Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Age must give way to youth
Boys will be boys
Youth must have its fling
Youth will have its swing
Youth will have its way

Traduction de «Age must give way to youth » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


youth must have its fling [ youth will have its swing | youth will have its way | boys will be boys ]

il faut que jeunesse se passe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Were the situation in a particular country suddenly deteriorates, long-term preventive work must give way to rapid reaction informed by a clear and coherent policy.

Quand la situation d'un pays donné se détériore, l'action de prévention à long terme doit céder la place à la réaction rapide fondée sur une politique claire et cohérente.


It is now increasingly important to identify strategic European industrial interests, and uncoordinated national policy responses must give way to coordinated, European policy responses.

Il est maintenant de plus en plus important d’identifier des intérêts industriels européens stratégiques, et des réponses politiques nationales non coordonnées doivent céder la place à des réponses politiques européennes coordonnées.


2. By way of derogation from Article 2, applicant Member States may, until 31 December 2017, provide personalised services co-financed by the EGF to up to a number of NEETs under the age of 25, or where Member States so decide under the age of 30, on the date of submission of the application, equal to the number of targeted beneficiaries, as a priority to persons made redundant or whose activity has ceased, provided that at least some of the redundancies within the meaning of Article 3 occur in NUTS 2 level regions eligible under the Youth Employment Initiati ...[+++]

2. Par dérogation à l'article 2, les États membres qui ont présenté la demande peuvent, jusqu'au 31 décembre 2017, fournir des services personnalisés cofinancés par le FEM à un nombre de jeunes sans emploi, sortis du système scolaire et sans formation âgés de moins de 25 ans, ou âgés de moins de 30 ans lorsqu'un État membre le décide, à la date de présentation de la demande, correspondant au nombre de bénéficiaires visés, en priorité à des personnes sans emploi ou en cessation d'activité, pour autant que certains, au moins, des licenciements au sens de l'article 3 aient lieu dans des régions de niveau ...[+++]


It is unfortunate and it seems that the government does not understand that it is in a minority position, that the majority of Canadians did not support it, that it must find a way to work with various parties and that if it is isolated, it must give way to the opinion of the majority.

C'est malheureux et on dirait que le gouvernement ne comprend pas qu'il est minoritaire, que ce n'est pas la majorité des Canadiens qui l'a appuyé, qu'il doit donc composer avec différents partis et que s'il est isolé, il doit se rendre à l'opinion de la majorité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The phase in which the two broadcasting systems co-exist, based to a large extent on terrestrial platforms, must give way to a phase in which the conversion to digital is accelerated.

La phase de cohabitation entre ces deux systèmes de diffusion, basés dans une large mesure sur des plates-formes hertziennes, doit laisser place à une phase de conversion numérique accélérée.


We believe that the ineffective, paternalistic, colonial approaches of the Indian Act must give way to greater self-reliance through effective education, economic development, social justice and local control.

Nous estimons que les approches inefficaces, paternalistes et colonialistes de la Loi sur les Indiens doivent laisser place à une plus grande autonomie, au moyen d'une scolarisation efficace, d'une expansion économique, d'une justice sociale et d'une mainmise locale.


This limitation on the right guaranteed by section 8, whether it is expressed negatively as freedom from " unreasonable" search and seizure, or positively as an entitlement to a " reasonable" expectation of privacy, indicates that an assessment must be made as to whether in a particular situation the public's interest in being left alone by government must give way to the government's interest in intruding on the individual's privacy in order to advance its goals, notably those of law enforc ...[+++]

Cette limitation du droit garanti par l'article 8, qu'elle soit exprimée sous la forme négative, c'est-à-dire comme une protection contre les fouilles, les perquisitions et les saisies «abusives», ou sous la forme positive comme le droit de s'attendre «raisonnablement» à la protection de la vie privée, indique qu'il faut apprécier si, dans une situation donnée, le droit du public de ne pas être importuné par le gouvernement doit céder le pas au droit du gouvernement de s'immiscer dans la vie privée des particuliers afin de réaliser ses fins et, notamment, d'assurer l'application de la loi.


Youth policy also contributes to preparing Europe for the transition to a competitive and dynamic knowledge-based economy, especially in respect of lifelong learning, by giving young people the opportunity to enhance their education and training in a less formal way than within the framework of the educational or vocational training systems.

Le domaine de la jeunesse contribue également à préparer l'Europe à la transition vers une économie compétitive et dynamique fondée sur la connaissance, en particulier dans le cadre de l'apprentissage tout au long de la vie, en donnant aux jeunes la possibilité de renforcer leur éducation et leur formation, sur un plan moins formel que ce qui est réalisé dans le cadre des systèmes éducatifs ou de formation professionnelle.


In cases of hot pursuit, the privacy interest must give way to the interest of society in ensuring adequate police protection.

Dans le cas d'une prise en chasse, le droit à la vie privée doit céder le pas à l'intérêt qu'a la société à garantir une protection policière suffisante.


The fact that the politicians voted for it is a sign that, in their estimation - to which we must give way in a democracy - the public is for this change.

Le fait que les politiques ont voté pour est le signe que, selon eux, le public - à qui priorité doit être donnée dans une démocratie - est en faveur de cette réforme.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Age must give way to youth' ->

Date index: 2023-11-22
w