Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extensibilité
Indicateur de variabilité
LVN
Limites de variabilité naturelle
PVN
Plage de variabilité naturelle
Variabilité
Variabilité climatique
Variabilité d'échelle
Variabilité des charges
Variabilité des coûts
Variabilité des frais
Variabilité dimensionnelle
Variabilité du climat
Variabilité météorologique
Variabilité phénotypique
évolutivité

Traduction de «variabilité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
variabilité des coûts | variabilité des charges | variabilité des frais

variable cost behaviour | variable behaviour pattern


variabilité du climat [ variabilité climatique ]

climate variability [ climatic variability ]




variabilité météorologique

meteorological variability




extensibilité [ variabilité dimensionnelle | variabilité d'échelle | évolutivité ]

scalability


L'étude pan-canadienne : impacts et adaptation à la variabilité et au changement du climat [ L'étude pan-canadienne : impacts et adaptation à la variabilité et au changement climatiques ]

The Canada Country Study: Climate Impacts and Adaptation


extensibilité | variabilité dimensionnelle | variabilité d'échelle

scalability | scaleability


limites de variabilité naturelle | LVN | plage de variabilité naturelle | PVN

range of natural variability | RONV | natural range of variation | NRV | natural range of variability | range of variability


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La variabilité totale de chaque critère évalué observé dans les essais au champ doit être estimée et faire l’objet d’une partition au moyen de modèles statistiques adéquats afin de déduire deux ensembles de limites de confiance et de fixer des limites d’équivalence inférieure et supérieure à partir de la variabilité observée dans les variétés de référence.

The total variability of each endpoint observed in the field trials shall be estimated and partitioned using appropriate statistical models in order to derive two sets of confidence limits and to set a lower and upper equivalence limit based on the variability observed among the reference varieties.


fait valoir que la manière la plus efficace de préserver la diversité génétique dans l'agriculture est de l'utiliser in vivo; fait remarquer que parmi les trois critères DUS (distinction, uniformité et stabilité) appliqués aux catalogues de semences officiels de l'Union, l'uniformité et la stabilité ne sont pas des propriétés naturelles des végétaux génétiquement divers; observe que l'adaptation au changement climatique nécessite une forte variabilité génétique; constate que les marchés de semences sont de plus en plus concentrés et que la variabilité par variété est toujours plus réduite; salue le rôle joué par les systèmes et échan ...[+++]

Notes that the most effective way to maintain genetic diversity in agriculture is by using it in vivo; notes that of the three DUS criteria (distinctiveness, uniformity and stability) applied to official EU seed catalogues, uniformity and stability are not natural characteristics in genetically diverse plants; notes that adaptation to climate change is dependent upon high genetic variation; notes the increasingly concentrated seed markets and decreased variation per variety; encourages the role played by farm seed systems and exchanges in empowering farmers, and recognises participative breeding as a long tradition of innovation in r ...[+++]


considérant qu'une trop grande variabilité à court terme dans les politiques et les priorités de financement de la recherche peut nuire aux compétences, aux infrastructures et à l'innovation en agriculture, et que la priorité devrait être accordée au transfert efficace des résultats de la recherche du monde scientifique aux agriculteurs, et aux programmes de recherche axés sur l'amélioration de la durabilité de l'agriculture, la réduction des coûts de production et le renforcement de la compétitivité.

whereas short-term cycles in policy and research funding priorities can be detrimental to skills, infrastructure and innovation in agriculture, and whereas priority should be given to the efficient transfer of research findings from science to farmers, and to research programmes focused on improving the sustainability of agriculture, reducing production costs and increasing competitiveness.


86. invite la Commission, en ce qui concerne le marché intérieur de l'électricité, à examiner attentivement les conséquences de l'intégration d'un part plus grande de sources renouvelables dans les réseaux énergétiques, du point de vue du soutien financier, des exigences techniques portant sur le réseau dans son ensemble, et de la conception du marché; souligne que le manque de coordination entre les différentes approches vis-à-vis de ces sources a jusqu'à présent compliqué leur intégration dans les réseaux énergétiques européens; souligne le fait que le réseau énergétique européen actuel et les infrastructures de stockage doivent être adaptés à la production décentralisée à partir de sources renouvelables; insiste sur l'intérêt du gaz, ...[+++]

86. With regard to the internal electricity market, calls on the Commission to examine thoroughly the implications of integrating the growing share of renewables, into the energy grids with regard to financial support, system-wide technical requirements and market design; underlines that the lack of a coordinated approach towards those sources has until now hampered their integration within the European energy systems; underlines the fact that the current European energy grid and storage infrastructures need to be adapted to the contribution of distributed generation from renewable energy; stresses the importance of gas as a back-up fuel to cope with the variability of renewa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le taux débiteur est variable, l'information comprend: a) les hypothèses utilisées pour le calcul du TAEG, b) le cas échéant, les plafonds et les seuils applicables et c) un avertissement indiquant que la variabilité pourrait affecter le niveau réel du TAEG.

Where the borrowing rate is variable the information shall include: (a) the assumptions used to calculate the APRC; (b) where relevant, the applicable caps and floors and (c) a warning that the variability could affect the actual level of the APRC.


2. Le peuplement est effectué de manière à maximiser les effets de l'opération, mais en veillant simultanément à préserver la diversité génétique et la variabilité génétiques des différents stocks de saumon en rivière, compte tenu des communautés de poissons présentes dans le cours d'eau qui fait l'objet du peuplement et dans les cours d'eau situés à proximité.

2. Stocking shall be conducted in a way that safeguards the genetic diversity and variability of the different salmon river stocks taking into account existing fish communities in the stocked river and in neighbouring rivers while maximising the effect of stocking.


«biodiversité», la variabilité des organismes vivants de toute origine, y compris les écosystèmes terrestres, marins et autres écosystèmes aquatiques et les complexes écologiques dont ils font partie; cette variabilité peut comprendre la diversité au sein des espèces et entre espèces ainsi que celle des écosystèmes.

biodiversity’ means variability among living organisms from all sources, including terrestrial, marine and other aquatic ecosystems and the ecological complexes of which they are part; this variability may include diversity within species, between species and of ecosystems.


29)«biodiversité», la variabilité des organismes vivants de toute origine, y compris les écosystèmes terrestres, marins et autres écosystèmes aquatiques et les complexes écologiques dont ils font partie; cette variabilité peut comprendre la diversité au sein des espèces et entre espèces ainsi que celle des écosystèmes.

biodiversity’ means variability among living organisms from all sources, including terrestrial, marine and other aquatic ecosystems and the ecological complexes of which they are part; this variability may include diversity within species, between species and of ecosystems.


- Description des communautés biologiques associées aux habitats prédominants: cette description devrait comprendre des informations sur les communautés typiques de phytoplancton et de zooplancton, y compris les espèces typiques, la variabilité saisonnière et géographique et des estimations concernant la productivité primaire et secondaire ; mais également des informations sur la faune invertébrée benthique, y compris la composition spécifique, la biomasse, la productivité et la variabilité annuelle/saisonnière ; et enfin des informations sur la structure des populations de poissons, y compris l'abondance, la répartition et la structur ...[+++]

- A description of the biological communities associated with the predominant habitats. This would include information of the typical phytoplankton and zooplankton communities including the typical species, seasonal and geographical variability and estimates of primary and secondary productivity. Information on the invertebrate bottom fauna including species composition, biomass, productivity and annual/seasonal variability should also be provided. Finally, information on the structure of fish populations including the abundance, distribution and age/size structure of the populations should be presented;


- Description des communautés biologiques associées aux habitats prédominants: cette description devrait comprendre des informations sur les communautés typiques de phytoplancton et de zooplancton, y compris les espèces typiques, la variabilité saisonnière et géographique et des estimations concernant la productivité primaire et secondaire ; mais également des informations sur la faune invertébrée benthique, y compris la composition spécifique, la biomasse, la productivité et la variabilité annuelle/saisonnière ; et enfin des informations sur la structure des populations de poissons, y compris l'abondance, la répartition et la structur ...[+++]

- A description of the biological communities associated with the predominant habitats. This would include information of the typical phytoplankton and zooplankton communities including the typical species, seasonal and geographical variability and estimates of primary and secondary productivity. Information on the invertebrate bottom fauna including species composition, biomass, productivity and annual/seasonal variability should also be provided. Finally, information on the structure of fish populations including the abundance, distribution and age/size structure of the populations should be presented;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

variabilité ->

Date index: 2020-12-21
w