Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base coat
Base coat plaster
Base coat-clear coat technology
Bottom coat
Dry dog's coat for finishing treatment
Dry dog's coat for finishing treatments
Dry dog's coat for further treatment
Dry dogs' coat for further styling
Ground coat
Gypsum base coat plaster
Oil-based coating
Oil-based varnish
Solvent based coating
Solvent based varnish
Water based coating
Water-based coating
Water-borne coating
Waterborne base coat

Traduction de «Base coat » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
base coat | base coat plaster | gypsum base coat plaster

gobetis | gobetage






base coat-clear coat technology

technologie de la peinture couche de fond/couche transparente


water-based coating [ water based coating | water-borne coating ]

produit à l'eau [ enduit à base d'eau | revêtement diluable à l'eau ]


oil-based coating | oil-based varnish

vernis à base d'huile | vernis gras


solvent based coating | solvent based varnish

vernis à solvant | vernis à solvants | vernis solvanté




solvent based coating

peinture à solvant | peinture solvantée


dry dog's coat for finishing treatments | dry dogs' coat for further styling | dry dog's coat for finishing treatment | dry dog's coat for further treatment

sécher le pelage d’un chien dans le cadre d’un toilettage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nanotechnology-based coatings can improve the bioactivity and biocompatibility of implants.

Les revêtements nanotechnologiques peuvent améliorer la bioactivité et la biocompatibilité des implants.


Based on socioeconomic considerations, such as high costs, significant economic burden, lack of alternatives, relatively low emissions to the environment, critical uses with high societal benefits, SEAC suggested longer deferrals of the restriction for latex printing inks, textiles for the protection of workers, membranes intended for medical textiles, filtration in water treatment, production processes, and effluent treatment, certain plasma nano-coatings and non-implantable medical devices.

Sur la base de considérations socio-économiques telles que les coûts élevés, la charge économique importante, l'absence d'alternatives, les émissions relativement faibles dans l'environnement, certaines utilisations critiques présentant des avantages sociétaux importants, le CASE a proposé des reports plus longs de la restriction pour les encres d'impression au latex, les textiles de vêtements de protection à usage professionnel, les membranes destinées aux textiles médicaux, à la filtration dans le traitement de l'eau, aux processus de production et au traitement des effluents, certains nano-revêtements au plasma et dispositifs médicaux non implantables.


Thermal paper is composed of a base paper with at least one coating which may contain BPA.

Le papier thermique est composé d'une base en papier couverte d'au moins une couche susceptible de contenir du BPA.


In food category 05.2: ‘Other confectionery including breath freshening microsweets’ and in food category 05.4: ‘Decorations, coatings and fillings, except fruit based fillings covered by category 4.2.4’, the maximum level of Neotame (E 961) used as flavour enhancer in starch-based confectionery should be set at 3 mg/kg.

Concernant les catégories 05.2 «Autres confiseries, y compris les microconfiseries destinées à rafraîchir l'haleine» et 05.4 «Décorations, enrobages et fourrages, à l'exclusion des fourrages à base de fruits relevant de la catégorie 4.2.4», il y a lieu de fixer à 3 mg/kg la quantité maximale de néotame (E 961) utilisé comme exhausteur de goût dans les confiseries à base d'amidon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Given that that party did not have full access to the data used by the Commission to calculate the injury margin, it attempted to calculate it on its own, based on its understanding of the price difference on the market between aluminium zinc coated and zinc coated substrate, which it had calculated at USD 50 per MT. This ‧recalculation‧, based on incomplete data, resulted in a lower injury margin than that which the Commission had calculated and disclosed.

Étant donné que cette partie n'avait pas eu un accès total aux données utilisées par la Commission pour le calcul de la marge de préjudice, elle a tenté de la calculer elle-même, en se fondant sur son idée de l'écart de prix du marché entre les substrats revêtus d'un alliage aluminium-zinc et les substrats revêtus de zinc, qu'elle a établi à 50 USD par tonne. Ce "recalcul" sur la base de données incomplètes a donné lieu à une marge de préjudice inférieure à celle qui avait été calculée et notifiée par la Commission.


for darker coatings for which criterion 7(a) does not apply, advice is given concerning the use of the correct primer or base paint (if possible carrying the European Ecolabel),

dans le cas des revêtements sombres auxquels le critère 7a) ne s’applique pas, conseils concernant l’impression ou la peinture de base à utiliser (si possible, un produit portant le label écologique communautaire),


Nanotechnology-based coatings can improve the bioactivity and biocompatibility of implants.

Les revêtements nanotechnologiques peuvent améliorer la bioactivité et la biocompatibilité des implants.


Resins - casein - colophony and/or its products of polymerization, hydrogenation, or disproportionation and their esters of methyl, ethyl or C2 to C6 polyvalent alcohols, or mixtures of these alcohols // µ 12,5 mg/dm2 in total on the side in contact with foodstuffs to be used solely for the preparation of regenerated cellulose films with nitrocellulose or vinyl chloride and vinyl acetate copolymer base coatings // - colophony and/or its products of polymerization, hydrogenation, or disproportionation condensed with acrylic, maleic, citric, fumaric and/or phthalic acid and/or bisphenol formaldehyde and esterified with methyl, ethyl or C2 ...[+++]

Résines: - Caséine - Colophane et/ou ses produits de polymérisation, d'hydrogénation ou de disproportion et leurs esters des alcools méthylique, éthylique et alcools polyvalents C2-C6 et les mélanges de ces alcools // µ 12,5 mg/dm2 au total sur la face en contact avec les denrées alimentaires et à utiliser seulement pour la préparation de pellicules de cellulose régénérée recouvertes d'un vernis à base de nitrate de cellulose ou de copolymères de chlorure de vinyle et d'acétate de vinyle // - Colophane et/ou ses produits de polymérisa ...[+++]


Plasticizers - acetyl tributyl citrate - acetyl tri (2-ethylhexyl) citrate - di-isobutyl and di-n-butyladipate - di-n-hexyl azelate - butylbenzylphthalate - butyl-methylcarboxybutyl-phthalate [= butylphthalyl butyl glycolate] - di-n-butyl and di-isobutyl phthalate - dicyclohexyl phthalate - di(methylcyclohexyl) phthalate and its isomers [= sextolphthalate] // µ 12,5 mg/dm2 in total on the side in contact with foodstuffs to be used solely for the preparation of regenerated cellulose films with nitrocellulose or vinyl chloride and vinyl acetate copolymer based coatings ...[+++]

Plastifiants: - Acétyl tributyl citrate - Acétyl tri (2 éthylhexyl) citrate - Adipate de di-isobutyle et di-n-butyle - Di-n-hexylazelate - Butylbenzylphtalate - Butyl-methylcarboxybutylphtalate [=butylphtalylbutylglycolate] - Di-n-butyl et di-isobutyl phtalate - Dicyclohexyl phtalate - Di (méthyl-cyclohexyl) phtalate et ses isomères [sextolphtalate] // µ 12,5 mg/dm2 au total sur la face en contact avec les denrées alimentaires et à utiliser seulement pour la préparation de pellicules de cellulose régénérée recouvertes d'un vernis à base de nitrate de cellu ...[+++]


5. For the purposes of subheading 4810.21, "light-weight coated paper" means paper, coated on both sides, of a total weight not exceeding 72 g/m2, with a coating weight not exceeding 15 g/m2 per side, on a base of which not less than 50 % by weight of the total fibre content consists of wood fibres obtained by a mechanical process.

5. Au sens du no 4810.21, on entend par «papier couché léger, dit "LWC"» le papier couché sur les deux faces, d'un poids total au mètre carré n'excédant pas 72 grammes, comportant un poids de couche n'excédant pas 15 grammes par mètre carré par face, sur un support dont 50 % au moins en poids de la composition fibreuse sont constitués par des fibres de bois obtenues par un procédé mécanique.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Base coat' ->

Date index: 2021-11-14
w