Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alderman
Alderman at large
Alderman for Traffic Affairs and Public Works
Aldermanic
Alderwoman
City alderman
City alderwoman
City councillor
City councilman
City councilwoman
Councillor
Councillor at large
Councillor elected at large
Deputy mayor
Municipal alderman
Municipal alderwoman
Municipal councillor

Translation of "Alderman " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


Alderman for Traffic Affairs and Public Works

Echevin des communications et des travaux publics


alderman | deputy mayor

adjoint au maire | conseiller municipal | échevin




city councillor [ councillor | city councilman | city councilwoman | city alderman | city alderwoman | alderman | alderwoman | municipal councillor ]

conseiller municipal [ conseillère municipale | échevin ]


councillor | municipal alderman | municipal alderwoman | alderman | alderwoman | municipal councillor

conseiller municipal | conseillère municipale | échevin | échevine | conseiller de ville | conseillère de ville


councillor at large [ councillor elected at large | alderman at large ]

conseiller municipal élu par la population générale [ conseiller général | échevin élu par la population générale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr R (Rob) JONKMAN, Wethouder (alderman: member of the executive council) of the municipality of Opsterland

M. R (Rob) JONKMAN, Wethouder (échevin: membre du collège municipal) de la municipalité d'Opsterland,


The Alderman for the region has already travelled to Brussels three times and has already completed a good proportion of the schedule of works that was outlined in a hearing held before the Committee on Petitions in July.

Le conseiller municipal de la région s’est déjà rendu trois fois à Bruxelles et a réalisé une grande partie du programme de travaux qui avait été établi lors d’une audition qui s’est tenue devant la commission des pétitions au mois de juillet.


“ The second lock is key to the further expansion of our port on the Left Bank of the Scheldt”, said Alderman for the Port Marc Van Peel.

« Cette deuxième écluse contribuera de manière essentielle au développement de notre port sur la rive gauche de l'Escaut » , a expliqué Marc Van Peel, échevin communal à Anvers, en charge du port.


21 November 2011 – In the Port of Antwerp the Flemish Minister for Mobility and Public Works, Hilde Crevits, European Investment Bank (EIB) President Philippe Maystadt and Chairman of the Antwerp Port Authority’s Board of Directors and Alderman for the Port Marc Van Peel gave the official starting signal on 21 November 2011 for the construction of the second lock on the Left Bank.

21 novembre 2011 - Réunis au port d’Anvers ce lundi 21 novembre 2011, Hilde Crevits, la ministre flamande de la mobilité et des travaux publics, Philippe Maystadt, le président de la Banque européenne d’investissement, et Marc Van Peel, échevin communal à Anvers, en charge du port et président de la régie portuaire, ont donné le coup d’envoi officiel de la construction de la deuxième écluse sur la rive gauche de l’Escaut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moreover, I would say to my fellow MEPs that I would not like to be in a Green-Leftwing alderman’s shoes when discussing the Proba Koala file; the question is therefore whether prosecution will follow and if so, whether it will also cover Member States.

En outre, je voudrais dire à mes collègues députés que je ne voudrais pas me retrouver à la place d’un conseiller municipal vert de gauche au moment de discuter l’affaire Probo Koala . La question est donc de savoir s’il y aura des poursuites, et si oui, si elles concerneront également les États membres.


Moreover, I would say to my fellow MEPs that I would not like to be in a Green-Leftwing alderman’s shoes when discussing the Proba Koala file; the question is therefore whether prosecution will follow and if so, whether it will also cover Member States.

En outre, je voudrais dire à mes collègues députés que je ne voudrais pas me retrouver à la place d’un conseiller municipal vert de gauche au moment de discuter l’affaire Probo Koala. La question est donc de savoir s’il y aura des poursuites, et si oui, si elles concerneront également les États membres.


...versum Mr B.G. WESTERINK Alderman of Groningen Mr J. LAAN Mayor of Nieuwegein Mr J.C.J. LAMMERS Provincial Governor of Flevoland Mrs M.L. de MEIJER Member of Parliament for Groningen Province Mr L.J.J. van NISTELROOIJ Member of Parliament for Noord- Brabant Province PORTUGAL Members Mr João Bosco MOTA AMARAL Head of the Government of the Autonomous Region of the Azores Mr Alberto João C. GONÇALVES JARDIM Head of the Government of the Autonomous Region of Madeira Mr Fernando GOMES Mayor of Oporto Mr Joaquim BARBOSA FERREIRA COUTO Mayor of Santo Tirso Mr Joaquim Manuel dos S. VAIRINHOS Mayor of Loulé Mr Jorge LACÃO COSTA Chairman of Abr ...[+++]

...mestre de Hilversum M. B.G. WESTERINK Echevin de Groningen M. J. LAAN Bourgmestre de Nieuwegein M. J.C.J. LAMMERS Gouverneur de la Province de Flevoland Mme M.L. de MEIJER Député de la Province de Groningen M. L.J.J van NISTELROOIJ Député de la Province de Noord-Brabant PORTUGAL Membres M. João Bosco MOTA AMARAL Président du Gouvernement de la Région autonome des Azores M. Alberto João C.GONÇALVES JARDIM Président du Gouvernement de la Région autonome de Madère M. Fernando GOMES Maire de Porto M. Joaquim BARBOSA FERREIRA COUTO Maire de Santo Tirso M. Joaquim Manuel dos S.VAIRINHOS Maire de Loulé M. Jorge LACÃO COSTA Président de l'Ass ...[+++]


...g City Mrs Anne BRASSEUR Alderman of Luxembourg City Mr Norbert KONTER Mayor of Grevenmacher Mr Carlo MEINTZ Municipal Councillor in Walferdange Mr François SCHAACK Mayor of Esch-sur-Alzette Alternates Mr François BILTGEN Municipal Councillor in Esch-sur- Alzette Mr André BIVER Mayor of Wiltz Mr Guillaume BOURG Alderman of Luxembourg City Mr Nicolas EICKMANN Mayor of Differdange Mr Marcel ERPELDING Mayor of Mersch Mr Edouard JUNCKER Mayor of Ettelbruck NETHERLANDS Members Mr W.H. APOTHEKER Mayor of Leeuwarden Mrs A. BRANDENBURG-VOGELZANG Member of Parliament for Friesland Province Mrs A. van DOK-VAN WEELE Mayor of Velsen Mr W.T. van G ...[+++]

...Maire de Viterbe M. Raimondo FASSA Maire de Varese M. Gaetano GIUA Maire de Cagliari M. Angelo ROMANO Maire de Avellino M. Renato GALEAZZI Maire de Ancone LUXEMBOURG Membres M. Jean ASSELBORN Conseiller communal de la Commune de Steinfort M. Léon BOLLENDORFF Conseiller communal de la Ville de Luxembourg Mme Anne BRASSEUR Echevin de la Ville de Luxembourg M. Norbert KONTER Bourgmestre de la Ville de Grevenmacher M. Carlo MEINTZ Conseiller communal de la Commune de Walferdange M. François SCHAACK Bourgmestre de la Ville d'Esch-sur- Alzette Suppléants M. François BILTGEN Conseiller communal de la Ville d'Esch-sur-Alzette M. André BIVER B ...[+++]


HOUBEN Mayor of Maastricht Mr J. de LANGE Member of Parliament for Noord- Holland Province Mr W. LEMSTRA Mayor of Hengelo Mr J.M. LINTHORST Alderman of Rotterdam Mr S. PATIJN Provincial Governor of Zuid-Holland Mr P. ROSCAM ABBING Mayor of Rijswijk Mr C.E.M. de WAAL Member of Parliament for Limburg Province Alternates Mr M.E.J.M.

HOUBEN Bourgmestre de Maastricht M. J. de LANGE Député de la Province de Noord-Holland M. W. LEMSTRA Bourgmestre de Hengelo M. J.M. LINTHORST Echevain de Rotterdam M. S. PATIJN Gouverneur de la Province Zuid-Holland M. P. ROSCAM ABBING Bourgmestre de Rijswijk M. C.E.M. de WAAL Député de la Province de Limburg Suppléants M. M.E.J.M.




Others have searched : alderman     alderman at large     aldermanic     alderwoman     city alderman     city alderwoman     city councillor     city councilman     city councilwoman     councillor     councillor at large     councillor elected at large     deputy mayor     municipal alderman     municipal alderwoman     municipal councillor     Alderman     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Alderman' ->

Date index: 2024-02-23
w