Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airfield marking and lighting colour standards
Marking and lighting of airfield obstructions
Obstruction Marking and Lighting Standard Working Group

Traduction de «Airfield marking and lighting colour standards » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Airfield marking and lighting colour standards

Normes de couleurs concernant le marquage et le balisage lumineux des aérodromes


Working Group on Obstruction Marking and Lighting Standard [ Obstruction Marking and Lighting Standard Working Group ]

Groupe de travail sur les normes d'identification et de balisage des obstacles


Marking and lighting of airfield obstructions

Marquage et balisage lumineux des obstacles sur les aérodromes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Commission Regulation (EC) No 692/2008 of 18 July 2008 implementing and amending Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council on type-approval of motor vehicles with respect to emissions from light passenger and commercial vehicles (Euro 5 and Euro 6) and on access to vehicle repair and maintenance information (Text with EEA releva ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0692 - EN - Règlement (CE) n o 692/2008 de la Commission du 18 juillet 2008 portant application et modification du règlement (CE) n o 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relatif à la réception des véhicules à moteur au regard des émissions des véhicules particuliers et utilitaires légers (Euro 5 et Euro 6) et aux informations sur la réparation et l’entretien des véhicules (Texte représentant de l’intérêt pour l’EEE) - RÈGLEMENT (CE) N - 692/2008 - DE LA COMMISSION // du 18 juillet 2008 - 715/2007 du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 relat ...[+++]


601.26 A person who has responsibility for or control over an obstacle to air navigation shall upgrade the markings and lights of the whole obstacle to the most recent requirements set out in Standard 621 if any change occurs in

601.26 La personne qui a la responsabilité ou la garde d’un obstacle à la navigation aérienne met à niveau les balises et les feux de la totalité de celui-ci en fonction des exigences les plus récentes prévues par la norme 621 dans le cas de tout changement visant :


(a) mark and light the building, structure or object in accordance with the requirements of Standard 621; or

a) il le balise et l’éclaire en conformité avec les exigences de la norme 621;


601.25 (1) If the Minister determines that a building, structure or object, other than a building, structure or object described in section 601.23, is hazardous to air navigation because of its height or location, the Minister shall require the person who has responsibility for or control over the building, structure or object to mark and light it in accordance with the requirements of Standard 621.

601.25 (1) S’il conclut qu’un bâtiment, un ouvrage ou un objet, autre que l’un de ceux visés à l’article 601.23, constitue, du fait de sa hauteur et de son emplacement, un danger pour la navigation aérienne, le ministre enjoint à la personne qui en a la responsabilité ou la garde de le baliser et de l’éclairer en conformité avec les exigences de la norme 621.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) demonstrates that the equivalent marking and lighting provides a level of safety at least equivalent to the level provided by the requirements of Standard 621.

b) il démontre que le balisage et l’éclairage équivalents offrent un niveau de sécurité au moins équivalent à celui offert par les exigences de la norme 621.


A level of 4 is nevertheless allowed when fabrics intended for furniture, curtains or drapes are both light coloured (standard depth

Un niveau de 4 est néanmoins admis lorsque les tissus d’ameublement, rideaux ou tentures sont à la fois de coloris clair (intensité standard


(ii) reflex reflectors that have a minimum area, as projected in side elevation, of 100 cm and that are composed of Class 1 or 3 reflective materials, as specified in Canadian General Standards Board Standard CGSB 62-GP-11M, Marking Material, Retroreflective Enclosed Lens, Adhesive Backing (May 1978), of any colour or combination of colours set out in Table 1 of that Standard and with a reflective intensity value of Level 1 as spec ...[+++]

(ii) soit des cataphotes qui couvrent une superficie minimale de 100 cm , projetée en élévation latérale, et qui sont faits d’un matériau réfléchissant de catégorie 1 ou 3 selon la norme ONGC 62-GP-11M de l’Office des normes générales du Canada, intitulée Réflecteurs à microbilles de verre incorporées des adhésif (mai 1978), d’une couleur ou combinaison de couleurs prévues au tableau 1 de cette norme et d’une intensité réflectrice du niveau 1 selon le tableau 2 de cette norme.


Serial Colour EP: A marking technology that uses a single photoconductor in a serial fashion and one or multiple light sources to achieve the multi-colour hard copy output.

Électrophotographie couleur série: Technique d'impression utilisant un seul photoconducteur d'une manière sérielle et au moins une source lumineuse pour obtenir l'impression couleur finale.


Parallel Colour EP: A marking technology that uses multiple light sources and multiple photoconductors to increase the maximum colour printing speed.

Électrophotographie couleur parallèle: Technique d'impression utilisant plusieurs sources lumineuses et plusieurs photoconducteurs pour augmenter la vitesse maximale d'impression en couleur.


‘55 It must be found that the Board of Appeal did not err in law in finding that “the configuration of the mark in question (twisted wrapper, light brown or gold coloured) did not fundamentally stand out against the other usual presentations in the trade” (paragraph 14 of the decision [in dispute]).

«55 Force est de constater que la chambre de recours n’a commis aucune erreur de droit en considérant que ‘la configuration de la marque en cause (emballage à tortillons, couleur marron clair ou dorée) ne tranch[ait] pas fondamentalement sur les autres présentations habituelles dans le commerce’ (point 14 de la décision [litigieuse]).




D'autres ont cherché : Airfield marking and lighting colour standards     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Airfield marking and lighting colour standards' ->

Date index: 2024-01-11
w