Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act To End Violence Against Women
B'nai Brith Women of Canada
B'nai Brith Women of Eastern Canada
Daphne Programme
Global Partnership to End Violence against Children
Hands to end Violence against Women
IDEVAW
International Day against Violence Towards Women
International Day to End Violence Against Women
Jewish Women International of Canada
Violence against women

Traduction de «Act To End Violence Against Women » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Act To End Violence Against Women [ Jewish Women International of Canada | B'nai Brith Women of Canada | B'nai Brith Women of Eastern Canada ]

Act To End Violence Against Women [ Jewish Women International of Canada | B'nai Brith Women of Canada | B'nai Brith Women of Eastern Canada ]


International Day against Violence Towards Women | International Day for the Elimination of Violence against Women | International Day of Action against Violence against Women | International Day to End Violence Against Women | IDEVAW [Abbr.]

Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes


Regional Coordinating Committee to End Violence Against Women

Comité régional de coordination pour contrer la violence faite aux femmes


Hands to end Violence against Women

Hands to end Violence against Women


Global Partnership to End Violence against Children

partenariat mondial pour mettre fin à la violence envers les enfants


Daphne Programme | Programme of Community action (2004 to 2008) to prevent and combat violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk | Programme of Community action (the Daphne Programme) (2000-2003) on preventive measures to fight violence against children, young persons and women | Specific programme (2007-2013) to prevent and combat violence ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


violence against women

violence contre les femmes | violence à l'égard des femmes | violence exercée sur les femmes | violence envers les femmes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The UN Trust Fund to End Violence against Women, which is managed by UN Women on behalf of the UN System, provides support to innovative approaches to stem and prevent the pandemic of violence.

Le fonds d'affectation spéciale des Nations unies pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes, géré par l'ONU Femmes au nom du système des Nations unies, octroie un soutien à des approches innovantes pour endiguer et prévenir la pandémie de violence.


Additionally, perhaps the greatest indicator of strong legislation on ending violence against women has been correlated with the existence of a strong women's civil society movement.

En outre, le meilleur révélateur d'une législation efficace visant à mettre un terme à la violence contre les femmes est peut-être lié à la présence affirmée des femmes au sein de la société civile.


The UN Secretary General's campaign UNiTE to End Violence Against Women, which amongst its many activities initiated Orange Day, proclaims every 25th of the month as a day to raise awareness.

Dans le cadre de la campagne du Secrétaire général des Nations unies «Tous UNiS pour mettre fin à la violence à l'égard des femmes», qui prévoit de nombreuses activités, le 25 de chaque mois a été proclamé Journée orange pour sensibiliser à ce fléau.


The Spotlight Initiative is an expression of the same political will that was demonstrated by the international community in adopting the SDGs, with standalone Goal 5 on Gender Equality and specific targets on ending violence against women and girls, as well as mainstreaming of gender equality across the entire SDG framework.

L'initiative «Spotlight» est l'expression de la même volonté politique dont a fait preuve la communauté internationale en adoptant les ODD, avec l'objectif autonome nº 5 consacré à l'égalité des sexes et des objectifs spécifiques en matière d'éradication de la violence à l'égard des femmes et des filles, ainsi qu'en intégrant l'égalité hommes-femmes dans l'ensemble du cadre des ODD.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What actions are partner countries taking to end violence against women and girls?

Quelles mesures prennent les pays partenaires pour mettre fin à la violence à l'égard des femmes et des filles?


I know I am joined by the women's caucus and all members of the House in remembering the victims of the Montreal massacre, including those who have chosen to act to end violence against women.

Je sais que le caucus des femmes et tous les députés se joignent à moi pour honorer la mémoire des victimes du massacre de Montréal, y compris ceux qui ont choisi d'agir pour mettre fin à la violence contre les femmes.


Mr. Speaker, as the status of women critic for the NDP, I am here to ask the Conservative government to step up and act to end violence against women.

Monsieur le Président, à titre de porte-parole du NPD en matière de condition féminine, je demande au gouvernement conservateur de passer à l'action pour mettre fin à la violence faite aux femmes.


Mr. Derek Lee (Scarborough—Rouge River, Lib.): Mr. Speaker, some 51% of all Canadian women have experienced at least one incident of physical or sexual assault by age 16. November 25, the international day to end violence against women, has been set aside as a reminder that senseless acts of violence are committed every day against women in every c ...[+++]

M. Derek Lee (Scarborough—Rouge River, Lib.): Monsieur le Président, quelque 51 p. 100 de toutes les femmes canadiennes ont connu au moins un incident d'agression physique ou sexuelle avant l'âge de 16 ans. Le 25 novembre, Journée internationale de commémoration et d'action contre la violence faite aux femmes, a été désigné pour nous rappeler que des actes insensés de violence sont commis tous les jours ...[+++]


I'd also like to inform the committee of our most recent calls. We asked communities to work together to address violence against women and girls in four key areas: preventing and reducing violence against women and girls in high-risk neighbourhoods; preventing and reducing violence against women and girls in the name of so-called " honour" ; preventing and reducing the trafficking of women and girls through c ...[+++]

Je voudrais aussi informer le comité de nos plus récents appels de propositions invitant les collectivités à unir leurs efforts dans quatre axes distincts pour résoudre le problème de la violence faite aux femmes et aux filles, soit: prévenir et réduire la violence faite aux femmes et aux filles dans les quartiers à risque; prévenir et réduire la violence faite aux femmes et aux filles au nom d'un soi-disant « honneur »; prévenir et réduire la traite des femmes et des filles grâce à la planification locale pour appuyer le plan d'action national visant à l ...[+++]


Now the government must show us it has the will to end violence against women. Our thanks go out to the Canadian Labour Congress for its vision and its campaign to end violence against women.

Maintenant, c'est au gouvernement de nous montrer qu'il a la volonté de le faire. Remercions le Congrès du travail du Canada de sa vision et de sa campagne pour faire cesser la violence faite aux femmes.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Act To End Violence Against Women' ->

Date index: 2023-11-01
w