Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basic Jet Aircraft Pilot
Jet Instructor Pilot - Basic Training

Translation of "Basic Jet Aircraft Pilot " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Basic Jet Aircraft Pilot

Pilote d'avion à réaction - Niveau élémentaire


Jet Instructor Pilot - Basic Training

Moniteur sur avion à réaction - Instruction élémentaire


Basic Light/Medium Aircraft Pilot

Pilote sur aéronef léger ou moyen - Niveau élémentaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The ATPL licences the pilot to operate virtually any aircraft on the planet except for high performance jet aircraft or helicopters, unless it is specifically annotated, and the space shuttle, but anything else is within that person's competence to operate.

Elles sont valables pour pratiquement n'importe quel avion exploité dans le monde, sauf pour les avions à réaction de hautes performances et pour les hélicoptères, à moins que la licence ne comporte une annotation spéciale en ce sens, et pour la navette spatiale.


The problem is the lack of modern jet aircraft certified to operate onto gravel runways, which means basically that we are forced to continue using older aircraft in our fleet to provide scheduled and economically important charter services to the North.

C'est parce que très peu d'aéronefs à réaction modernes sont homologués pour utiliser les pistes en gravier. Nous devons donc continuer d'utiliser des aéronefs anciens pour offrir le service régulier et le service de vols nolisés, si important sur le plan économique dans le Nord.


22. Welcomes the intention to increase the EASA’s responsibilities and therefore expects the amended Basic Regulation (216/2008) to ensure the establishment of a comprehensive Safety Management System and to entrust the EASA with the safety aspects of EU security measures and of commercial space transport and remotely piloted aircraft; calls on the Commission to grant the EASA the status of single aviation authority in Europe, in accordance with the wide range of responsibilities to be assigned by the legislator; ...[+++]

22. salue l'intention d'accorder davantage de responsabilités à l'AESA et demande donc que le règlement qui l'institue (règlement (CE) n° 216/2008) soit modifié en vue d'assurer la mise en place d'un système global de gestion de la sécurité et de confier à l'Agence les aspects relatifs à la sécurité du dispositif de sûreté de l'Union ainsi que du transport spatial commercial et des aéronefs télépilotés; demande à la Commission d'accorder à l'AESA le statut d'autorité unique de l'aviation en Europe, eu égard à la large palette de responsabilités qui doivent être attribuées par le législateur;


22. Welcomes the intention to increase the EASA’s responsibilities and therefore expects the amended Basic Regulation (2016/2008) to ensure the establishment of a comprehensive Safety Management System and to entrust the EASA with the safety aspects of EU security measures and of commercial space transport and remotely piloted aircraft; calls on the Commission to grant the EASA the status of single aviation authority in Europe, in accordance with the wide range of responsibilities to be assigned by the legislator ...[+++]

22. salue l'intention d'accorder davantage de responsabilités à l'AESA et demande donc que le règlement qui l'institue (règlement (CE) n° 216/2008) soit modifié en vue d'assurer la mise en place d'un système global de gestion de la sécurité et de confier à l'Agence les aspects relatifs à la sécurité du dispositif de sûreté de l'Union ainsi que du transport spatial commercial et des aéronefs télépilotés; demande à la Commission d'accorder à l'AESA le statut d'autorité unique de l'aviation en Europe, eu égard à la large palette de responsabilités qui doivent être attribuées par le législateur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. Welcomes the intention to increase the EASA’s responsibilities and therefore expects the amended Basic Regulation (EC) No 216/2008 to ensure the establishment of a comprehensive Safety Management System and to entrust the EASA with the safety aspects of EU security measures and of commercial space transport and remotely piloted aircraft; calls on the Commission to grant the EASA the status of single aviation authority in Europe, in accordance with the wide range of responsibilities to be assigned by the legis ...[+++]

22. salue l'intention d'accorder davantage de responsabilités à l'AESA et demande donc que le règlement qui l'institue (règlement (CE) n° 216/2008) soit modifié en vue d'assurer la mise en place d'un système global de gestion de la sécurité et de confier à l'Agence les aspects relatifs à la sécurité du dispositif de sûreté de l'Union ainsi que du transport spatial commercial et des aéronefs télépilotés; demande à la Commission d'accorder à l'AESA le statut d'autorité unique de l'aviation en Europe, eu égard à la large palette de responsabilités qui doivent être attribuées par le législateur;


20. Welcomes the intention to increase the EASA’s responsibilities and therefore expects the amended Basic Regulation ((Regulation (EC) No 216/2008) to ensure the establishment of a comprehensive Safety Management System and to entrust the EASA with the safety aspects of EU security measures and of commercial space transport and remotely piloted aircraft; calls on the Commission to grant the EASA the status of single aviation authority in Europe, in accordance with the wide range of responsibilities to be assigne ...[+++]

20. salue l'intention de renforcer les responsabilités de l'AESA et espère dès lors que le règlement de base (règlement (CE) n° 216/2008) garantira la mise en place d'un dispositif global de gestion de la sécurité et chargera l'AESA du volet sécuritaire des mesures de sûreté de l'Union, du transport spatial commercial et des aéronefs télépilotés; invite la Commission à accorder à l'AESA le statut d'autorité unique de l'aviation en Europe, eu égard au large éventail de responsabilités que le législateur est sur le point de lui confier;


22. Welcomes the intention to increase the EASA’s responsibilities and therefore expects the amended Regulation (EC) No 216/2008 (Basic Regulation) to ensure the establishment of a comprehensive safety management system and to entrust the EASA with the safety aspects of EU security measures and the safety aspects of commercial space transport and remotely piloted aircraft; calls on the Commission to grant the EASA the status of single aviation authority in Europe in view of the wide range of responsibilities that ...[+++]

22. salue l'intention d'augmenter les responsabilités de l'AESA et espère dès lors que la modification du règlement (CE) n° 216/2008 (règlement de base) permettra de garantir la mise en place d'un système global de gestion de la sécurité et de confier à l'AESA les aspects de sûreté des mesures de sécurité de l'Union et les aspects de sûreté du transport commercial dans l'espace et des aéronefs télépilotés; invite la Commission à accorder à l'AESA le statut d'autorité unique de l'aviation en Europe eu égard au large éventail de responsabilités que le législateur lui conférera;


(4) No air operator shall permit a person to act and no person shall act as the pilot-in-command of an aircraft with passengers on board unless the person has acquired, prior to designation as pilot-in-command, the following flight time on that type and basic model of aircraft and in the pilot-in-command position:

(4) Il est interdit à l’exploitant aérien de permettre à une personne d’agir en qualité de commandant de bord d’un aéronef ayant des passagers à bord et à toute personne d’agir en cette qualité, à moins que la personne n’ait accumulé, avant d’être désignée commandant de bord, à bord d’un aéronef du même type et du même modèle de base et dans le poste de commandant de bord, le temps de vol suivant :


NFTC is the first fully digital pilot training program of its kind in the world; it promises a highly qualified jet fighter pilot optimally prepared to become combat-ready on any latest generation fighter aircraft in minimum time.

Le programme NFTC est le premier programme de formation au pilotage numérique du genre dans le monde; il garantit la formation d'un pilote de chasse hautement qualifié et prêt au combat, sur n'importe quel avion de chasse de génération récente, en un minimum de temps.


For example, our venerable CT-133 jet aircraft are no longer useful for pilot training, but they play a combat support role. And they do so at one-sixth the cost of operating a more modern CF-18 fighter in the same role.

Par exemple, nos vénérables réactés CT-133 ne sont plus utiles pour l'entraînement des pilotes, mais ils peuvent jouer un rôle d'appui au combat et ils le font à un sixième du prix qu'il en coûterait pour exploiter dans le même rôle un chasseur CF-18 plus moderne.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Basic Jet Aircraft Pilot' ->

Date index: 2022-08-30
w