Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual holidays
Annual leave
Annual vacation
Annual vacation with pay
Base year for vacation with pay
Holiday with pay
Paid holiday
Paid vacation
Pay in lieu of vacation
Reference year
Reference year for vacation with pay
Severance pay
Terminal vacation pay
The Annual Vacations with Pay Act
Vacation
Vacation compensation
Vacation leave
Vacation with pay
Vacation year

Translation of "Annual vacation with pay " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
vacation leave [ annual holidays | annual leave | annual vacation | annual vacation with pay | holiday with pay | paid holiday | vacation with pay | paid vacation | vacation ]

vacances [ vacances payées | congé annuel | congé annuel payé | vacances annuelles payées | vacances annuelles ]


reference year for vacation with pay | base year for vacation with pay | vacation year | reference year

année de référence pour congé annuel | année de référence | année d'acquisition des congés | année de référence pour congés payés


reference year for vacation with pay [ base year for vacation with pay | vacation year ]

année d'acquisition des congés [ période de référence pour congés payés | année de référence pour congés payés | année de référence aux fins de calcul des vacances ]


The Annual Vacations with Pay Act

The Annual Vacations with Pay Act


pay in lieu of vacation | vacation compensation

indemnité compensatrice de congé payé | salaire compensatoire de congé payé


severance pay | terminal vacation pay

indemnité de cessation d'emploi


Convention concerning Vacation Holidays with Pay for Seafarers

Convention concernant les congés payés des marins | Convention des congés payés des marins, de 1946 (C72)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) of annual vacation with pay;

b) un jour de congé annuel payé;


(a) of annual vacation with pay;

a) une semaine de congé annuel payé;


9. Where, during an averaging period established under section 7, an employee within a class is granted a general holiday or other holiday with pay, on which he does not work, or an annual vacation, the number of standard hours shall be reduced by eight hours for every such general holiday or other holiday or day of annual vacation but not more than 40 hours shall be deducted for any full week of annual vacation.

9. La durée normale du travail d'une période de calcul de la moyenne établie en vertu de l'article 7 où l'employé d'une catégorie ne travaille pas un jour férié, un autre jour de congé payé, ou un jour de congé annuel doit être réduite de huit heures par jour de congé mais elle ne peut pas être réduite de plus de 40 heures par semaine entière de congé annuel.


8. In any week for which an employee is granted a general holiday or other holiday with pay, on which he does not work, or an annual vacation, the number of standard hours shall be reduced by eight hours for every such general holiday or other holiday or day of annual vacation but not more than 40 hours shall be deducted for any full week of annual vacation.

8. La durée normale de la semaine de travail où l'employé ne travaille pas un jour férié, un autre jour de congé payé ou un jour de congé annuel doit être réduite de huit heures par jour de congé mais elle ne peut pas être réduite de plus de 40 heures dans le cas d'une semaine entière de congé annuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Founding Observers with institutes not participating in all activities of EATRIS and not providing services pay 25 % of the annual financial contribution of what they would have paid as Founding Members; a Founding Observer with institutes participating in all activities of EATRIS including providing services shall pay the same annual financial contribution as a Founding Member;

un observateur fondateur dont les instituts ne participent pas à toutes les activités de l’EATRIS et qui ne fournit pas de services paie 25 % de la contribution financière annuelle qu’il aurait payée en qualité de membre fondateur; un observateur fondateur dont les instituts participent à toutes les activités de l’EATRIS, y compris la fourniture de services, paie la même contribution financière annuelle qu’un membre fondateur;


The annual accounts and the accompanying documents permit the Commission to take, for certain paying agencies, a decision on the completeness, accuracy and veracity of the annual accounts submitted.

Pour certains organismes payeurs, les comptes annuels et les documents les accompagnant permettent à la Commission de statuer sur l’exhaustivité, l’exactitude et la véracité des comptes transmis.


I have no hesitation at all in supporting the motion. Under the Canada Labour Code an employee in a federally regulated industry is entitled to a two week vacation with pay at 4% of annual wages and three weeks after six years at 6% of annual wages.

En vertu du Code canadien du travail, un employé d'une industrie sous réglementation fédérale a droit à deux semaines de congés payés, au taux de 4 p. 100 de son traitement annuel, et à trois semaines de congés après six ans, au taux de 6 p. 100 de son traitement annuel.


However, 10 months at maximum of the first parental leave in an employment relationship will be taken into account to determine the period of notice for dismissal; to determine the period of sickness benefits and for the seniority rights for the duration of annual leave (vacation).

Néanmoins, une période maximum de 10 mois du premier congé parental de la relation de travail sera prise en considération pour déterminer la période de préavis relative au licenciement; pour déterminer la période de prestations de l'assurance maladie et pour les droits d'ancienneté pour la durée du congé annuel (vacances).


(16) Whereas there should also be some flexibility in application of the provisions concerning minimum rates of pay and the minimum length of paid annual holidays; whereas, when the length of the posting is not more than one month, Member States may, under certain conditions, derogate from the provisions concerning minimum rates of pay or provide for the possibility of derogation by means of collective agreements; whereas, where the amount of work to be done is not significant, Member States ...[+++]

(16) considérant que, en outre, il convient d'assurer une certaine souplesse dans l'application des dispositions concernant les taux de salaire minimal et la durée minimal des congés annuels payés; que, lorsque la durée du détachement ne dépasse pas un mois, les États membres peuvent, sous certaines conditions, déroger aux dispositions concernant les taux de salaires minimal ou prévoir la possibilité de dérogation par voie de conventions collectives; que, en cas de faible ampleur des travaux à effectuer, les États membres peuvent dé ...[+++]


6. The dates of the judicial vacations and the list of official holidays shall be published annually in the Official Journal of the European Union.

6. Les dates des vacances judiciaires et la liste des jours fériés légaux sont publiées annuellement au Journal officiel de l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Annual vacation with pay' ->

Date index: 2024-03-27
w