Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACA
ASHA
American Academy of Speech Correction
American Correctional Association
American Corrections Association
American Prison Association
American Society for the Study of Disorders of Speech
American Speech Correction Association
American Speech and Hearing Association
American Speech-Language-Hearing Association
National Prison Association

Traduction de «American Speech Correction Association » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
American Speech-Language-Hearing Association [ ASHA | American Speech and Hearing Association | American Speech Correction Association | American Society for the Study of Disorders of Speech | American Academy of Speech Correction ]

American Speech-Language-Hearing Association [ ASHA | American Speech and Hearing Association | American Speech Correction Association | American Society for the Study of Disorders of Speech | American Academy of Speech Correction ]


American Correctional Association [ ACA | National Prison Association | American Prison Association ]

American Correctional Association [ ACA | National Prison Association | American Prison Association ]


American Corrections Association

American Corrections Association
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You mentioned correctly that the American Airlines pilots' association has that agreement with their company.

Vous avez dit avec raison que l'association des pilotes de American Airlines a conclu une telle entente avec leur compagnie.


Three years ago, I delivered a speech to the American film producers association.

Il y a de cela trois ans, j'ai prononcé un discours devant l'association américaine des producteurs de films.


I would also like to thank two American law firms and particularly Lanae Holbrook of the American Law firm of Fried, Frank, Harris Shriver & Jacobson; and Jeffrey Gerrish, who gave a tremendous keynote speech to the American Bankers Association last August, and he is with Gerrish and McCreary, a Tennessee law firm.

Je voudrais également remercier deux cabinets d'avocats américains, et particulièrement Lanae Holbrook, du cabinet Fried, Frank, Harris Shriver & Jacobson, et Jeffrey Gerrish, du cabinet Gerrish and McCreary du Tennessee, qui a prononcé un discours remarquable devant l'American Bankers Association en août dernier.


Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, during his speech the leader of the Conservative Party mentioned that the after tax income of Americans was some $30,000 and of Canadians was only $17,000, if I heard him correctly.

M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, au cours de son intervention, le chef du Parti conservateur a mentionné que le revenu net des Américains était de quelque 30 000 $, tandis que celui des Canadiens n'est que de 17 000 $, si j'ai bien compris ce qu'il a dit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, this morning, the Secretary of State for Agriculture made a speech to members of the Canadian Produce Marketing Association, while, paradoxically, the federal government is considering raising the acceptable chemical residue limit on hundreds of fruits and vegetables sold in Canada, in response to pressure from the Americans.

Monsieur le Président, ce matin, le secrétaire d'État à l'Agriculture a prononcé une allocution devant les membres de l'Association canadienne de distribution de fruits et de légumes alors que, paradoxalement, à la suite des pressions américaines, le gouvernement fédéral envisage d'augmenter la limite acceptable des résidus de produits chimiques sur plusieurs centaines de fruits et légumes vendus au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'American Speech Correction Association' ->

Date index: 2022-09-07
w