Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjust voltage
Adjusting voltage
Capacitor voltage rating
Change voltage
Excitation system rated voltage
Excitation-system rated voltage
Nominal voltage
Rated secondary voltage of a voltage transformer
Rated voltage
Voltage changing
Voltage rating
Working voltage

Translation of "voltage rating " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
voltage rating | working voltage

tension de fonctionnement


nominal voltage | rated voltage | voltage rating

tension nominale








capacitor voltage rating

tension nominale du condensateur


excitation-system rated voltage [ excitation system rated voltage ]

tension assignée de système d'excitation


Electromagnetic Compatibility (EMC) – Part 3-11: Limits – Limitation of Voltage Changes, Voltage Fluctuations and Flicker in Public Low-Voltage Supply Systems – Equipment with Rated Current <= 75 A and Subject to Conditional Connection

Compatibilité électromagnétique (CEM) – Partie 3-11 : Limites – Limitation des variations de tension, des fluctuations de tension et du papillotement dans les réseaux publics d'alimentation basse tension – Équipements ayant un courant appelé <= 75 A et so


rated secondary voltage of a voltage transformer

tension nominale secondaire d'un transformateur de tension


adjusting voltage | change voltage | adjust voltage | voltage changing

gler la tension
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) voltage rating greater than 1.4 kV, energy storage greater than 10 J, capacitance greater than 0.5 µF, and series inductance less than 50 nH; or

(1) tension nominale supérieure à 1,4 kV, accumulation d’énergie supérieure à 10 J, capacité supérieure à 0,5 µF, et inductance série inférieure à 50 nH;


It applies to electrical equipment designed for use with a voltage rating of between 50 and 1 000 V for alternating current and between 75 and 1 500 V for direct current.

Elle s’applique au matériel électrique destiné à être employé à une tension nominale comprise entre 50 et 1 000 V pour le courant alternatif et 75 et 1 500 V pour le courant continu.


187. An electronic machine shall be able to operate within plus or minus 10 per cent of its voltage rating and within plus or minus 2 per cent of its frequency rating.

187. Un appareil électronique doit pouvoir fonctionner à une variation de tension nominale de plus ou moins 10 pour cent et à une variation de fréquence nominale de plus ou moins 2 pour cent.


187. An electronic machine shall be able to operate within plus or minus 10 per cent of its voltage rating and within plus or minus 2 per cent of its frequency rating.

187. Un appareil électronique doit pouvoir fonctionner à une variation de tension nominale de plus ou moins 10 pour cent et à une variation de fréquence nominale de plus ou moins 2 pour cent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) anode peak voltage rating greater than 2 000 V;

(i) tension anodique nominale de pointe supérieure à 2 000 V;


(i) anode peak voltage rating of 2 500 V or more;

(i) tension anodique nominale de pointe égale ou supérieure à 2 500 V;


It applies to electrical equipment designed for use with a voltage rating of between 50 and 1 000 V for alternating current and between 75 and 1 500 V for direct current.

Elle s’applique au matériel électrique destiné à être employé à une tension nominale comprise entre 50 et 1 000 V pour le courant alternatif et 75 et 1 500 V pour le courant continu.


This Directive shall apply to electrical equipment designed for use with a voltage rating of between 50 and 1 000 V for alternating current and between 75 and 1 500 V for direct current, other than the equipment and phenomena listed in Annex II.

La présente directive s’applique au matériel électrique destiné à être employé à une tension nominale comprise entre 50 et 1 000 V pour le courant alternatif et 75 et 1 500 V pour le courant continu, à l’exception des matériels et phénomènes repris à l’annexe II.


This Directive applies to electrical equipment designed for use with a voltage rating of between 50 and 1000 Volts for alternating current and between 75 and 1500 Volts for direct current.

La présente directive s’applique aux matériels électriques destinés à être employés à une tension nominale comprise entre 50 et 1000 Volts en ce qui concerne le courant alternatif, et 75 et 1500 Volts pour le courant continu.


For the purposes of this Directive, ‘electrical equipment’ means any equipment designed for use with a voltage rating of between 50 and 1 000 V for alternating current and between 75 and 1 500 V for direct current, other than the equipment and phenomena listed in Annex II.

Aux fins de la présente directive, on entend par «matériel électrique» tout matériel électrique destiné à être employé à une tension nominale comprise entre 50 et 1 000 V pour le courant alternatif et 75 et 1 500 V pour le courant continu, à l'exception des matériels et phénomènes repris à l'annexe II.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'voltage rating' ->

Date index: 2023-04-01
w