Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist in general veterinary medical procedures
Assist in general veterinary medical treatment
Assistant comptroller
Assistant comptroller general
Assistant controller
Assistant general counsel and assistant secretary
Comptroller and auditor general
Comptroller general
Follow veterinary medical procedures
General temporary assistance
Senior Assistant Comptroller
Support veterinary medical procedures
Temporary assistance

Traduction de «Assistant comptroller general » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assistant comptroller general

contrôleur général adjoint [ contrôleuse générale adjointe ]


assistant comptroller | assistant controller

contrôleur adjoint | contrôleuse adjointe | assistant contrôleur


assistant controller [ assistant comptroller ]

contrôleur adjoint [ contrôleuse adjointe ]


Senior Assistant Comptroller

Contrôleur adjoint principal


Contraloría General de la República (Office of the Comptroller General of the Republic)

Service du Contrôleur général de la République




assist in general veterinary medical treatment | follow veterinary medical procedures | assist in general veterinary medical procedures | support veterinary medical procedures

participer à des procédures médicales vétérinaires générales


general temporary assistance | temporary assistance

personnel temporaire


comptroller and auditor general

vérificateur des comptes


assistant general counsel and assistant secretary

directeur adjoint du contentieux et secrétaire adjoint | directrice adjointe du contentieux et secrétaire adjointe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
158. A document purporting to be a copy of an entry in the records of the Treasury Board certified by the Secretary, a Deputy Secretary, or an Assistant Secretary of the Treasury Board or by the Comptroller General of Canada, a Deputy Comptroller General of Canada or by an Assistant Comptroller General of Canada is, without proof of the signature or of the official character of the person purporting to have signed it, admissible in any court of justice and has the same probative force as the original document would have if it were proven in the ordinary way.

158. Un document censé être la copie d’une inscription aux registres du Conseil du Trésor certifiée conforme par le secrétaire, un sous-secrétaire ou un secrétaire adjoint du Conseil du Trésor, le contrôleur général, un sous-contrôleur général ou un contrôleur général adjoint du Canada est, sans qu’il soit nécessaire de prouver l’authenticité de la signature ou la qualité officielle du signataire, admissible en preuve devant tout tribunal et a la même force probante qu’aurait l’original si sa validité était établie de la façon habituelle.


158. A document purporting to be a copy of an entry in the records of the Treasury Board certified by the Secretary, a Deputy Secretary, or an Assistant Secretary of the Treasury Board or by the Comptroller General of Canada, a Deputy Comptroller General of Canada or by an Assistant Comptroller General of Canada is, without proof of the signature or of the official character of the person purporting to have signed it, admissible in any court of justice and has the same probative force as the original document would have if it were proven in the ordinary way.

158. Un document censé être la copie d’une inscription aux registres du Conseil du Trésor certifiée conforme par le secrétaire, un sous-secrétaire ou un secrétaire adjoint du Conseil du Trésor, le contrôleur général, un sous-contrôleur général ou un contrôleur général adjoint du Canada est, sans qu’il soit nécessaire de prouver l’authenticité de la signature ou la qualité officielle du signataire, admissible en preuve devant tout tribunal et a la même force probante qu’aurait l’original si sa validité était établie de la façon habituelle.


Witness(es):From the Office of the Auditor General of Canada: L. Denis Desautels, Auditor General of Canada; Ron Thompson, Assistant Auditor General; Douglas Timmins, Assistant Auditor General; From the Treasury Board of Canada - Secretariat: J. Colin Potts, Deputy Comptroller General; Richard Neville, Assistant Secretary and Assistant Comptroller General; Jim Libbey, Director, Financial Management Standards.

Du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada : J. Colin Potts, sous-contrôleur général; Richard Neville, secrétaire adjoint et contrôleur général adjoint; Jim Libbey, directeur, Normes de gestion financière.


Our witnesses today are, from the Office of the Auditor General of Canada, Mr. L. Denis Desautels, the Auditor General; Mr. Ron Thompson, the Assistant Auditor General; and John Hodgins, Principal of Audit Operations. From the Treasury Board of Canada Secretariat, we have Mr. Colin Potts, the Deputy Comptroller General from the Comptrollership Branch; Mr. Richard Neville, Assistant Secretary and Assistant Comptroller General; and Mr. John Denis, Director of Government Accounting Policy. From the Department of Finance, we have Peter DeVries, Director Fiscal Policy, Economic and Fiscal Policy Branch.

Nos témoins d'aujourd'hui sont: du Bureau du vérificateur général du Canada, MM. L. Denis Desautels, le vérificateur général, Ron Thompson, le vérificateur général adjoint, et John Hodgins, directeur principal des Opérations de vérifications; du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, MM. Colin Potts, le sous-contrôleur général, Direction de la fonction de contrôleur, Richard Neville, secrétaire adjoint et contrôleur général adjoint, et John Denis, directeur, Politique comptable du gouvernement; enfin, du ministère des Finances, M. Peter DeVries, directeur, Politique budgétaire, Direction de la politique économique et fiscale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have, from the Treasury Board of Canada Secretariat: Mr. Bill Matthews, Assistant Comptroller General, Office of the Comptroller General, and Mr. Marcel Lalande, Director, Office of the Comptroller General.

Nous accueillons donc, du Secrétariat du Conseil du Trésor, Bill Matthews, contrôleur général adjoint, Bureau du contrôleur général, et Marcel Lalande, directeur, Bureau du contrôleur général.


w