85/CE, ayant une masse admissible n’excédant pas 7,5 tonnes, la conformité aux prescriptions de l’annexe XI du règlement (CE) no 692/2008 est considérée comme équivalente ...[+++]

If requested by the manufacturer, for vehicles of categories M2 and N1, for vehicles of categories M1 and N2 with a technically permissible maximum laden mass not exceeding 7,5 tonnes, and for vehicles of category M3 Class I, Class II and Class A and Class B as defined in Annex I to Directive 2001/85/EC with a permissible mass not exceeding 7,5 tonnes, compliance with the requirements set out in Annex XI to Regulation (EC) No 692/2008 sh ...[+++]


Pour tous les autres additifs alimentaires faisant l’objet d’une DJA (dose journalière admissible) numérique, des quantités maximales sont fixées dans les préparations d’additifs alimentaires et dans les denrées alimentaires finales.

For all other food additives with a numerical ADI value maximum limits have been set for the food additive preparation and the final food.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les doses maximales de glycosides de stéviol sont exprimées comme la somme de tous les glycosides de stéviol cités dans les spécifications et peuvent être converties en équivalents stéviols au moyen des coefficients de conversion figurant dans celles-ci.

Maximum levels of steviol glycosides are expressed as the sum of all named steviol glycosides mentioned in the specifications and can be converted to steviol equivalents using the conversion factors mentioned in the specifications.


Il convient donc que les doses maximales d’utilisation autorisées soient elles aussi exprimées en équivalents stéviols.

It is therefore appropriate that the maximum permitted use levels should also be expressed as steviol equivalents.


La dose journalière maximale admissible pour les différentes substances inclut ce groupe de population.

The maximum acceptable daily intake for the different substances includes this population group.


La dose journalière maximale admissible pour les différentes substances inclut ce groupe de population.

The maximum acceptable daily intake for the different substances includes this population group.


(3) L'avis du comité scientifique de l'alimentation humaine sur l'acide cyclamique et ses sels de sodium et de calcium (qui a abouti à la fixation d'une nouvelle dose journalière admissible (DJA)) ainsi que des études récentes sur la dose de cyclamates amènent à réduire les doses maximales d'emploi de l'acide cyclamique et de ses sels de sodium et de calcium.

(3) The opinion of the Scientific Committee on Food on cyclamic acid and its sodium and calcium salts (which led to the establishment of a new acceptable daily intake (ADI)) and recent studies on the intake of cyclamates lead to a reduction of the maximum usable doses of cyclamic acid and its sodium and calcium salts.


L'essai destiné à vérifier l'équivalence des suspensions est effectué avec la masse maximale techniquement admissible sur l'essieu ou le groupe d'essieux, et l'équivalence est supposée couvrir toutes les masses inférieures.

The test for verifying the equivalence of the suspensions is made at the technically permissible maximum mass on the axle or group of axles, and the equivalence assumed to cover all the lower masses.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

translation of équivalent de dose maximale admissible ->

Date index: 2021-02-12
w