Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGD
Advanced Level
Advanced graduate diploma
Advanced postgraduate diploma
BF
Baccalaureate
Bold
Bold character
Bold face
Bold type
Bold-faced type
Boldface
Boldface font
Boldface type
Certificate of proficiency
Diploma
Diploma in Accountancy
Diploma in Commerce
Diploma of specialised graduate studies
Diploma of specialized graduate studies
Diploma of vocational studies
Equivalence of diplomas
European baccalaureate
General Certificate of Secondary Education
Greenhouse solar still
Greenhouse-type solar still
Heavy type
Heavy-faced type
High school diploma
High school vocational diploma
Honor graduation diploma
Honour graduation diploma
Hot-box solar still
Mutual recognition of diplomas
Recognition of diplomas
Recognition of qualifications
Root type solar still
SSHGD
SSVD
School and training certificates
Secondary School Honour Graduation Diploma
Secondary school diploma
Secondary school graduation diploma
Secondary school honor graduation diploma
Secondary school vocational diploma
Secondary school-leaving certificate
Solar still of hot-box type
Solar still of hotbox type
Solar still of the greenhouse type
University degree

Translation of "type diploma " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Secondary School Honour Graduation Diploma [ SSHGD | secondary school honor graduation diploma | honor graduation diploma | honour graduation diploma ]

diplôme d'études secondaires supérieures [ D.E.S.S. | diplôme d'études secondaires avec spécialisation | diplôme de fin d'études avec mention ]


recognition of diplomas [ mutual recognition of diplomas | recognition of qualifications ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


diploma [ Advanced Level | baccalaureate | certificate of proficiency | European baccalaureate | General Certificate of Secondary Education | university degree | School and training certificates(ECLAS) ]

diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]


secondary school vocational diploma [ SSVD | diploma of vocational studies | high school vocational diploma ]

diplôme d'études professionnelles


advanced graduate diploma | AGD | advanced postgraduate diploma | diploma of specialized graduate studies | diploma of specialised graduate studies

diplôme d'études supérieures spécialisées | DESS | D.E.S.S.


high school diploma [ secondary school diploma | secondary school graduation diploma | secondary school-leaving certificate ]

diplôme d'études secondaires [ DES | diplôme de fin d'études secondaires | certificat de fin d'études secondaires ]




diploma in Accountancy | Diploma in Commerce

diplôme d'expert comptable


solar still of hot-box type | solar still of hotbox type | solar still of the greenhouse type | greenhouse solar still | root type solar still | hot-box solar still | greenhouse-type solar still

distillateur solaire du type serre | distillateur solaire à verrière | distillateur solaire à toit | distillateur solaire classique | distillateur solaire serre


boldface | BF | bold face | bold type | bold | boldface type | heavy type | boldface font | bold-faced type | bold character | heavy-faced type

gras | caractère gras
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Posts in the public sector in a Member State often call for a different type of diploma that attests to a certain level of education (university degree, school-leaving certificate plus three years’ higher education etc.) or a diploma attesting to a level of education that meets certain content-related criteria without the content in question constituting vocational training within the meaning of Directive 2005/36/EC (a requirement for a diploma in either economics, political science, science or social sciences, etc.).

Les emplois dans la fonction publique d’un État membre exigent souvent un autre type de diplôme attestant d’un certain niveau d’éducation (grade universitaire, certificat de fin de scolarité suivi de trois années d’enseignement supérieur, etc.) ou un diplôme attestant d’un niveau d’éducation qui répond à certains critères liés au contenu, ce dernier ne constituant pas une formation professionnelle au sens de la directive 2005/36/CE (par exemple, l’obligation d’être titulaire d’un diplôme d’économie, de sciences politiques, de sciences ...[+++]


Posts in the public sector in a Member State often call for a different type of diploma that attests to a certain level of education (university degree, school-leaving certificate plus three years’ higher education etc.) or a diploma attesting to a level of education that meets certain content-related criteria without the content in question constituting vocational training within the meaning of Directive 2005/36/EC (a requirement for a diploma in either economics, political science, science or social sciences, etc.).

Les emplois dans la fonction publique d’un État membre exigent souvent un autre type de diplôme attestant d’un certain niveau d’éducation (grade universitaire, certificat de fin de scolarité suivi de trois années d’enseignement supérieur, etc.) ou un diplôme attestant d’un niveau d’éducation qui répond à certains critères liés au contenu, ce dernier ne constituant pas une formation professionnelle au sens de la directive 2005/36/CE (par exemple, l’obligation d’être titulaire d’un diplôme d’économie, de sciences politiques, de sciences ...[+++]


‘higher education institution’ means a university or any type of higher education institution which, in accordance with national legislation or practice, offers degrees and diplomas at masters or doctoral level, irrespective of its denomination in the national context.

7)«établissement d’enseignement supérieur»: une université ou tout type d’établissement d’enseignement supérieur qui, selon la législation ou les pratiques nationales, propose des titres et diplômes au niveau du mastère ou du doctorat, quelle que soit sa dénomination dans le contexte national.


‘higher education institution’ means a university or any type of higher education institution which, in accordance with national legislation or practice, offers degrees and diplomas at masters or doctoral level, irrespective of its denomination in the national context.

«établissement d’enseignement supérieur»: une université ou tout type d’établissement d’enseignement supérieur qui, selon la législation ou les pratiques nationales, propose des titres et diplômes au niveau du mastère ou du doctorat, quelle que soit sa dénomination dans le contexte national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Posts within the public sector of a Member State often call for a different type of diploma, i.e.:

Les emplois dans la fonction publique d'un État membre exigent souvent un autre type de diplôme, à savoir:


13". university" means any type of higher education institution, according to national legislation or practice, which offers qualifications or diplomas at that level, whatever such establishments may be called in the Member States.

13) "université": tout type d'établissement d'enseignement supérieur, au sens de la réglementation ou de la pratique nationale, qui confère des titres ou des diplômes de ce niveau, quelle que soit son appellation dans les États membres.


159. This provides a link in the host Member State with diplomas covered by Directive 89/48 (awarded on completion of professional education and training of three or four years' duration) and, if a diploma within the meaning of Directive 92/51/EEC is needed, limits the requirement for compensatory measures to the case of substantial differences between types of education and training.

159. Cette assimilation a pour effet d'ouvrir dans l'État membre d'accueil la passerelle vers les diplômes «89/48/CEE» (qui couvrent des cycles de 3 ans à 4 ans inclus) et, dans le cas où un diplôme «92/51/CEE» est requis, de limiter l'exigence de mesures de compensation aux cas de différence substantielle entre les formations.


Because of their wide diversity, Directive 92/51/EEC provides for the same treatment as diplomas by listing them (cf. Recital 15) in Annex C. Certain types of regulated education and training have also been given diploma status by inclusion in the list in Annex D.

En raison de leur grande diversité, la directive 92/51/CEE a prévu leur assimilation au diplôme précité par leur énumération dans une liste (v. considérant 15), qui figure à l'annexe C. Certaines formations réglementées ont par ailleurs aussi été assimilées au niveau du diplôme par leur insertion dans la liste figurant à l'annexe D.


75 (a) If the profession is regulated in the Member State of origin and the applicant holds a diploma of either type (89/48/EEC or 92/51/EEC), the diploma should in principle be recognised by the host Member State (with any necessary compensatory measures - see Article 4).

75. a) Si la profession est réglementée dans l'État membre d'origine et si le demandeur possède un diplôme de type 89/48/CEE ou 92/51/CEE, ce diplôme doit en principe être reconnu par l'État membre d'accueil (avec d'éventuelles mesures de compensation: voir article 4).


5. Paragraph 1 shall in no way prejudice the possibility, which is open to Member States, of granting, in accordance with their own rules and in respect of their own territory, the right to practise as general practitioners under a social security scheme to persons who do not possess diplomas, certificates or other formal evidence of medical training and of specific training in general medical practice obtained in both cases in a Member State, but who possess diplomas, certificates or other evidence of either or both of these types of training obtaine ...[+++]

5. Le paragraphe 1 ne porte en rien préjudice à la possibilité pour les États membres de permettre sur leur territoire, selon leur réglementation, l'exercice des activités du médecin, en tant que médecin généraliste dans le cadre d'un régime de sécurité sociale, à des personnes qui ne sont pas titulaires de diplômes, certificats ou autres titres sanctionnant une formation de médecin et une formation spécifique en médecine générale acquises, l'une et l'autre, dans un État membre, mais qui sont titulaires de diplômes, certificats et autres titres sanctionnant ces formations, ou l'une d'entre elles, obtenus dans un pays tiers.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'type diploma' ->

Date index: 2022-08-09
w