Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Against the weight of evidence
Apply clinical physiotherapy skills
Apply evidence-based approach in physiotherapy
Conclusive force
Definition Severe loss of weight
Evidence-based approach
Evidence-based approach in general practice
Evidence-based approach in medical care
Evidence-based approach in primary care
Evidence-based medicine in general practice
Evidential force
Evidential value
Implement clinical skills in physiotherapy
Multiple lines of evidence approach
Starvation oedema
Use clinical skills in physiotherapy
WOE
Wasting
Weight as evidence
Weight of evidence
Weight of evidence approach
Weight-of-evidence
Weight-of-evidence analysis
Weight-of-the-evidence analysis
Weighted average approach
Weighted average method

Translation of "weight evidence approach " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
weight of evidence | weight of evidence approach | weight-of-evidence | weight-of-evidence analysis | weight-of-the-evidence analysis | WOE [Abbr.]

analyse de la valeur probante


weighted average approach [ weighted average method ]

méthode de la moyenne pondérée


multiple lines of evidence approach

méthode des recoupements [ contre-vérification ]


evidence-based approach in primary care | evidence-based medicine in general practice | evidence-based approach in general practice | evidence-based approach in medical care

approche factuelle en médecine générale


Definition: Severe loss of weight [wasting] in children or adults, or lack of weight gain in children leading to an observed weight that is at least 3 standard deviations below the mean value for the reference population (or a similar loss expressed through other statistical approaches). When only one measurement is available, there is a high probability of severe wasting when the observed weight is 3 or more standard deviations be ...[+++]

Œdème de famine


Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutri ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


against the weight of evidence

à l'encontre de la preuve


evidence-based approach

approche basée sur des données scientifiquement validées


implement clinical skills in physiotherapy | use clinical skills in physiotherapy | apply clinical physiotherapy skills | apply evidence-based approach in physiotherapy

appliquer des compétences en physiothérapie clinique


conclusive force | evidential force | evidential value | weight as evidence

force probante | valeur probante | valeur probatoire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This amendment, Mr. Chair, encourages things like the precautionary principle and a weighted evidence approach.

Cet amendement, monsieur le président, recommande des choses comme le principe de la précaution et une approche pondérée des diverses preuves.


Mr. Harvey Lerer: If the weight of evidence respecting the science were there—and it is a weight-of-evidence approach—and the requirement to ban to protect the environment and human health were there, that regulatory authority exists.

M. Harvey Lerer: Si la prépondérance de la preuve scientifique est manifeste—et nous suivons une méthode de prépondérance de la preuve—si la nécessité d'interdire une substance pour protéger l'environnement et la santé humaine est manifeste, le pouvoir de réglementation existe.


So again, we need to build the precautionary approach into the legislation so that we make decisions on the weight-of-evidence approach, using a precautionary approach to reduce risk overall and prevent harm over the long term.

Donc, encore une fois, nous devons faire en sorte que la loi prévoie toutes les précautions nécessaires, afin que nous prenions des décisions avec preuves à l'appui, en prenant les précautions voulues pour réduire l'ensemble des risques et prévenir les dommages à long terme.


They operationalize that principle that is well stated in Bill C-32, the weight of evidence approach, and sort of translate what is being bandied about as an approach to decision making about scientific information into an operational mechanism for identifying priority substances like endocrine disrupters and then other modifications that come along that would allow us to take action.

Ils permettent en quelque sorte de passer de ce que l'on prétend être un mode de prise de décision au sujet d'une information scientifique à un mécanisme opérationnel permettant de repérer les substances d'intérêt prioritaire comme les perturbateurs du système endocrinien et d'autres modifications les accompagnant qui nous permettraient de prendre des mesures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I certainly agree with this amendment that the precautionary approach and the weight-of-evidence approach are appropriate for risk assessments.

Je suis tout à fait d'accord avec cet amendement car j'estime que la prudence et le poids de la preuve sont des méthodes adéquates pour l'évaluation du risque.


9. Stresses that the criteria determining what constitutes an endocrine disrupter must be scientifically based and horizontal; considers that a weight-of-evidence approach should be used and that no single criterion should be seen as cut-off or decisive for the identification of an endocrine disrupter; considers that a socio-economic assessment should then be carried out in accordance with the relevant legislation;

9. souligne que les critères de définition des perturbateurs endocriniens doivent reposer sur des preuves scientifiques et horizontales; estime qu'il convient de mettre en œuvre une approche fondée sur la force probante et qu'aucun critère ne doit à lui seul être considéré comme un critère d'exclusion ou de décision dans le cadre de l'identification d'un perturbateur endocrinien; considère qu'il convient alors de procéder à une évaluation socioéconomique sur la base des dispositions législatives applicables;


9. Stresses that the criteria determining what constitutes an endocrine disrupter must be scientifically based and horizontal; considers that a weight-of-evidence approach should be used and that no single criterion should be seen as cut-off or decisive for the identification of an endocrine disrupter; considers that a socio-economic assessment should then be carried out in accordance with the relevant legislation;

9. souligne que les critères de définition des perturbateurs endocriniens doivent reposer sur des preuves scientifiques et horizontales; estime qu'il convient de mettre en œuvre une approche fondée sur la force probante et qu'aucun critère ne doit à lui seul être considéré comme un critère d'exclusion ou de décision dans le cadre de l'identification d'un perturbateur endocrinien; considère qu'il convient alors de procéder à une évaluation socioéconomique sur la base des dispositions législatives applicables;


The applicant shall follow an integrated, case-by-case approach, that is to say, a weight-of-evidence approach, in the assessment of possible allergenicity of newly expressed proteins.

Pour évaluer l’éventuelle allergénicité de protéines nouvellement exprimées, le demandeur doit suivre une procédure intégrée, cas par cas, fondée sur le poids de l’évidence des éléments considérés.


The application, in particular by small and medium-sized enterprises, of both test methods and assessment procedures for relevant available data, including the use of read-across and weight-of-evidence approaches, which do not involve the use of animals for assessing the safety of finished cosmetic products could be facilitated by Commission guidelines.

L'application, notamment par les petites et moyennes entreprises, à la fois de méthodes d'expérimentation et les procédures d'évaluation des données pertinentes disponibles, y compris l'utilisation de méthodes par analogie et par force probante n'impliquant pas l'utilisation d'animaux pour l'évaluation de l'innocuité des produits cosmétiques finis pourrait être facilitée par des lignes directrices de la Commission.


(b) an appropriate weight-of-evidence approach is used in the safety assessment for reviewing relevant data from several sources, including data from in-vitro, in-silico, existing GLP (Good Laboratory Practice) or non-GLP in-vivo and human studies;

(b) une analyse appropriée fondée sur la force probante des données est utilisée dans l'évaluation de la sécurité pour passer en revue les données pertinentes provenant de plusieurs sources, y compris les données provenant des études in vitro, in silico, in vivo BPL et des études sur l'homme existantes;


w