Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As you have brewed so you must drink
As you make your bed you must be in it
You must stand the racket

Traduction de «As you have brewed so you must drink » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
as you make your bed you must be in it [ you must stand the racket | as you have brewed so you must drink | you've made your bed, now lie in it ]

comme on fait son lit on se couche [ qui casse les verres les paie | qui bon l'achète bon le boit | qui fait la faute la boit | la folie faite il faut la boire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
each cage must have an appropriate drinking system.

chaque cage doit comporter un système d’abreuvement approprié.


Since the authorisation of use of sulphur dioxide — sulphites (E 220-228) as preservatives and of propane-1, 2-diol alginate (E 405) as a foam stabiliser in fermented grape must-based drinks constitutes an update of that list which is not liable to have an effect on human health, it is not necessary to seek the opinion of the European Food Safety Authority.

L’autorisation de l’utilisation de l’anhydride sulfureux – sulfites (E 220-228) en tant que conservateur et de l’alginate de propane-1,2-diol (E 405) en tant que stabilisateur de mousse dans les boissons fermentées à base de moût de raisin constituant une mise à jour de cette liste non susceptible d’avoir un effet sur la santé humaine, il n’est pas nécessaire de recueillir l’avis de l’EFSA.


We must also be aware that many populations, particularly countries we trade with and have dialogue with, have had their water supplies cut off or still do not have access to drinking water.

Il faut également être conscients que de nombreuses populations, notamment les pays avec lesquels nous commerçons et nous dialoguons, sont en rupture d’eau potable ou n’ont toujours pas accès à l’eau potable.


All calves over two weeks of age must have access to a sufficient quantity of fresh water or be able to satisfy their fluid intake needs by drinking other liquids.

Les veaux âgés de plus de deux semaines doivent avoir accès à de l'eau fraîche fournie en suffisance, ou pouvoir satisfaire leur besoin en liquide en buvant d'autres boissons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Annex II of this regulation highlights 46 different categories for spirit drinks with different qualities the spirit drink must have in order to be included in any given category.

Les spiritueux sont classés en 46 catégories visées à l’annexe II du règlement, qui décrit également les spécifications indispensables que doit posséder une telle boisson pour être comprise dans chacune de ces catégories.


(1α) Spirit drinks provide a major Community agricultural outlet which largely owes its existence to the excellent reputation they have acquired on Community and world markets thanks to the quality standards associated with traditional products whose properties must therefore be conserved in order to keep this outlet open.

(1 bis) Les boissons spiritueuses constituent un débouché important pour l'agriculture communautaire, dû pour une grande part à la bonne réputation que ces produits ont acquise dans la Communauté et sur le marché mondial.


3. If a maturation period or age is specified or suggested in the description, presentation or labelling of a spirit drink it shall refer to the youngest alcoholic component, and the product must have been aged under revenue supervision or supervision affording equivalent guarantees.

3. Si une durée de vieillissement ou un âge est précisé ou suggéré dans la désignation, la présentation ou l'étiquetage d'une boisson spiritueuse, il doit concerner le plus jeune des constituants alcooliques, et le produit doit avoir été vieilli sous contrôle fiscal ou sous contrôle présentant des garanties équivalentes.


For the avoidance of doubt, and consistent with the rules which apply in respect of quality wines, it should be made clear that applications for GI status must have the support of, and be submitted by, the relevant authority of the Member State of origin of the spirit drink(s) in question.

Pour éviter tout doute, et conformément aux règles applicables en matière de vins de qualité, il faudrait établir clairement que les demandes d'obtention d'une indication géographique doivent bénéficier de l'appui de l'autorité compétente de l'État membre d'origine de la boisson spiritueuse en question, ainsi qu'être transmises par celui-ci.


I have therefore attempted to make it clear in my report that the exploitability of our water resources must be maintained, for future generations as well, that we must keep to proven ways of keeping water pure and providing the population with clean drinking water, but that we may also look into ...[+++]

Je me suis donc efforcé dans mon rapport de mettre en évidence que l’utilisation des ressources en eau doit être préservée de façon durable, c'est-à-dire aussi pour les générations à venir, qu’il faut s’en tenir aux solutions éprouvées tout en explorant de nouvelles voies pour assurer la non-pollution des eaux et l’approvisionnement de la population en eau potable saine.


'Article 5 of Council Regulation (EEC) No 1576/89 of 29 May 1989, laying down general rules on the definition, description and presentation of spirit drinks, must be interpreted as prohibiting the inclusion of the term "whisky" in the sales description of a spirit drink consisting of whisky diluted with water, having an alcoholic strength by volume lower than 40°, and the addition of the term "whisky" to the name "spirit drink" or "spirits" applied to such a drink ...[+++]

«L'article 5 du règlement (CEE) n° 1576/89 du Conseil, du 29 mai 1989, établissant les règles générales relatives à la définition, à la désignation et à la présentation des boissons spiritueuses, doit être interprété en ce sens qu'il s'oppose à l'inclusion du terme 'whisky' dans la dénomination de vente d'une boisson spiritueuse contenant du whisky dilué à l'eau ayant un titre alcoométrique inférieur à 40 % vol. ou à l'ajout du terme 'whisky' à la dénomination 'boisson spiritueuse' ou 'spiritueux' appliquée à une telle boisson».




D'autres ont cherché : you must stand the racket     As you have brewed so you must drink     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'As you have brewed so you must drink' ->

Date index: 2023-10-21
w