Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assessment of attitude toward nutritional status
Attitude toward housing
Attitude toward work
Attitude toward young people
Attitude towards housing
Attitude towards work
Attitude towards young people
Attitudes to abuse
Attitudes towards drugs
Attitudes towards violence
Canadian attitudes toward women
Canadian attitudes toward women thirty years of change
Disasters
Torture

Translation of "Attitude towards housing " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
attitude toward housing | attitude towards housing

attitude vis-à-vis du logement


Canadian attitudes toward women: thirty years of change [ Canadian attitudes toward women ]

Les attitudes des Canadiens à l'égard des femmes : trente ans d'évolution [ Les attitudes des Canadiens à l'égard des femmes ]


attitude toward work | attitude towards work

attitude vis-à-vis du travail


attitude toward young people | attitude towards young people

attitude à l'égard des jeunes


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationship ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Assessment of attitude toward nutritional status

évaluation de l'attitude face à l'état nutritionnel


Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disord ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


attitudes towards violence [ attitudes to abuse ]

attitudes à l'égard de la violence [ attitudes reliées à la violence ]


attitudes towards drugs

attitudes à l'égard des drogues


An Analysis of Attitudes Towards Official Languages Policy among Anglophones

Analyse des attitudes des anglophones à l'égard des politiques en matière de langues officielles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We regret that unfortunately the House has not seen fit or the Chair has not seen fit to take a vigorous attitude toward the practices that diminish the House.

Nous déplorons que malheureusement, ni la Chambre ni la Présidence n'ait jugé bon d'adopter une attitude très stricte à l'égard de pratiques qui diminuent le rôle de la Chambre.


It considered policies in the field of employment, entrepreneurship, housing, education, inter-cultural dialogue, attitudes towards migration and participation in city life.

Elle a examiné les politiques en matière d'emploi, d'entrepreneuriat, de logement, d'éducation, de dialogue interculturel, d'attitudes envers l'immigration et de participation à la vie urbaine.


Candidate countries must be involved in the European-level pursuit of Roma integration before now, since accession negotiations grant an unparalleled opportunity to trigger a substantial shift in the governmental attitudes towards granting equal access to Roma in employment, education, housing and health care, promoting political participation and empowering the Romani civil movement.

Les pays candidats doivent déjà s’être s’engagés dans la poursuite à l’échelon européen de l’intégration des Roms, étant donné que les négociations d’adhésion donnent une occasion sans précédent de provoquer au sein des gouvernements un changement substantiel d’attitude visant à garantir aux Roms une égalité d’accès à l’emploi, à l’enseignement, au logement et aux soins de santé, tout en promouvant la participation politique et en autorisant le mouvement civil rom.


The Conservatives' stubborn attitude toward Elections Canada, which alleges that they violated the Canada Elections Act, makes it necessary to set the record straight and to ask this House, today, to unanimously restate its confidence in this extremely important actor in the democratic process.

Cet acharnement des conservateurs contre Élections Canada, qui allègue qu'ils auraient contrevenu à la Loi électorale du Canada, nécessite qu'on rétablisse les faits et que cette Chambre, unanimement, réaffirme aujourd'hui sa confiance envers cet organisme extrêmement important dans le processus démocratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The answer I received when I asked this question in the House speaks volumes to the Conservatives' fend-for-yourself attitude toward governing.

La réponse que j'ai reçue lorsque j'ai posé ces questions à la Chambre des communes en dit long sur l'attitude du chacun-pour-soi privilégiée par les conservateurs dans leur façon de gouverner.


I do not propose to go into that in any greater depth right now, but what can certainly not be acceptable any longer is the Council’s attitude towards this House where the CFSP and the ESDP are concerned, for it informs us at some point after the event depending on what it feels like doing and how it assesses the situation, a practice that comes in for justified criticism and must be changed.

Une chose toutefois que nous ne pouvons certainement tolérer plus longtemps est l’attitude du Conseil à l’égard du Parlement en ce qui concerne la PESC et la PESD, en ce qu’il nous informe n’importe quand, a posteriori, selon les actions qu’il souhaite mettre en œuvre et l’analyse qu’il fait de la situation. Cette pratique suscite des critiques justifiées et elle doit être modifiée.


Moreover the sustainable development of cities demands some coordinated thinking about the use of various structural policy tools, since this touches upon numerous objectives, ranging from housing to employment and waste management, as a special aspect of the attitude towards natural resources.

En outre, le développement durable des villes appelle une réflexion coordonnée sur l’utilisation des différents outils de politique structurelle, dès lors qu’il touche à quantité d’objectifs, allant du logement à l’emploi, en passant par la gestion des déchets, en tant qu’aspect particulier de l’attitude envers les ressources naturelles.


Moreover the sustainable development of cities demands some coordinated thinking about the use of various structural policy tools, since this touches upon numerous objectives, ranging from housing to employment and waste management, as a special aspect of the attitude towards natural resources.

En outre, le développement durable des villes appelle une réflexion coordonnée sur l’utilisation des différents outils de politique structurelle, dès lors qu’il touche à quantité d’objectifs, allant du logement à l’emploi, en passant par la gestion des déchets, en tant qu’aspect particulier de l’attitude envers les ressources naturelles.


We, too – and your House not least – should all make good use of this favourable response on the part of the Swiss in order to foster a positive attitude towards the European cause, and this will of course involve the completion of our own procedures with the minimum possible delay.

Nous aussi - notamment votre Assemblée - devons tous tirer profit de cette réponse favorable de la Suisse afin d’encourager une attitude positive envers la cause européenne, ce qui impliquera bien entendu l’achèvement de nos procédures dans les plus brefs délais.


Housing is plainly a major determinant of such change and I am therefore going to propose that the Commission should take a favourable view of development - with the obvious provision that the authorities responsible for granting planning permission also take a measured attitude towards the extent and character of property development in the area.

Le logement est un paramètre essentiel de cette évolution; c'est pourquoi je vais proposer que la Commission adopte une position favorable à cet égard, à la condition bien entendu que les autorités chargées de délivrer les permis d'urbanisme adoptent pour leur part une attitude mesurée quant à l'étendue et au caractère de la promotion immobilière dans le quartier.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Attitude towards housing' ->

Date index: 2023-03-27
w