Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply authentic crafting techniques
Authenticate a signature
Authenticate a writing
Authentication of a document
E-authentication
Electronic authentication
Evidence by a writing
Handle authentic crafting techniques
Naked put write
Naked put writing
Online authentication
Recognize a signature
To authenticate a signature
Uncovered put sale
Uncovered put writing
Use authentic crafting techniques
Using authentic crafting techniques
Verification of the authenticity of a document
Write specification documents
Write specifications
Write style guides
Writing of specifications
Writing product specification
Writing style guide
Writing style guides
Writing style manual

Translation of "Authenticate a writing " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


recognize a signature [ authenticate a signature ]

authentifier une signature


to authenticate a signature

légaliser une signature (1) | attester une signature (2) | certifier une signature (3)




handle authentic crafting techniques | using authentic crafting techniques | apply authentic crafting techniques | use authentic crafting techniques

employer des techniques d’artisanat authentiques


e-authentication | electronic authentication | online authentication

authentification électronique | authentification en ligne


write style guides | writing style guide | writing style guides | writing style manual

guides de rédaction | guides rédactionnels


write specification documents | writing product specification | write specifications | writing of specifications

rédiger un cahier des charges


naked put write | naked put writing | uncovered put sale | uncovered put writing

émission de put à découvert | vente de put à découvert | vente découverte d'option de vente


authentication of a document | verification of the authenticity of a document

examen d'authenticité d'un document | vérification de l'authenticité d'un document
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
156. No person shall, without lawful authority or excuse, the proof of which lies on him, send or bring into Canada or have in his possession any form, document or other writing that is wholly or partly blank and is capable of being completed and used in accounting for imported goods pursuant to this Act, where the form, document or other writing bears any certificate, signature or other mark that is intended to show that such form, document or writing is correct or authentic.

156. Nul ne peut, sans autorisation ou excuse légitime dont la preuve lui incombe, envoyer ou apporter au Canada, ou avoir en sa possession, des formulaires, imprimés ou autres documents vierges ou laissés partiellement en blanc et susceptibles d’être remplis et utilisés pour les déclarations en détail ou provisoires, prévues par la présente loi, de marchandises importées, alors que ces documents portent des visas, signatures ou autres marques destinés à en attester l’exactitude ou l’authenticité.


(2) Anything that may be done by the Minister under this Act may be done by a person that the Minister authorizes in writing, without proof of the authenticity of the authorization.

(2) Le ministre peut déléguer, par écrit, les attributions qui lui sont conférées par la présente loi et il n’est pas nécessaire de prouver l’authenticité de la délégation.


Anything that is required to be done or that may be done by the Minister under this Act or the regulations may be done on behalf of the Minister by any person that the Minister, in writing, authorizes to act on the Minister's behalf, without proof of the authenticity of the authorization.

Le ministre peut déléguer, par écrit, les attributions qui lui sont conférées par la présente loi ou ses règlements et il n'est pas nécessaire de prouver l'authenticité de la délégation.


If you can get a virtual prescription with a record that shows you what was wrong with the patient before, a bit for their current complaint, and a dynamic real-time pharmacy network access, and the elements are all there, you can write a virtual prescription and authenticate it on the spot, and the one record that the patient has is instantly updated, that will make a difference to the point-of-care delivery.

Si l'on peut obtenir une ordonnance virtuelle avec un dossier qui montre ce qui n'allait pas avec le patient auparavant, une brève description de ce qui le dérange actuellement et un accès dynamique et en temps réel à un réseau de pharmacies, si tous ces éléments sont présents et qu'on peut rédiger une ordonnance virtuelle et l'authentifier immédiatement, et si le dossier du patient est mis à jour instantanément, cela fera une différence au point de service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If it is concluded before the proceedings, it must be drawn up in writing, dated and signed by both parties and authenticated.

Lorsqu'il est conclu avant la procédure, il doit être formulé par écrit, daté et signé des deux parties et authentifié.


This choice should be made in the form prescribed for the marriage contract by the law of the State chosen or by that of the State where the instrument is drawn up, and at least be in writing, dated and signed by the couple and authenticated.

Ce choix devra revêtir la forme prescrite pour le contrat de mariage, par la loi de l'État choisi ou celle de l'État de rédaction de l'acte, et être au moins formulé par écrit, daté et signé par les deux époux et authentifié.


3. The agreement referred to in paragraph 2 shall be expressed in writing, dated and signed by both spouses and authenticated by a notary.

3. La convention visée au paragraphe 2 est formulée par écrit, datée et signée par les deux époux, et authentifiée par un notaire.


The agreement on the choice of applicable law should be expressed in writing, dated and signed by both parties and authenticated by a notary.

La convention sur le choix de la loi applicable devrait être formulée par écrit, datée et signée par les deux parties, et authentifiée par un notaire.


35. Requests that, in cases where any of the types of status of international protection should be refused because the requirements are not met, the unfavourable decision should be duly reasoned and communicated in writing in an authenticated document in a language comprehensible to the applicant;

35. demande que, dans les cas où tout type de statut de protection internationale serait refusé, parce que les conditions nécessaires ne sont pas réunies, que la décision négative soit dûment motivée et soit communiquée par écrit, par un acte authentique rédigé dans une langue compréhensible pour le demandeur;


52 (1) Anything that is required to be done or that may be done by the Minister under this Act or the regulations may be done on behalf of the Minister by any person that the Minister, in writing, authorizes to act on the Minister's behalf, without proof of the authenticity of the authorization.

52 (1) Le ministre peut déléguer, par écrit, les attributions qui lui sont conférées par la présente loi ou ses règlements et il n'est pas nécessaire de prouver l'authenticité de la délégation.


w