Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit de refroidissement du moteur
Eau de refroidissement du moteur
Fluide de refroidissement du moteur
Indicateur de température
Indicateur de température d'eau
Liquide de refroidissement du moteur
Refroidissement du moteur
Robinet de circulation d'eau
Robinet de refroidissement du moteur
équipement de refroidissement des moteurs

Traduction de «équipement de refroidissement des moteurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
équipement de refroidissement des moteurs

engine cooler


indicateur de température du liquide de refroidissement | indicateur de température du liquide de refroidissement du moteur | indicateur de température | indicateur de température d'eau

coolant temperature gage | engine coolant temperature gauge | temperature gauge | engine coolant temperature indicator | coolant temperature indicator | water temperature gauge


robinet de refroidissement du moteur | robinet de circulation d'eau

cooling valve






système utilisant la chaleur du liquide de refroidissement du moteur

system using the heat of the engine cooling fluid






circuit de refroidissement du moteur

engine cooling system
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux fins des essais en service, la charge calculée (couple moteur en pourcentage du couple maximal et couple maximal disponible au régime moteur momentané), le régime moteur, la température du liquide de refroidissement du moteur, la consommation de carburant momentanée et le couple moteur maximum de référence en fonction du régime moteur sont communiqués en temps réel par le module électronique de gestion du moteur à une fréquence d’au moins 1 Hz, en tant qu’informations obligatoires du flux de données».

For the purpose of in-service testing, the calculated load (engine torque as a percentage of maximum torque and the maximum torque available at the current engine speed), the engine speed, the engine coolant temperature, the instantaneous fuel consumption, and the reference maximum engine torque as a function of engine speed shall be made available by the ECU in real time and at a frequency of at least 1 Hz, as mandatory data stream information’.


Les modules de refroidissement du moteur (radiateurs et ventilateurs) servent à éliminer la chaleur résiduelle du compartiment moteur.

Engine cooling modules (radiators and fans) serve to remove waste heat from the engine compartment.


M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré: «Même si vous ne pouvez pas voir les composants de climatisation et de refroidissement du moteur de votre véhicule, vous en ressentez les effets.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy said:“Even though air conditioning and cooling components are not something you see as products, they are very much something you feel.


Ententes: la Commission inflige des amendes d'un montant de 155 millions d'euros à six fournisseurs de composants automobiles destinés à la climatisation et au refroidissement du moteur dans le cadre d'une procédure de transaction // Bruxelles, le 8 mars 2017

Antitrust: Commission fines six car air conditioning and engine cooling suppliers € 155 million in cartel settlement // Brussels, 8 March 2017


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a infligé des amendes d'un montant total de 155 millions d'euros à Behr, à Calsonic, à Denso, à Panasonic, à Sanden et à Valeo pour avoir participé à une ou à plusieurs des quatre ententes concernant la fourniture de composants de climatisation et de refroidissement du moteur à des constructeurs automobiles dans l'Espace économique européen (EEE).

The European Commission has fined Behr, Calsonic, Denso, Panasonic, Sanden and Valeo a total of € 155 million for taking part in one or more of four cartels concerning supplies of air conditioning and engine cooling components to car manufacturers in the European Economic Area (EEA).


Aux fins des essais en service, la charge calculée (couple moteur en pourcentage du couple maximal et couple maximal disponible au régime moteur momentané), le régime moteur, la température du liquide de refroidissement du moteur, la consommation de carburant momentanée et le couple moteur maximum de référence en fonction du régime moteur sont communiqués en temps réel par le module électronique de gestion du moteur à une fréquence d’au moins 1 Hz, en tant qu’informations obligatoires du flux de données».

For the purpose of in-service testing, the calculated load (engine torque as a percentage of maximum torque and the maximum torque available at the current engine speed), the engine speed, the engine coolant temperature, the instantaneous fuel consumption, and the reference maximum engine torque as a function of engine speed shall be made available by the ECU in real time and at a frequency of at least 1 Hz, as mandatory data stream information’.


Les effets du moindre refroidissement du moteur qui résulte de l’encapsulage du compartiment moteur n’étant pas pris en compte dans le cycle d’essai normalisé visé au règlement (CE) no 715/2007 du Parlement européen et du Conseil (4) et au règlement (CE) no 692/2008 de la Commission (5), la Commission constate que l’encapsulage du compartiment moteur n’est pas couvert par le cycle d’essai normalisé.

Since the effects of reduced engine cooling as a result of engine compartment encapsulation are not covered by the standard test cycle referred to in Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council (4) and Commission Regulation (EC) No 692/2008 (5), the Commission is satisfied that the engine compartment encapsulation is not covered by the standard test cycle.


l’équipement additionnel actionné par le moteur ou actionné de façon autonome, par exemple les essuie-glaces, la soufflerie d’air chaud, la prise de force, etc., doit être mis hors circuit pendant la durée des mesures s’il est de nature à influencer la mesure du niveau sonore; les organes qui normalement tournent en même temps que le moteur, par exemple le ventilateur de refroidissement du moteur, doivent être en fonctionnement pendant la durée des mesures;

if it is liable to affect the noise level, extra equipment powered by the engine or self-powered such as windscreen wipers, warm air fan or power take-off, may not be in operation when measurements are being made; parts which normally operate at the same time as the engine, such as the engine cooling fan, must be in operation when measurements are being made;


2.4. En ce qui concerne les systèmes de chauffage utilisant de l'air de refroidissement du moteur comme air de chauffage, les conditions du point 2.2.1 sont considérées comme remplies si les prescriptions suivantes sont respectées: 2.4.1. la partie de l'air de refroidissement qui n'entre en contact qu'avec les surfaces du moteur ne comportant pas d'assemblages démontables peut être utilisée comme air de chauffage sans échangeur de chaleur ; les raccordements des parois du circuit de cette partie de l'air de refroidissement aux surfaces utilisées pour le transfert de chaleur doivent être étanches ...[+++]

2.4. For heating systems using the cooling air of the engine for heating purposes, the conditions of 2.2.1 are considered to be met provided that the following requirements are complied with: 2.4.1. whatever cooling air comes into contact only with surfaces of the engine which do not include any detachable parts, may be used as heating air without a heat exchanger being required ; the connections between the walls of this cooling air circuit and the surfaces used for the transfer of heat must be gastight and oil-resistant.


2.3. l'équipement additionnel actionné par le moteur ou actionné de façon autonome, comme par exemple les essuie-glaces, la soufflerie d'air chaud, la prise de force, etc., doit être mis hors circuit pendant la durée des mesures s'il est de nature à influencer la mesure du niveau sonore ; les organes qui normalement tournent en même temps que le moteur, par exemple le ventilateur de refroidissement du moteur, doivent être en fonctionnement pendant la durée des mesures;

2.3. if it is liable to affect the noise level, extra equipment powered by the engine or self-powered such as windscreen wipers, warm air fan or power take-off, for example, may not be in operation when measurements are being made ; parts which normally operate at the same time as the engine, such as the engine cooling fan, for example, must be in operation when measurements are being made;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

équipement de refroidissement des moteurs ->

Date index: 2023-05-11
w