Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brosse-écouvillon
Culture d'un prélèvement sur écouvillon
Culture sur écouvillon
Nettoie-tube
Porte écouvillon
Porte-écouvillon
Prélèvement sur écouvillon
échantillon par toux sur écouvillon
écouvillon
écouvillon de graissage
écouvillon pour tuyauteries
écouvillon stérile
épreuve sur écouvillon

Translation of "écouvillons " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


brosse-écouvillon [ nettoie-tube | écouvillon ]

tube cleaner


prélèvement sur écouvillon | épreuve sur écouvillon

swab test




culture sur écouvillon [ culture d'un prélèvement sur écouvillon ]

swab culture




écouvillon pour tuyauteries

brush for cleaning tubes and piping






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
d'une seule unité épidémiologique d'au moins 62 salamandres, mise en quarantaine dans un établissement approprié qui remplit les conditions minimales fixées à l'annexe II pendant une période d'au moins six semaines ayant immédiatement précédé la date de délivrance du certificat de police sanitaire figurant à l'annexe I, partie A, et les frottis cutanés des salamandres du lot, prélevés sur écouvillons, doivent avoir été soumis à un test de dépistage de Bsal ayant donné des résultats négatifs au cours de la cinquième semaine de la période de quarantaine à l'aide du test de diagnostic approprié, conformément aux tailles d'échantillon indiqu ...[+++]

at least 62 salamanders which have undergone quarantine as one epidemiological unit in an appropriate establishment which complies with the minimum conditions set out in Annex II for a period of at least 6 weeks immediately prior to the date of the issuing of the animal health certificate set out in Part A of Annex I and skin swab samples from the salamanders in the consignment must have been tested for Bsal with negative results during the fifth week of the period of quarantine with the appropriate diagnostic test, in accordance with the sample sizes set out in point 1(a) of Annex III; or


Si la taille de l'unité épidémiologique est supérieure ou égale à 62, les frottis cutanés des salamandres mises en quarantaine, prélevés sur écouvillons, doivent être examinés sous le contrôle du vétérinaire officiel ou agréé à l'aide du test de diagnostic approprié au cours de la cinquième semaine suivant la date de leur entrée dans l'établissement approprié, conformément aux tailles d'échantillon indiquées dans le tableau de référence, à moins que l'opérateur n'opte pour les traitements visés au point b).

If the size of the epidemiological unit is 62 or more, skin swab samples from quarantined salamanders must be examined under the control of the official or approved veterinarian with the appropriate diagnostic test during the fifth week following the date of their entry into the appropriate establishment, in accordance with the sample sizes set out in the reference table, unless the operator opts for treatment in accordance with point (b).


ii) les frottis cutanés des salamandres, prélevés sur écouvillons, au cours de la cinquième semaine de quarantaine ont été soumis à un test de dépistage de Bsal ayant donné des résultats négatifs à l’aide du test de diagnostic approprié, conformément aux tailles d’échantillon indiquées à l’annexe III, point 1 a), de la décision d’exécution (UE) 2018/320 de la Commission; ]

(ii) skin swab samples from the salamanders taken during the fifth week of the quarantine have been tested for Bsal with negative results with the appropriate diagnostic test, in accordance with the sample sizes laid down in point 1(a) of Annex III to Commission Implementing Decision (EU) 2018/320; ]


Les frottis cutanés, prélevés sur écouvillons, de toutes les salamandres mortes ou cliniquement malades, en particulier celles présentant des lésions cutanées, doivent être examinés sous le contrôle du vétérinaire officiel ou agréé à l'aide du test de diagnostic approprié au moment où elles présentent des lésions ou d'autres signes cliniques ou, à défaut, à leur mort.

Skin swab samples from all dead or clinically sick salamanders, in particular those with skin lesions, must be examined under the control of the official or approved veterinarian with the appropriate diagnostic test at the time they show lesions or other clinical signs or at the time of death, whichever is sooner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de prélever des échantillons, à savoir au moins 60 écouvillons trachéaux ou oropharyngés et 60 écouvillons cloacaux, afin de pratiquer les examens de laboratoire permettant de vérifier la présence de virus de la maladie de Newcastle dans les volailles et ratites provenant de chaque unité de production à partir de laquelle il est prévu d'expédier des volailles au sens du point 8.2; si le nombre d'oiseaux présents dans l'unité épidémiologique concernée est inférieur à 60, des écouvillons doivent être prélevés sur tous les oiseaux.

sample at least 60 tracheal or oropharyngeal and 60 cloacal swabs for laboratory investigations to be performed for checking the presence of Newcastle disease virus from poultry and ratites from each production unit from which dispatch referred to in point 8.2 is intended; if the number of birds present in that epidemiological unit is smaller than 60, swabs must be taken from all birds.


Pour ce qui est d'une liste de prix distribuée aux clients, c'est un long document de deux pages qui dépend du genre d'analyses requises par le client, par exemple s'il veut une simple comparaison d'un prélèvement fait au moyen d'un écouvillon buccal, ou s'il s'agit d'un drap d'hôtel sur lequel il pourrait y avoir 20 échantillons de sperme différents, ce qui nécessitera des heures d'analyses.

In terms of a price list that we provide to clients, it is a long, two-page document that depends upon the type of analysis that the client would like to have done, whether they are doing a simple comparison sample that is a buccal swab of someone's mouth or a bed sheet from a hotel that could potentially have 20 different semen stains on it and require hours of work.


À défaut, un ou plusieurs écouvillons humides d’une surface totale d’au moins 900 cm2 peuvent être utilisés pour recueillir de la poussière en plusieurs endroits du poulailler, chaque écouvillon devant être bien recouvert de poussière sur toute sa surface.

As an alternative one or several moistened fabric swab(s) of at least 900 cm2 surface area in total may be used instead to gather dust from multiple surfaces throughout the house, ensuring that each swab is well coated with dust on both sides.


Les deux paires de pédisacs (ou «socquettes») ou d’écouvillons sont déballées avec précaution pour que les matières fécales adhérentes ne s’en détachent pas, sont rassemblées et placées dans 225 ml d’eau peptonée tamponnée préchauffée à la température ambiante, ou encore, les 225 ml de diluants sont versés directement dans le conteneur des deux paires de pédisacs tel qu’il est parvenu au laboratoire.

The two pairs of boot swabs (or ‘socks’) or dust swabs shall be carefully unpacked to avoid dislodging adherent faecal material, pooled and placed in 225 ml of Buffered Peptone Water (BPW) which has been pre-warmed to room temperature, or the 225 ml of diluent must be added directly to the two pairs of boot swabs in their container as received in the laboratory.


Lorsque l’échantillonnage est effectué par l’autorité compétente, des préparations séparées doivent être réalisées pour les pédisacs et la poussière ou l’écouvillon, mais lorsqu’il est effectué par les exploitants du secteur alimentaire, les différents types d’échantillon peuvent faire l’objet d’un test unique.

Separate preparations shall be made of the boot swabs and dust or the fabric dust swab in the case of samples by the competent authority, but as regards samples by food business operators the different sample types may be combined in one test.


Les pédisacs/socquettes ou l’écouvillon doivent être complètement immergés dans une quantité de liquide suffisante pour que les salmonelles puissent migrer librement et, par conséquent, de l’eau peptonée tamponnée peut être ajoutée au besoin.

The boot/socks or fabric swab shall be fully submersed in BPW to provide sufficient free liquid around the sample for migration of Salmonella away from the sample and therefore more BPW may be added if necessary.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

écouvillons ->

Date index: 2021-11-20
w