Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendment of substance of the Acts of the UPU
An Act to amend the Official Residences Act
RHA
Register Harmonisation Act
Substantive amendment of the Acts of the UPU

Traduction de «An Act to amend the Official Residences Act » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Act to amend the Official Residences Act

Loi modifiant la Loi sur les résidences officielles


An Act to amend the Official Languages Act (provision of bilingual services)

Loi modifiant la Loi sur les langues officielles (prestation de services bilingues)


An Act to amend the Official Languages Act (promotion of English and French)

Loi modifiant la Loi sur les langues officielle (promotion du français et de l'anglais)


Federal Act on the Harmonisation of Residents' Registers and other official Registers of Persons

Recommandation n° 195 sur la mise en valeur des ressources humaines, 2004


amendment of substance of the Acts of the UPU | substantive amendment of the Acts of the UPU

modification de fond des Actes de l'UPU


Federal Act of 23 June 2006 on the Harmonisation of the Register of Residents and of other Official Registers of Persons | Register Harmonisation Act [ RHA ]

Loi fédérale du 23 juin 2006 sur l'harmonisation des registres des habitants et d'autres registres officiels de personnes | Loi sur l'harmonisation de registres [ LHR ]


Act of 22 February 1974 amending the Unemployment Insurance Act and the Unemployment Benefit Act

Loi du 22 février 1974 modifiant la loi sur l'assurance-chômage et la loi sur l'assistance complementaire aux chômeurs


contravention of the Federal Act on the Residence and Permanent Settlement of Foreign Nationals | offence against the Federal Act on the Residence and Permanent Settlement of Foreign Nationals

infraction à la loi fédérale sur le séjour et l'établissement des étrangers | infraction à la LSEE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This enactment also amends the Official Residences Act to clarify the National Capital Commission’s responsibilities regarding official residences.

Le texte modifie également la Loi sur les résidences officielles afin de clarifier les responsabilités de la Commission de la capitale nationale en ce qui a trait aux résidences officielles.


The parliamentary secretary made reference to a committee chairman's ruling on the admissibility of a similar amendment during clause-by-clause consideration of Bill S-3, an act to amend the Official Languages Act (promotion of English and French), by the Standing Committee on Official Languages on October 20, 2005.

Le secrétaire parlementaire a fait allusion à une décision rendue le 20 octobre 2005 par le président du Comité permanent des langues officielles au sujet de la recevabilité d’un amendement similaire dans le cadre de l’étude article par article du projet de loi S-3, Loi modifiant la Loi sur les langues officielles (promotion du français et de l’anglais).


This enactment also amends the Official Residences Act to clarify the National Capital Commission’s responsibilities regarding official residences.

Le texte modifie également la Loi sur les résidences officielles afin de clarifier les responsabilités de la Commission de la capitale nationale en ce qui a trait aux résidences officielles.


(1) An act of a public official who, directly or indirectly, requests or receives money or other benefits that are not due to him, or does not reject them, in order to perform, fail to perform or delay the completion of an act relating to his duties, or in order to act against those duties, shall be punished by 3-12 years of imprisonment and the loss of certain rights (2) The act referred to in paragraph 1, if committed by a public official having a supervisory role, shall be punished by 3-15 years of imprisonment and the loss of cert ...[+++]

"(1) L'acte de l'employé public qui, directement ou indirectement, demande ou perçoit de l'argent ou d'autres avantages qui ne lui sont pas dus ou qu'il ne refuse pas, afin d'accomplir, de ne pas accomplir ou de retarder l'accomplissement d'un acte lié à sa mission de service, ou d'agir à l'encontre de ses obligations, est passible de trois à douze ans de prison et de l'interdiction de certains droits (2) L'acte cité au paragraphe 1, s'il est commis pa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I ask for the unanimous consent of this House to adopt the following motion: That the government's notice of ways and means motion No. 13, tabled in the House by the Minister of Labour on December 8, 2006, be deemed adopted and that the bill listed on the order paper under “Introduction of Government Bills” and entitled “An Act to amend the Bankruptcy and Insolvency Act, the Companies' Creditors Arrangement Act, the Wage Earner Protection Program Act and chapter 47 of the Statutes of Canada, 2005” be deemed to have been introduced in the House, deemed to have been read the first time and printed, deemed to have been read the second time ...[+++]

Je demande le consentement unanime de cette Chambre pour l'adoption de la motion suivante: Que l'avis de voies et moyens n 13 du gouvernement, présenté à la Chambre par le ministre du Travail le 8 décembre 2006, soit réputé adopté et que le projet de loi inscrit au Feuilleton sous la rubrique « Dépôt de projets de loi émanant du gouvernement » et nommé Projet de loi intitulé « Loi modifiant la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, la Loi sur les arrangements avec les créanciers des compagnies, la Loi sur le Programme de protection des salariés et le chapitre 47 des Lois du Canada de 2005 » soit réputé déposé en Chambre, réputé lu une première fois et imprimé, réputé lu une deuxième fois et renvoyé à un comité plénier, réputé étudié en comité plénier, rép ...[+++]


However, Article 58 of the Act of Accession of Bulgaria and Romania stipulates that "The texts of the acts of the institutions .adopted before accession and drawn up .in the Bulgarian and Romanian languages shall, from the date of accession, be authentic under the same conditions as the texts drawn up in the present official languages.

Toutefois, l’article 58 de l’Acte d’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie stipule que «Les textes des actes des institutions.adoptés avant l'adhésion et qui ont été établis par.en langues bulgare et roumaine font foi, dès l'adhésion, dans les mêmes conditions que les textes établis dans les langues officielles actuelles.


- an initial answer to this is to be found in the aforesaid Protocol, which provides that, where an act is amended, the transitional period will no longer apply to the amended act. The institutions should now decide whether it may not be better immediately after the entry into force of the new Treaty to amend some of the pre-existing, less satisfactory third-pillar measures;

– un autre élément de réponse pourrait consister à différer l'adoption officielle des mesures actuellement basées sur le troisième pilier et de nature à affecter les droits fondamentaux des citoyens, et à attendre, pour ce faire, la période comprise entre le 1


3. Instructs its Secretary-General duly to sign the act, as amended, and to have it published, in agreement with the Secretaries-General of the other institutions, in the Official Journal of the European Communities;

3. charge son Secrétaire général de signer l'acte ainsi amendé, pour ce qui relève de ses compétences, et de procéder, en accord avec les Secrétaires généraux des autres Institutions, à sa publication au Journal officiel des Communautés européennes;


3. Instructs its Secretary-General to sign the act, thus amended, inasmuch as it falls within the field of his competences, and to proceed, in agreement with the Secretaries-General of the other institutions, to its publication in the Official Journal;

3. charge son Secrétaire général de signer l’acte ainsi amendé, pour ce qui relève de ses compétences, et de procéder, en accord avec les Secrétaires généraux des autres Institutions, à sa publication au Journal officiel des Communautés européennes;


The Standing Senate Committee on Official Languages is meeting today at 4:08 p.m. to study Bill S-11, An Act to amend the Official Languages Act (promotion of English and French) and to study and report upon the operation of the Official Languages Act, and of regulations and directives made thereunder, within those institutions subject to the Act, as well as upon the reports of the Commissioner of Official Languages, the President of the Treasury Boa ...[+++]

Le Comité sénatorial permanent des langues officielles se réunit aujourd'hui à 16 h 08 pour étudier le projet de loi S- 11, Loi modifiant la Loi sur les langues officielles (promotion du français et de l'anglais), et pour étudier, afin d'en faire rapport, l'application de la Loi sur les langues officielles, ainsi que des règlements et instructions en découlant, au sein des institutions assujetties à la Loi, ainsi que les rapports de la commissaire aux langues officielles, de la présidente ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'An Act to amend the Official Residences Act' ->

Date index: 2021-03-29
w