Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bastard
Bastard child
Bastard cut file
Bastard file
Bastard infant
Bastard minor
Bastard skin
Bastard writing
Bastard-cut file
Bastarde
Bâtarde
IBOB
International Brotherhood of Old Bastards
Naked put write
Naked put writing
Sloping hand-writing
Uncovered put sale
Uncovered put writing
WOOD
WORM
WORM disk
Write once optical disk
Write once read many
Write once read many times
Write style guides
Write-once data disk
Write-once disk
Write-once optical disc
Write-once optical disk
Write-once read many times
Writing style guide
Writing style guides
Writing style manual
Ye Olde Bastards Protective League

Translation of "Bastard writing " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bastard writing | bastarde | sloping hand-writing

batarde




bastard file | bastard cut file | bastard-cut file

lime bâtarde | lime à taille bâtarde | bâtarde


bastard child [ bastard infant | bastard minor ]

mineur bâtard [ mineure bâtarde ]


write-once read many times | WORM | write once read many times | write-once disk | WORM disk | write once optical disk | WOOD | write-once optical disk | write-once optical disc | write-once data disk | write once read many

disque inscriptible | disque optique WORM | disque WORM | WORM | disque inscriptible une seule fois | disque optique numérique non effaçable | disque optique numérique inscriptible une seule fois | disque optique non effaçable | disque non réinscriptible | DON inscriptible | DON inscriptible une seule fois | DON non effaçable


International Brotherhood of Old Bastards [ IBOB | Ye Olde Bastards Protective League ]

International Brotherhood of Old Bastards [ IBOB | Ye Olde Bastards Protective League ]




write style guides | writing style guide | writing style guides | writing style manual

guides de rédaction | guides rédactionnels


naked put write | naked put writing | uncovered put sale | uncovered put writing

émission de put à découvert | vente de put à découvert | vente découverte d'option de vente


naked put write | naked put writing | uncovered put sale | uncovered put writing

émission de put à découvert | vente de put à découvert | vente découverte d'option de vente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Professor Tom Flanagan, writing in The Globe and Mail on February 20, described this bill as " bastardized Americanism," which I must confess is a bit rich, coming from someone who supported the old Reform/Alliance nostrums and bromides, and brought bits and pieces from the United States to be patched on to our system, such as fixed election dates — which I oppose for the same reason that I oppose this bill — the Triple-E Senate and all the rest of it.

Tom Flanagan, dans une lettre du 20 février au Globe and Mail, décrit le projet de loi comme de l'« américanisme abâtardi », ce qui est un peu fort, je l'avoue, venant de quelqu'un qui a appuyé les expédients préconisés par le Parti réformiste et l'Alliance et emprunté aux États-Unis des éléments disparates pour les plaquer sur notre système, comme les élections à date fixe, auxquelles je m'oppose pour la même raison qui me pousse à rejeter le projet de loi à l'étude, le Sénat selon la formule des trois E et tout le reste.


Today, historians writing from our universities and Op-Ed pages make the usual mentions of kazoos, whistle-blowing and filibusters to cover and obscure the ugliness of shouts of " despicable bastard," mock attacks on the Speaker, and fist-shaking threats described in contemporary accounts of the procedural battles and round-the-clock sittings that left the Senate in chaos from October 9 to December 14, 1990.

Aujourd'hui, les historiens qui écrivent dans les publications universitaires et dans les pages en regard des éditoriaux font habituellement allusion aux mirlitons, aux sifflets et aux autres instruments d'obstruction systématique pour dissimuler et cacher la laideur des cris de «misérables bâtards», des simulacres de charges contre le fauteuil du Président, des menaces proférées le poing brandi que l'on trouve décrits dans les comptes rendus contemporains des chicanes de procédure et des séances qui duraient 24 heures d'affilée qui ont plongé le Sénat dans le chaos du 9 octobre au 14 décembre 1990.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Bastard writing' ->

Date index: 2021-11-26
w