Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMU
Arab Maghreb Union
Maghreb Union
Union of the Arab Maghreb

Traduction de «Arab Maghreb Union » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arab Maghreb Union [ AMU | Union of the Arab Maghreb | Maghreb Union ]

Union du Maghreb Arabe


Arab Maghreb Union [ AMU ]

Union du Maghreb arabe [ UMA ]


Arab Maghreb Union | AMU [Abbr.]

Union du Maghreb arabe | UMA [Abbr.]


Delegation for relations with the Maghreb countries and the Arab Maghreb Union

Délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et l'Union du Maghreb arabe


Delegation for relations with the Maghreb countries and the Arab Maghreb Union (including Libya)

Délégation pour les relations avec les pays du Maghreb et l'Union du Maghreb arabe (y compris la Libye)


Agreement on Cultural Cooperation between the States of the Arab Maghreb Union

Convention de coopération culturelle entre les pays de l'Union du Maghreb arabe


Agreement on Unified Judicial Organization between the States of the Arab Maghreb Union

Convention relative à la mise en place d'un système judiciaire unifié entre les pays de l'Union du Maghreb arabe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The League of Arab States and the Arab Maghreb Union (AMU) (FR) were invited, as was Mauritania as a member of the UMA.

La Ligue des États arabes (EN) et l'Union du Maghreb arabe (UMA) ont été invités, ainsi que la Mauritanie en sa qualité de membre de l'UMA.


[I] AMU (Arab Maghreb Union); CEN-SAD (Communauté des Etats Sahélo-Sahariens); COMESA (Common Market for Eastern and Southern Africa); EAC (East African Community); ECCAS (Economic Community of Central African States); ECOWAS (Economic Community of West African States); IGAD (Intergovernmental Authority for Development); SADC (Southern African Development Community)

[1]UMA (Union du Maghreb Arabe), CEN-SAD (Communauté des États sahélo-sahariens), COMESA (Marché commun de l'Afrique orientale et australe), EAC (Communauté de l'Afrique de l'Est), CEEAC (Communauté économique des États d'Afrique centrale), CEDEAO (Communauté économique des États d'Afrique de l'Ouest), IGAD (Autorité intergouvernementale pour le développement), SADC (Communauté pour le développement de l'Afrique australe)


– having regard to the signature by the five Arab Maghreb States in Marrakesh on 17 February 1989 of a Treaty establishing the Arab Maghreb Union (AMU),

— vu la signature d'un traité portant création de l'Union du Maghreb arabe (UMA) par les cinq États composant le Maghreb arabe le 17 février 1989 à Marrakech,


In this respect, the Europeans can only welcome the relaunch of the integration process initiated back in 1989 between the five member countries of the Arab Maghreb Union which was given concrete expression, on 20 January 2002 in Algiers, in a meeting of the Arab Maghreb Union’s Foreign Ministers, pending a Heads of State Summit in June 2002.

A cet égard, les Européens ne peuvent que se féliciter de la relance du processus d'intégration initiée dès 1989 entre les cinq pays membres de l'Union du Maghreb Arabe qui s'est concrétisé par la tenue à Alger, le 17 janvier dernier, d'une réunion des Ministres des affaires étrangères de l'UMA, en attendant la tenue d'ici juin 2002 d'un Sommet des Chefs d'Etats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the signature by the five Arab Maghreb States in Marrakesh on 17 February 1989 of a Treaty establishing the Arab Maghreb Union,

– vu la signature d'un Traité portant création de l'Union du Maghreb Arabe par les Cinq Etats composant le Maghreb Arabe le 17 février 1989 à Marrakech,


European Parliament resolution on relations between the European Union and the Arab Maghreb Union: a privileged partnership (2001/2027(INI))

Résolution du Parlement européen sur les relations entre l'Union européenne et l'Union du Maghreb arabe: mise en œuvre d'un partenariat privilégié (2001/2027(INI))


At the sitting of 15 March 2001 the President of Parliament announced that the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy had been authorised to draw up an own-initiative report, pursuant to Rule 163 of the Rules of Procedure, on relations between the European Union and the Arab Maghreb Union: a privileged partnership.

Au cours de la séance du 15 mars 2001, la Présidente du Parlement a annoncé que la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur les relations entre l'Union européenne et l'Union du Maghreb arabe: mise en œuvre d'un partenariat privilégié .


It will continue to do so - particularly in aid of the Arab Maghreb Union.

Elle poursuivra dans cette voie et en particulier en faveur de l'U.M.A.


The European Community has for some time had relations based on Cooperation Agreements with three of the four member countries of the Arab Maghreb Union: Algeria, Morocco and Tunisia; relations with Mauritania are based on the Lomé Convention.

La Communauté européenne entretient des relations conventionnelles déjà très anciennes avec trois des quatre pays membres de l'Union du Maghreb arabe (U.M.A.) : Accords de Coopération avec l'Algérie, le Maroc et la Tunisie, Convention de Lomé pour la Mauritanie.


The Community and its Member States made a point of welcoming the establishment of the Arab Maghreb Union as an event of historic importance.

La Communauté et ses Etats membres avaient tenu à saluer comme un évènement de portée historique la création de l'Union du Maghreb arabe.




D'autres ont cherché : arab maghreb union     maghreb union     union of the arab maghreb     Arab Maghreb Union     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Arab Maghreb Union' ->

Date index: 2023-09-19
w