Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3-pyridinecarboxylic acid aluminium salt
3-pyridinecarboxylic acid aluminum salt
ACSS test
Accelerated acetic acid salt spray test
Acid salt
Acid salts
Aluminium nicotinate
Aluminum nicotinate
Ansar
Bueno
CASS-Test
Calcium salts of orthophosphoric acid
Copper accelerated acetic acid salt spray test
Cyclamic acid and its Na and Ca salts
Cyclamic acid and its sodium and calcium salts
E 952
Heteropoly acid salts
Methylarsenic acid sodium salt
Methylarsonic acid monosodium salt
Monosodium acid methanearsonate
Monosodium acid metharsonate
Monosodium methanearsonate
Monosodium methanearsonic acid
Monosodium methylarsonate
Nicotinic acid aluminium salt
Nicotinic acid aluminum salt
Phyban
Sodium acid methanearsona
Sodium acid pyrophosphate
Sodium acid salt of pyrophosphic acid
Sodium hydrogen methylarsonate
Tris

Translation of "Acid salts " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


sodium acid pyrophosphate | sodium acid salt of pyrophosphic acid

pyrophosphate acide de sodium


CASS-Test | Copper accelerated acetic acid salt spray test

essai CASS






accelerated acetic acid salt spray test | ACSS test

essai au brouillard salin à l'acide acétique


aluminium nicotinate [ aluminum nicotinate | 3-pyridinecarboxylic acid aluminium salt | 3-pyridinecarboxylic acid aluminum salt | nicotinic acid aluminium salt | nicotinic acid aluminum salt | tris(nicotinato)aluminium | tris(nicotinato)aluminum ]

nicotinate d'aluminium


sodium hydrogen methylarsonate [ Ansar | Bueno | methylarsenic acid sodium salt | methylarsonic acid monosodium salt | monosodium acid methanearsonate | monosodium acid metharsonate | monosodium methanearsonate | monosodium methanearsonic acid | monosodium methylarsonate | Phyban | sodium acid methanearsona ]

méthylhydrogénoarsonate de sodium [ Ansar | Bueno | sel de sodium de l'acide méthylarsénique | sel de monosodium de l'acide méthylarsonique | méthanearsonate acide de monosodium | métharsonate acide de monosodium | méthane arsonate monosodique | acide méthanearsonique monosodique | méthylarsonate de monoso ]


cyclamic acid and its sodium and calcium salts (1) | cyclamic acid and its Na and Ca salts (2) [ E 952 ]

acide cyclamique et ses sels de sodium ou de calcium | cyclamate [ E 952 ]


calcium salts of orthophosphoric acid

sels de calcium de l'acide orthophosphorique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c) acid salts of phosphoric acid; and

c) les sels acides de l’acide phosphorique; et


(iii) in the case of canned applesauce, ascorbic acid, isoascorbic acid, malic acid, salt, spices and a flavouring preparation other than that which simulates the flavour of canned applesauce,

(iii) dans le cas de la compote de pommes en conserve, de l’acide ascorbique, de l’acide isoascorbique, de l’acide malique, des épices, du sel et une préparation aromatisante autre que celle qui simule l’arôme de la compote de pommes en conserve,


Tomato Pulp shall be the heat-processed product made from sound, whole and ripe tomatoes or sound tomato trimmings, concentrated to yield a product with a specific gravity of not less than 1.050 (20°C/20°C) and may contain citric acid, salt and a Class II preservative.

La pulpe de tomates doit être le produit obtenu par traitement thermique et fait de tomates saines, mûres et entières, ou de parures saines de tomates, concentré jusqu’à l’obtention d’un produit d’une densité d’au moins 1,050 (à 20 °C/20 °C); elle peut renfermer de l’acide citrique, du sel et un agent de conservation de la catégorie II.


Tomato Paste shall be the product made by evaporating a portion of the water from tomatoes or sound tomato trimmings, may contain citric acid, salt and a Class II preservative and shall contain not less than 20 per cent tomato solids as determined by official method FO-19, Determination of Tomato Solids, October 15, 1981.

La pâte de tomates doit être le produit obtenu par l’évaporation d’une partie de l’eau provenant de tomates ou de parures saines de tomates; elle peut renfermer de l’acide citrique, du sel et un agent de conservation de la catégorie II et doit renfermer au moins 20 pour cent de solides de tomates, déterminé selon la méthode officielle FO-19, Détermination de solides de tomates, 15 octobre 1981.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tomato Juice shall be the unconcentrated, pasteurized liquid containing a substantial portion of fine tomato pulp extracted from sound, ripe, whole tomatoes from which all stems and other portions unfit for consumption have been removed by any method that does not add water to the liquid and may contain citric acid, salt and a sweetening ingredient in dry form.

Le jus de tomates doit être le liquide, pasteurisé mais non concentré, renfermant une partie substantielle de fine pulpe de tomates, obtenu de tomates saines, mûres et entières, débarrassées des queues et des autres parties impropres à la consommation par n’importe quel procédé qui n’ajoute pas d’eau au liquide, et il peut renfermer de l’acide citrique, du sel et un ingrédient édulcorant à l’état sec.


[The extract from coal tar oil alkaline extract residue produced by an acidic wash such as aqueous sulfuric acid after distillation to remove naphthalene. Composed primarily of the acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline, and their alkyl derivatives.]

[Extrait du résidu de l’extraction alcaline d’huile de goudron de houille obtenue par un lavage acide avec, par exemple, de l’acide sulfurique aqueux, après distillation en vue d’éliminer le naphtalène. Se compose principalement de sels acides de différentes bases aromatiques azotées telles que la pyridine, la quinoléine et leurs dérivés alkylés.]


[The aqueous extract produced by an acidic wash of alkali-washed carbolic oil. Composed primarily of acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.]

[Extrait aqueux produit par un lavage acide d’huile carbolique lavée aux alcalis. Se compose principalement des sels acides de différentes bases aromatiques azotées telles que la pyridine, la quinoléine et leurs dérivés alkylés.]


[The aqueous extract produced by an acidic wash of alkali-washed naphthalene oil. Composed primarily of acid salts of various aromatic nitrogen bases including pyridine, quinoline and their alkyl derivatives.]

[Extrait aqueux produit par un lavage acide d’huile de naphtalène lavée aux alcalis. Se compose principalement des sels acides de différentes bases aromatiques azotées telles que la pyridine, la quinoléine et leurs dérivés alkylés.]


2. Member States and the Commission shall encourage media service providers to develop codes of conduct regarding inappropriate audiovisual commercial communications, accompanying or included in children’s programmes, of foods and beverages containing nutrients and substances with a nutritional or physiological effect, in particular those such as fat, trans-fatty acids, salt/sodium and sugars, excessive intakes of which in the overall diet are not recommended.

2. Les États membres et la Commission encouragent les fournisseurs de services de médias à élaborer des codes déontologiques relatifs à la communication commerciale audiovisuelle inappropriée, accompagnant les programmes pour enfants ou incluse dans ces programmes, et concernant des denrées alimentaires ou des boissons contenant des nutriments ou des substances ayant un effet nutritionnel ou physiologique, notamment ceux tels que les matières grasses, les acides gras trans, le sel/sodium et les sucres, dont la présence en quantités excessives dans le régime alimentaire global n’est pas recommandée.


2. Member States and the Commission shall encourage media service providers to develop codes of conduct regarding inappropriate audiovisual commercial communication, accompanying or included in children's programmes, of foods and beverages containing nutrients and substances with a nutritional or physiological effect, in particular those such as fat, trans-fatty acids, salt/sodium and sugars, excessive intakes of which in the overall diet are not recommended.

2. Les États membres et la Commission encouragent les fournisseurs de services de médias à élaborer des codes déontologiques relatifs à la communication commerciale audiovisuelle inappropriée, accompagnant les programmes pour enfants ou incluse dans ces programmes, et concernant des denrées alimentaires ou des boissons contenant des nutriments ou des substances ayant un effet nutritionnel ou physiologique, notamment ceux tels que les matières grasses, les acides gras trans, le sel/sodium et les sucres, dont la présence en quantités excessives dans le régime alimentaire global n’est pas recommandée.


w