Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal Business Set-Aside
Aboriginal Business Set-Aside Program
Aboriginal Set-Aside Program

Translation of "Aboriginal Business Set-Aside " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Aboriginal Business Set-Aside Program

Programme de commandes réservées aux entreprises autochtones


Aboriginal Set-Aside Program [ Aboriginal Business Set-Aside Program | Aboriginal Business Set-Aside ]

Programme des marchés réservés aux entreprises autochtones [ PMREA | Marchés réservés aux entreprises autochtones ]


Certification of Requirements for the Aboriginal Business Set-Aside Program

Attestation concernant les exigences du Programme de marchés réservés aux entreprises autochtones
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. David Devine: Other than a small program for aboriginal small business set-asides, we have no program.

M. David Devine: Non, à part un petit programme pour les marchés réservés aux petites entreprises autochtones.


We also see from time to time—and again I use the United States as an example—where in their best view they set up a small business set-aside, which was to be beneficial for their particular companies, but small business in the United States is defined at 500 persons and below, which is about the average size of our larger companies in many regards.

Nous voyons également de temps en temps—et j'utiliserai ici encore les États-Unis comme exemple—des cas où il y a création d'une exception pour les petites entreprises, exception qui est censée bénéficier à leurs entreprises, mais les petites entreprises aux États-Unis sont définies comme celles ayant 500 employés ou moins, ce qui correspond dans bien des domaines à la taille moyenne de nos grosses sociétés ici au Canada.


In 1962, the House abandoned the allocation of a certain number of days each session for Private Members’ Business, setting aside instead one hour per day for that purpose.

La Chambre a abandonné, en 1962, l’idée de consacrer un certain nombre de jours aux initiatives parlementaires pendant chaque session, leur réservant plutôt une heure par jour .


In the United States a congressional committee examined the provisions of the agreement and they noted that one requirement they had was to have a small business set-aside in order to provide special opportunities for small and minority businesses.

Aux États- Unis, un comité du Congrès a examiné les dispositions de l'accord et les Américains ont signalé qu'une de leurs exigences était que l'on réserve certains marchés aux petites entreprises et aux entreprises minoritaires afin de leur offrir des débouchés spéciaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the U.S the exception that's taken under this is for small and minority business set-asides, and they have a program for that.

Aux États-Unis, des marchés sont réservés aux petites entreprises et aux entreprises minoritaires en général et ces marchés font l'objet d'un programme spécial.


It was concluded that the company, set aside the distortion of main inputs described above, failed to demonstrate that its business decisions were made in response to market signals, without significant State interference, and costs reflected market values.

Il en a été conclu que la société, indépendamment de la distorsion des principaux inputs décrite ci-dessus, n’a pas démontré que ses décisions commerciales étaient déterminées par des signaux du marché, sans intervention significative de l’État, et que ses coûts reflétaient les valeurs du marché.


However, taking into account the information available at the time when the funds were left in TV2 (52) and leaving aside any considerations regarding TV2’s public service tasks, which a private investor would not have been taken into account, the Commission considers that there was no business plan and no investment project or any other element on the basis of which a rational private investor would have thought that the reinvestment would increase the value of his initial investment and would therefore have decided to leave the mone ...[+++]

Quoi qu'il en soit, sur la base des informations disponibles sur le moment, les ressources sont restées au sein de TV2 (52), et indépendamment des considérations liées aux obligations de service public qu’un investisseur privé n’aurait pas assurées, la Commission estime qu’il n’existait aucun plan d’exploitation, ni de plan d’investissement ou autre pouvant amener un investisseur privé raisonnable à penser qu’un réinvestissement augmenterait la valeur de son investissement initial, et donc à décider de maintenir son argent dans TV2 au lieu d’exiger un rendement.


In the first half of 2001 BGB found itself in acute difficulty. The main causes were loan defaults in real estate financing and guarantee obligations on IBG/IBAG/LPFV that were falling due in the funds business, for which provisions of about EUR 1 billion had to be set aside at the end of 2000, along with the need to adjust the value of building projects in progress and to increase risk provision in real estate financing.

Au premier semestre 2001, BGB est entré dans une crise grave, dont l'origine se trouve notamment dans des créances douteuses des activités de financement immobilier, ainsi que dans les garanties qu'IBG/IBAG/LPFV ont dû honorer dans la gestion des fonds, ce qui a nécessité pour l'exercice 2000 la constitution de réserves d'environ 1 milliard d'euros, ainsi que des corrections de valeur pour des projets de construction en cours et un relèvement des provisions pour risques dans le secteur du financement immobilier.


In addition to routine ante-mortem inspection, the official veterinarian is to carry out a clinical inspection of all animals that the food business operator or an official auxiliary may have put aside.

Outre l'inspection ante mortem habituelle, le vétérinaire officiel doit effectuer une inspection clinique de tous les animaux que l'exploitant du secteur alimentaire ou un auxiliaire officiel peut avoir écartés.


(k) "insurance claims" means any amount which is owed by an insurance undertaking to insured persons, policy holders, beneficiaries or to any injured party having direct right of action against the insurance undertaking and which arises from an insurance contract or from any operation provided for in Article 1(2) and (3), of Directive 79/267/EEC in direct insurance business, including amounts set aside for the aforementioned persons, when some elements of the debt are not yet known.

k) "créance d'assurance", tout montant qui est dû par une entreprise d'assurance à des assurés, des preneurs d'assurance, des bénéficiaires ou à toute victime disposant d'un droit d'action direct à l'encontre de l'entreprise d'assurance et qui résulte d'un contrat d'assurance ou de toute opération visée à l'article 1er, paragraphes 2 et 3, de la directive 79/267/CEE dans l'activité d'assurance directe, y compris les montants mis en réserve pour les personnes précitées lorsque certains éléments de la dette ne sont pas encore connus.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Aboriginal Business Set-Aside' ->

Date index: 2023-11-05
w