extending the range of activities and professions subject to the obligations of the 1991 Directive, which covers only credit institutions and financial institutions in the broad sense, by adding the legal and accounting professions, including tax advisors and estate agents, as well as dealers in high value goods and casinos.
élargir l'éventail des activités et professions soumises aux obligations de la directive de 1991 qui ne concerne que les établissements de crédit et les institutions financières au sens large - par l'ajout des professions juridiques et comptables, y inclus les conseillers fiscaux ainsi que les agents immobiliers, les marchands d'articles de grande valeur, les casinos.