Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-4-methyl-8-{
2.2.1
3S Initiative
Azadirachtin
Camphor monobromated
Camphora monobromata
D
Dieldrin
E
Endo-3-bromo-d-camphor
Gibberellic acid
Heptan-2-one
Monobromated camphor
Oxepin-1a
Oxireno
Oxy}octahydro-1H-naphtho
Reserpine
Sandril
Serpasil
Tridec-4-ene

Traduction de «3ß- » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(3S,3aR,4S,4aS,6S,8aR,8bR,11S)-6,11-dihydroxy-3-methyl-12-methylene-2-oxo-4a,6-methano-3,8b-prop-lenoperhydroindenol (1,2-b) furan-4-carboxylic acid | (3S,3aS,4S,4aS,7S,9aR,9bR,12S)-7,12-dihydroxy-3-methyl-6-methylene-2-oxoperhydro-4a,7-methano-9b,3-propenol(1,2-b)furan-4-carboxylic acid | gibberellic acid

acide gibbérellique


methyl 11,17alpha-dimethoxy-[(3,4,5-trimethoxybenzoyl)oxy]-3ß,20alpha-yohimban-16ß-carboxylate [ reserpine | Sandril | Serpasil | 18ß-hydroxy-11,17-alpha-dimethoxy-3ß,20alpha-yohimban-16ß-carboxylic acid, methyl ester, 3,4,5-trimethoxybenzoate (ester) | methylreserpate 3,4,5-trimethoxybenzoic acid | methyl reserpate 3,4,5-trimethoxybenzoic acid ester | 3,4,5-tri ]

11,17alpha-diméthoxy-[(3,4,5-triméthoxybenzoyl)oxy]-3ß,20alpha-yohimban-16ß-carboxylate de méthyle [ réserpine | Sandril | Serpasil | ester méthylique et 3,4,5-triméthoxybenzoate (ester) de l'acide 18ß-hydroxy-11,17alpha-diméthoxy- 3ß,20alpha-yohimbane-16ß-carboxylique | 3,4,5-triméthoxybenzoyl réserpate de méthyle | méthylréserpate acide 3,4,5-triméthoxybenzoïque ]


International Initiative on 3S-Based Nuclear Energy Infrastructure [ 3S Initiative ]

Initiative internationale pour des infrastructures nucléaires basées sur le respect des principes de garanties, de sûreté et de sécurité


(1R,3S,4S)-3-bromobicyclo[2.2.1]heptan-2-one [ camphor monobromated | monobromated camphor | camphora monobromata | (1R,3S,4S)-3-bromobornan-2-one | D(+)camphor monobromated | endo-3-bromo-d-camphor ]

(1R,3S,4S)-3-bromobicyclo[2.2.1]heptan-2-one [ camphre monobromé | (1R,3S,4S)-3-bromobornan-2-one | bromo-3 triméthyl-1,7,7 bicyclo(2,2,1)heptanone-2 | bromo-3 bornanone-2 | bromure de camphre | camphre bromé ]


dieldrin | rel-(1R,2S,3S,6R,7R,8S,9S,11R)-3,4,5,6,13,13-hexachloro-10-oxapentacyclo[6.3.1.13,6.02,7.09,11]tridec-4-ene

dieldrine


azadirachtin | dimethyl (2aR,3S,4S,4aR,5S,7aS,8S,10R,10aS,10bR)-10-acetoxy-3,5-dihydroxy-4-[(1aR,2S,3aS,6aS,7S,7aS)-6a-hydroxy-7a-methyl-3a,6a,7,7a-tetrahydro-2,7-methanofuro[2,3-b]oxireno[e]oxepin-1a(2H)-yl]-4-methyl-8-{[(2E)-2-methylbut-2-enoyl]oxy}octahydro-1H-naphtho[1,8a-c:4,5-b′c′]difuran-5,10a(8H)-dicarboxylate

azadirachtine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2R,3S,4R,5R,8R,10R,11R,12S, 13S,14R)-2-ethyl-3,4,10,13-tetra-hydroxy-3,5,8,10,12,14-hexamethyl-11-[[3,4,6-trideoxy-3-(dimethy-lamino)-ß-D-xylo-hexopyranosyl]oxy]-1-oxa-6-azacyclopent-decan-15-one expressed as tulathromycin equivalents

(2R,3S,4R,5R,8R,10R,11R,12S,13S,14R)-2-éthyl– 3,4,10,13-tetra-hydroxy– 3,5,8,10,12,14-hexaméthyl-11-[[3,4,6-trideoxy-3-(diméthy-lamino)-β-D-xylo-hexopy-ranosyl]oxy]-1-oxa-6-azacyclopent-decan-15-one exprimé en équivalents tulathromycine


(2R,3S,4R,5R,8R,10R,11R,12S,13S,14R)-2-ethyl-3,4,10,13-tetra-hydroxy-3,5,8,10,12,14-hexamethyl-11-[[3,4,6-trideoxy-3-(dimethy-lamino)-ß-D-xylo-hexopyranosyl]oxy]-1-oxa-6-azacyclopent-decan-15-one expressed as tulathromycin equivalents

(2R,3S,4R,5R,8R,10R,11R,12S,13S,14R)-2-éthyl-3,4,10,13-tetrahydroxy-3,5,8,10,12,14-hexaméthyl-11-[[3,4,6-trideoxy-3-(diméthylamino)-ß-D-xylo-hexopy-ranosyl]oxy]-1-oxa-6-azacyclopentadecan-15-one exprimé en équivalents tulathromycine


Between 2006 and 2010 the childcare rate for the under 3s increased slightly.

Entre 2006 et 2010 le taux d'accueil des enfants de moins de 3 ans a légèrement progressé .


- support for the implementation and functioning of day nurseries and children’s clubs, including covering childcare costs for the under 3s if at least one of the parents returns to the labour market after a break related to the birth or education of the children.

- l'appui à la mise en place et au fonctionnement des crèches et des clubs enfants, y compris la couverture des frais de garde des enfants de moins de 3 ans, si au moins l'un des parents retourne sur le marché du travail après une interruption liée à l'accouchement ou à l'éducation des enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
.between childcare structures and the rest of the education system, more resources for the under 3s and better staff training[39].

.entre les structures d'accueil et le reste du système éducatif, plus de ressources pour les moins de 3 ans et une meilleure formation du personnel[39].


Mr. Derek Lee: It's my view that the DM-3s are getting paid what the government has to pay to keep the DM-3s in the saddle.

M. Derek Lee: Je suis d'avis que le gouvernement paie aux DM-3 ce qu'il faut pour éviter de les perdre.


I can think of a company in Halifax whose business is omega-3s.

Je pense à une entreprise de Halifax qui fait le commerce des oméga-3.


Ms. MacPherson: A variance exists between EX-1s and EX-3s and then EX-4s and EX-5s.

Mme MacPherson : Il y a une différence entre les EX-1 et les EX-3, les EX-4 et les EX-5.


The example you talked about in terms of companies that cannot launch in Canada, the company with the omega-3s is a global company, yet they cannot sell domestically, which does not send a good message to the world.

Dans l'exemple que vous avez évoqué pour illustrer le cas des entreprises qui ne peuvent s'implanter au Canada, cette société qui vend des oméga-3 exerce ses activités à l'échelle internationale et, pourtant, elle ne peut pas commercialiser ses produits sur le marché canadien, ce qui n'envoie pas un bon message à la face du monde.


Mr. Belovich: We have AS2s and 3s doing administrative support work.

M. Belovich : Nous avons les AS2 et les AS3, soit le groupe des services administratifs.




D'autres ont cherché : oxy     8a-c 4 5-b′c′     4 5-tri     initiative     dcamphor monobromated     sandril     serpasil     azadirachtin     camphor monobromated     camphora monobromata     dieldrin     gibberellic acid     heptan-2-one     monobromated camphor     oxepin-1a-yl     oxireno     reserpine     tridec-4-ene     3ß-     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'3ß-' ->

Date index: 2021-01-31
w