Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
6
7
And Ascension Day
Ash Wednesday
Ash Wednesday
Ash blond
Ash blonde
Ash-Wednesday
Ash-blond
Ash-blonde
Ashes
Black ash
Cinerary ashes
Cinerary remains
Coal fly ash
Cremains
Cremated remains
Cremation ashes
Cremation remains
Dense ash
Fly ash
Formulate soda-ash
Granular ash
Heavy ash
High ash brown coal
High-ash brown coal
High-ash lignite
Operate ash handling equipment
Operating ash handling equipment
PFA
Prepare soda-ash
Preparing soda-ash
Pulverised fly ash
Pulverised fuel ash
Soda-ash formulating
Swamp ash
Use ash handling equipment
Using ash handling equipment
Water ash

Translation of "Ash Wednesday " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




formulate soda-ash | preparing soda-ash | prepare soda-ash | soda-ash formulating

préparer de la soude


coal fly ash | fly ash | pulverised fly ash | pulverised fuel ash | PFA [Abbr.]

cendre volante | cendres de combustible pulvérisé | cendres folles | cendres volantes | envols


use ash handling equipment | using ash handling equipment | operate ash handling equipment | operating ash handling equipment

utiliser un équipement de manutention de cendres


ash blond | ash-blond | ash-blonde | ash blonde

blond cendré




cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]

restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]




high-ash brown coal [ high ash brown coal | high-ash lignite ]

lignite à haute teneur en cendres [ lignite à haute teneur en cendre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ash Wednesday was last observed in the 1924 session, although it remained a statutory holiday until 1967.

Le mercredi des Cendres a été observé pour la dernière fois lors de la session de 1924, bien qu’il soit demeuré une fête légale jusqu’en 1967.


There were, however, several days which the House routinely observed, such as the Annunciation, Corpus Christi, St. Peter’s and St. Paul’s (all three until the mid-1890s); [6] Ash Wednesday (well into the 1920s); [7] and Ascension Day (until the 1930s).

Il y avait par ailleurs plusieurs fêtes que la Chambre observait régulièrement, comme l’Annonciation, la Fête-Dieu et la Saint-Pierre et Saint-Paul (toutes trois jusqu’au milieu des années 1890), [6] le mercredi des Cendres (jusque très avant dans la décennie 1920), [7] et l’Ascension (jusqu’aux années 1930).


Honourable senators, last night at the Ash Wednesday service at my own parish church, I upheld the Molgat family in my prayers.

Honorables sénateurs, hier soir, durant le service du mercredi des Cendres à l'église de ma paroisse, j'ai adressé mes prières à la famille Molgat.


Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, I rise to join senators on both sides of the aisle in paying tribute to our colleague, Senator Gildas Molgat, who left us so suddenly and unexpectedly yesterday, Ash Wednesday, the first day of Lent.

L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, je me joins aux sénateurs des deux côtés du Sénat pour rendre hommage à notre collègue, le sénateur Gildas Molgat, qui est décédé si subitement et de façon si imprévue hier, mercredi des Cendres, le premier jour du Carême.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Ash Wednesday ' ->

Date index: 2023-08-06
w