13. Notes that the Court of Justice has the highest
proportion of staff working in the translation service among all Union institutions, having 47,3 % of its employees
working as translators and interpreters; appreciates the obligations on the Court of Justice to handle proceedings in all 24 official languages of the Union and to t
ranslate all of its decisions into the official languages; believes, however, that there is room for the rat
ionalisation of the ...[+++]translation services of the Court of Justice; 13. prend acte du fait que la Cour de justice possède les plus gros services de traduction et d'interprétation de toutes les institutions de l'Union en pourcentage de ses effectifs, 47,3 % de ses effectifs étant employés comme traducteurs ou interprètes; mesure que la Cour de justice est tenue de statuer dans les 24 langues officielles de l'Union et de traduire tous ses arrêts dans les langues officielles; estime toutefois que les services de traduction de la Cour de justice peuvent encore être rationnalisés;