Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association euro-arabe de juristes
PAEAC
Parliamentary Association for Euro-Arab Cooperation
Parliamentary Association of Euro-Arab Cooperation

Translation of "Association euro-arabe de juristes " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Association euro-arabe de juristes

Association euro-arabe de juristes


Parliamentary Association for Euro-Arab Cooperation

Association parlementaire pour la coopération euro-arabe | APCEA [Abbr.]


Parliamentary Association for Euro-Arab Cooperation | PAEAC [Abbr.]

Association parlementaire pour la coopération euro-arabe


Parliamentary Association of Euro-Arab Cooperation

Association parlementaire pour la coopération euro-arabe


Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Arab Republic of Egypt, of the other part

Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République arabe d'Égypte, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Decision 2006/356/EC, Decision 2005/690/EC, Decision 2004/635/EC, Decision 2002/357/EC, Decision 2000/384/EC, Decision 2000/204/EC, Decision 98/238/EC, concerning the conclusion of a Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and, respectively, the People's Democratic Republic of Algeria, the Arab Republic of Egypt, the Hashemite Kingdom of Jordan, the State of Israel, the Kingdom of Morocco and the Republic of Tunisia.

Décision 2006/356/CE, décision 2005/690/CE, décision 2004/635/CE, décision 2002/357/CE, décision 2000/384/CE, décision 2000/204/CE, décision 98/238/CE, concernant la conclusion d'un accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et, respectivement, la République libanaise, la République algérienne démocratique et populaire, la République arabe d'Égypte, le Royaume hachémite de Jordanie, l'État d'Israël, le Royaume du Maroc et la République tunisienne.


Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Arab Republic of Egypt, of the other part [OJ L 304 of 30.9.2004].

Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République arabe d'Égypte, d'autre part [Journal officiel L 304 du 30.09.2004].


Article 15(7) of Protocol No 4 to the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Arab Republic of Egypt, of the other part (1), (‘the Agreement’), as amended by Decision No 1/2010 of the EU-Egypt Association Council of 3 August 2010 (2), allows drawback of, or partial exemption from, customs duties or charges with equivalent effect, subject to certain conditions, until 31 December 2012.

L'article 15, paragraphe 7, du protocole no 4 à l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République arabe d'Égypte, d'autre part (1) (ci-après dénommé «accord»), tel que modifié par la décision no 1/2010 du conseil d'association UE-Égypte du 3 août 2010 (2), permet, sous certaines conditions, la ristourne ou l'exonération partielle des droits de douane ou des taxes d'effet équivalent jusqu'au 31 décembre 2012.


Having regard to the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Arab Republic of Egypt, of the other part, and in particular Article 39 of Protocol No 4 thereto,

vu l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République arabe d'Égypte, d'autre part, et notamment son protocole no 4, article 39,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The last subparagraph of Article 15(7) of Protocol No 4 to the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Arab Republic of Egypt, of the other part, regarding the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of administrative cooperation, is replaced by the following text:

Le dernier alinéa de l'article 15, paragraphe 7, du protocole no 4 à l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République arabe d'Égypte, d'autre part, relatif à la définition de la notion de «produits originaires» et aux méthodes de coopération administrative est remplacé par le texte suivant:


Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Arab Republic of Egypt, of the other part [OJ L 304 of 30.9.2004].

Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République arabe d'Égypte, d'autre part [Journal officiel L 304 du 30.09.2004].


D. whereas a Euro-Arab business association covering the entire European Union would help to develop ties between businesspeople from both areas, thus strengthening economic relations between the European Union and the Arab world,

D. Considérant qu'une association d'entreprises euro-arabe, sur l'ensemble du territoire de l'Union européenne, faciliterait la mise en relation des entrepreneurs des deux régions, renforçant ainsi les relations économiques entre l'Union européenne et le monde arabe;


D. whereas a Euro-Arab business association covering the entire European Union would help to develop ties between businesspeople from both areas, thus strengthening economic relations between the European Union and the Arab world,

D. Considérant qu'une association d'entreprises euro-arabe, sur l'ensemble du territoire de l'Union européenne, faciliterait la mise en relation des entrepreneurs des deux régions, renforçant ainsi les relations économiques entre l'Union européenne et le monde arabe;


1. Calls for the European Union to promote the creation of a Euro-Arab business association covering the whole of the European Union;

1. Demande que l'Union européenne encourage la création d'une Association d'entreprises euro-arabe sur l'ensemble du territoire de l'Union européenne,


Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Arab Republic of Egypt, of the other part [OJ L 304 of 30.9.2004].

Accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République arabe d'Égypte, d'autre part [Journal officiel L 304 du 30.09.2004].




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Association euro-arabe de juristes' ->

Date index: 2024-03-23
w