Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APC
Aeronautical passenger communications
Aeronautical public correspondence
Air passenger behaviour
Airline Passengers Association
Airline passenger behaviour
Airline passenger communications
Airways Club
Be friendly to clients
Be friendly to customers
Be friendly to passengers
Behaviour of airline customers
Communicate clearly with passengers
Communicate effectively with passengers
Communicate with passengers in a friendly manner
Community list
EU air safety list
Expectations of air travellers
IAPA
IFAPA
International Airline Passengers Association
International Foundation for Airline Passengers
List of airlines banned within the EU
Passenger airliner
Passenger with airline discount PAD
Passenger-carrying plane
Talk to passengers with clarity

Translation of "Airline passenger communications " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
aeronautical passenger communications [ APC | airline passenger communications | aeronautical public correspondence ]

communications aéronautiques des passagers [ APC | communications pour les passagers des lignes aériennes | communications des passagers aériens ]


airline passenger behaviour | expectations of air travellers | air passenger behaviour | behaviour of airline customers

comportement des passagers aériens


International Foundation of Airline Passengers Associations [ IFAPA | International Foundation for Airline Passengers ]

Fondation internationale des associations de passagers aériens


International Airline Passengers Association [ IAPA | Airways Club | Airline Passengers Association ]

International Airline Passengers Association [ IAPA | Airways Club | Airline Passengers Association ]


passenger airliner | passenger-carrying plane

avion de passagers


provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers

communiquer clairement avec des passagers


International Foundation of Airline Passengers' Associations | IFAPA [Abbr.]

Fondation internationale des associations de voyageuers aériens


Community list | Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community | Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Union | EU air safety list | European list of airlines subject to an operating ban or operational restrictions within the European Union | list of air carriers that are subject to an operating ban in the Community | list of airlines banned within the EU

Liste des compagnies aériennes qui font l’objet d’une interdiction d’exploitation dans l’UE


passenger with airline discount PAD

passager bénéficiant d'un rabais PAD


be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers

se montrer aimable avec des passagers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. Over sixty replies presented the views of airlines, passengers and consumers, airports, travel agents and disabled people [17]. To simplify the full and well-argued responses, the following emerged as the main issues for Community policy: uncertainty about airlines' contracts and conditions of carriage [18]; their possible imbalance in favour of airlines; treatment of passengers when flights are delayed; information for pass ...[+++]

14. Plus de soixante réponses ont été reçues, présentant les points de vue des compagnies aériennes, des voyageurs et des consommateurs, des aéroports, des agents de voyage et des handicapés [17] Pour simplifier ces réponses complètes et bien argumentées, voici les principaux problèmes relevés en rapport avec la politique communautaire: incertitude concernant les contrats des compagnies aériennes et les conditions de transport [18] ainsi que leur déséquilibre éventuel en faveur des compagnies aériennes; traitement réservé aux voyageurs dont le vol est retardé; information des passagers ...[+++]


Although in competition, international airlines co-operate so as to allow a passenger with a single ticket to take the flights of several airlines, whether or not Community carriers.

Bien que concurrentes, les compagnies aériennes internationales coopèrent pour permettre à un voyageur disposant d'un billet unique de prendre les vols de plusieurs compagnies aériennes, qu'il s'agisse ou non de transporteurs communautaires.


Legislation on contracts should make the contracting airline specify the carrier actually operating the flight. This would be consistent with Community rules on computer reservation systems, which require that passengers be informed of the identity of the carrier actually operating the flight, whether the ticket is booked through a travel agent or an airline (in its office, at a sales counter, by telephone or through the Internet).

La législation sur les contrats doit imposer que la compagnie aérienne contractante mentionne l'identité du transporteur assurant effectivement le vol. Ce serait conforme aux dispositions communautaires relatives aux systèmes informatisés de réservation, qui exigent que les passagers soient informés de l'identité du transporteur assurant effectivement le vol, que le billet soit réservé par un agent de voyage ou une compagnie aérienne (dans ses locaux, à un point de vente, par téléphone ou par Internet).


Moreover, passengers' organisations with some resources could help monitor the observance of such commitments, assess how far airlines' contracts were properly balanced and, if airlines and airports did not respect Community law, seek injunctions to enforce compliance when the collective interests of consumers were involved [23].

Par ailleurs, une organisation représentative des passagers et dotée de certaines ressources pourrait contribuer au contrôle du respect de ces engagements, évaluer le degré d'équilibre des contrats utilisés par les compagnies aériennes et, dans l'hypothèse où les compagnies aériennes et les aéroports ne respecteraient pas le droit communautaire, faire respecter, par des actions en cessation, ces dispositions communautaires dès lors que les intérêts collectifs des consommateurs sont en jeu [23].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. When legislating, the Community must strike a balance between simply creating certainty for passengers and airlines and further extending passengers' rights.

4. En légiférant, la Communauté doit trouver un juste milieu entre deux options: rechercher simplement la sécurité juridique des usagers et des compagnies aériennes et étendre davantage les droits des voyageurs.


Despite several initiatives by the European Commission - details on the application of Regulation (EC) No 261/2004 on the rights of airline passengers, definitions of 'forms of force majeure' and 'exceptional circumstances' justifying flight cancellations or delays -, consumer organisations report that airline companies are still sidestepping or ignoring the Community rules.

En dépit de plusieurs initiatives de la Commission – précisions sur l'application du règlement (CE) n° 261/2004 sur les droits des passagers aériens, définitions de "cas de force majeure" et de "circonstances exceptionnelles" justifiant des annulations ou des retards de vols –, les compagnies aériennes, selon les organisations de consommateurs, continuent à contourner ou à ignorer le règlement communautaire.


Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) This report concerns yet another rejection by Parliament – of a Spanish government initiative from April 2003, a measure that forms part of the so-called ‘fight against terrorism’, which seeks to establish an agreement with the USA on the communication of airline passenger data.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Ce rapport concerne encore un autre rejet par le Parlement - d’une initiative du gouvernement espagnol datant d’avril 2003, une mesure qui a été adoptée dans le cadre de ce que l’on appelle "la lutte contre le terrorisme" et qui vise à établir un accord avec les États-Unis sur la communication de données des dossiers passagers.


16. Expresses very serious concerns about the intention expressed by some Member States and in Commission Communication COM(2003) 826 to collect, for intelligence purposes, private data such as airline passenger data, telecommunications and bank information, in possible violation of the EU's data protection legislation;

16. exprime ses très graves inquiétudes quant à l'intention, exprimée par certains États membres et ressortant de la communication de la Commission COM(2003)826 de recueillir, à des fins de renseignement, des données à caractère privé, telles que des dossiers des passagers aériens, des télécommunications et des informations bancaires, en violation éventuelle de la législation de l'Union européenne sur la protection des données;


7. Recalls that European Union legislation in the air sector is not the only option available to safeguard and protect passenger rights; considers that the Community should strengthen the rights of air passengers pursuant to Article 153 of the EC Treaty by striking a balance between legislation on the essential interests of air passengers (e.g. air carrier's liability) and voluntary agreements on the part of airlines and airports on other interests (e ...[+++]

7. rappelle que la législation communautaire dans le secteur aérien n'est pas la seule option disponible pour sauvegarder et protéger les droits des passagers; estime que la Communauté devrait renforcer les droits des passagers aériens conformément aux dispositions de l'article 153 du traité CE, et ce, en instaurant un équilibre entre la législation relative aux intérêts essentiels des passagers aériens (par exemple, responsabilité du transporteur aérien) et les engagements volontaires des aéroports et des compagnies aériennes concer ...[+++]


The rapporteur is of the opinion that, in general, passengers should be expected to arrive for checkin within the time parameters requested by the airline, or indicated by the travel agent, at the time of booking the flight and, in any case, no later than 30 minutes before the flight is scheduled to depart. This is usually time enough to effect check-in on all but international flights where a longer time limit should be communicated to the passenger in ...[+++]

Votre rapporteur est d'avis que les passagers devraient être, en général, attendus pour l'enregistrement dans les délais requis par la compagnie aérienne, ou communiqués par l'agence de voyage au moment de la réservation du vol, et, en tout état de cause, au plus tard trente minutes avant le départ prévu du vol. Cette durée est d'ordinaire suffisante pour effectuer les formalités d'embarquement sur tous les vols, à l'exception des vols internationaux où un délai plus long devrait être indiqué aux passagers au préalable.


w