Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCF
BCF Weekly Calendar of Up-Coming Events
BCF yarn
BCF yarns
BCFS
Basophil chemotactic factor
Bioconcentration factor
British Columbia Fibromyalgia Society
Bromochlorodifluoromethane
Bulked continuous filament
Fibromyalgia Association of British Columbia

Translation of "BCF " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


BCF Weekly Calendar of Up-Coming Events

Calendrier hebdomadaire des événements




basophil chemotactic factor | BCF

facteur chimiotactique pour les polynucléaires basophiles | BCF


British Columbia Fibromyalgia Society [ BCFS | Fibromyalgia Association of British Columbia ]

British Columbia Fibromyalgia Society [ BCFS | Fibromyalgia Association of British Columbia ]


bioconcentration factor | BCF [Abbr.]

coefficient de bioconcentration | facteur de bioconcentration | facteur de la bioconcentration | FBC [Abbr.]


bromochlorodifluoromethane | BCF [Abbr.]

bromochlorodifluorométhane


bulked continuous filament | BCF [Abbr.]

fil continu de polymère fondu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This shall include reference to the octanol-water partition coefficient (Kow) and bioconcentration factor (BCF), if available.

Il convient notamment de fournir le coefficient de partage octanol-eau (Kow) et le facteur de bioconcentration (FBC), si ces informations sont disponibles.


This includes, for example, poorly soluble substances for which no acute toxicity is recorded at levels up to the water solubility (note 4), and which are not rapidly degradable in accordance with section 4.1.2.9.5 and have an experimentally determined BCF ≥ 500 (or, if absent, a log Kow ≥ 4), indicating a potential to bioaccumulate, which will be classified in this category unless other scientific evidence exists showing classification to be unnecessary.

Un de ces cas concerne, par exemple, les substances peu solubles pour lesquelles aucune toxicité aiguë n’a été enregistrée aux concentrations allant jusqu’à leur solubilité dans l’eau (note 4), qui ne se dégradent pas rapidement conformément à la section 4.1.2.9.5 et qui possèdent un FCB déterminé par voie expérimentale ≥ 500 (ou, à défaut, le log Kow ≥ 4), indiquant qu’elles sont susceptibles de s’accumuler dans les organismes vivants, qui sont classées dans cette catégorie, à moins que d’autres données scientifiques montrent que cette classification est inutile.


and the substance is not rapidly degradable and/or the experimentally determined BCF ≥ 500 (or, if absent, the log Kow≥ 4) (Note 3).

et la substance n’est pas rapidement dégradable et/ou le FBC déterminé par voie expérimentale ≥ 500 (ou, à défaut, le log Kow ≥ 4) (note 3).


the bioconcentration factor (BCF) related to fat tissues in non-target vertebrates is above 1 unless it is clearly established in the risk assessment that under field conditions no unacceptable effects occur, either directly or indirectly, after use of the product according to the proposed conditions of use.

le facteur de bioconcentration (FBC) relatif aux tissus adipeux des vertébrés non-cibles est supérieur à un, sauf s'il est clairement établi dans l'évaluation des risques que, dans les conditions d'emploi réelles, aucun effet inacceptable n'est produit, directement ou indirectement, consécutivement à l'emploi du produit biocide conformément aux conditions d'utilisation proposées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the bioconcentration factor (BCF) is greater than 1 000 for substances which are readily biodegradable or greater than 100 for those which are not readily biodegradable unless it is clearly established in the risk assessment that under field conditions no unacceptable impact, either directly or indirectly, occurs on the viability of exposed organisms including marine and estuarine organisms after use of the biocidal product according to the proposed conditions of use.

le facteur de bioconcentration (FBC) est supérieur à 1 000 pour les substances facilement biodégradables, ou supérieur à 100 pour celles qui ne le sont pas, sauf s'il est clairement établi dans l'évaluation des risques que, dans les conditions d'emploi réelles, aucun effet inacceptable n'est produit, directement ou indirectement, sur la viabilité des organismes exposés, y compris des organismes marins et estuariens, consécutivement à l'emploi du produit biocide conformément aux conditions d'utilisation proposées.


An active substance fulfils the bioaccumulation criterion where the bioconcentration factor (BCF) is higher than 2000.

Une substance active remplit le critère de bioaccumulation lorsque le facteur de bioconcentration (FBC) est supérieur à 2000.


In this context, a biocide is considered to be potentially bio-accumulating if the bio-concentration factor (BCF) is > 100 or, if no BCF-results are available, the log Pow (log octanol/water partition coefficient) is > 3,0.

Dans ce cadre, un biocide est considéré comme bioaccumulable si le facteur de bioconcentration (FBC) est > 100 ou, en l’absence de résultat concernant le FBC, si le logPow (log du coefficient de partition octanol/eau) est > 3.


In this context, a colouring agent or dye is considered to be potentially bio-accumulating if the experimentally determined BCF is > 100. If no BCF (Bio-concentration Factor) test result is available, bioaccumulation may be demonstrated by the log Pow (log octanol/water partition coefficient).

Dans ce cadre, un agent colorant ou une teinture sont considérés comme bioaccumulables lorsque le facteur de bioconcentration (FBC) déterminé expérimentalement est > 100. En l’absence de résultat concernant le FBC, la bioaccumulation peut être établie d’après le logPow (log du coefficient de partage octanol/eau).


Therefore, because the test results may not be directly related to a half-life in an environmental compartment or a BCF, expert judgment will be needed to determine whether the criteria are fulfilled.

Dès lors, dans la mesure où les résultats de l'essai peuvent ne pas être directement en rapport avec la demi-vie dans un compartiment environnemental ou un IBC, il appartiendra à des experts de déterminer si les critères sont remplis.


The potential of the substance or the appropriate constituents of a preparation to accumulate in biota and, eventually, to pass through the food chain, with reference to the octanol-water partition coefficient (Kow) and bioconcentration factor (BCF), if available.

Le potentiel de bioaccumulation et, à la longue, de passage dans la chaîne alimentaire de la substance ou des composants appropriés d'une préparation , avec référence aux valeurs Kow (coefficient de partage octanol-eau) et FBC (facteur de bioconcentration), le cas échéant.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'BCF' ->

Date index: 2023-04-06
w