Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A New Beginning
Begin a new paragraph
Indent
Indent of a line
Indentation
Indenting
Indention
New paragraph
Paragraph break

Translation of "Begin a new paragraph " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




indention | indent | indenting | indent of a line | new paragraph | paragraph break | indentation

renfoncement | rentrée | alinéa | renfoncement d'une ligne | renforcement


A New Beginning - The Report of the Minister of Finance's Expert Panel on Financial Security for Children with Severe Disabilities

Un nouveau départ - Le rapport du Groupe d'experts du ministre des Finances au sujet de la sécurité financière des enfants gravement handicapés




The Prevention and Control of Organised Crime: A European Union Strategy for the beginning of the new Millennium

Prévention et contrôle de la criminalité organisée: une stratégie de l'Union européenne pour le début du prochain millénaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) a new paragraph is inserted after paragraph 2 as follows:

a) Après le paragraphe 2, le nouveau paragraphe 2 bis suivant est inséré:


EU Commissioner for Trade Cecilia Malmström met today the Secretary of Economy of Mexico Ildefonso Guajardo Villarreal to mark the beginning of new trade and investment negotiations between the two commercial partners.

La commissaire européenne pour le commerce, Cecilia Malmström, a rencontré aujourd’hui le ministre de l’économie du Mexique, Ildefonso Guajardo Villarreal, afin de marquer l’ouverture de nouvelles négociations sur les échanges et les investissements entre les deux partenaires commerciaux.


Subclause 4(2) also adds a new offence to the offence of importing for sale or rental into Canada any infringing copy, set out in existing paragraph 42(1)(e) (which will become new paragraph 42(1)(f)): exporting or attempting to export, for sale or rental, an infringing copy of a work or other subject-matter in which copyright subsists (new paragraph 42(1)(g)).

Le paragraphe 4(2) ajoute aussi à l’infraction consistant à importer au Canada pour la vente ou la location un exemplaire contrefait, décrite à l’actuel alinéa 42(1)e) (qui devient le nouvel alinéa 42(1)f)), la nouvelle infraction consistant à exporter ou à tenter d’exporter, pour la vente ou la location, un exemplaire contrefait d’une œuvre ou d’un autre objet protégé par le droit d’auteur (nouvel al. 42(1)g)).


Subclause 4(2) also adds a new offence to the offence of importing for sale or rental into Canada any infringing copy, set out in existing paragraph 42(1)(e) (which will become new paragraph 42(1)(f)): exporting or attempting to export, for sale or rental, an infringing copy of a work or other subject-matter in which copyright subsists (new paragraph 42(1)(g)).

Le paragraphe 4(2) ajoute aussi à l’infraction consistant à importer au Canada pour la vente ou la location un exemplaire contrefait, décrite à l’actuel alinéa 42(1)e) (qui devient le nouvel alinéa 42(1)f)), la nouvelle infraction consistant à exporter ou à tenter d’exporter, pour la vente ou la location, un exemplaire contrefait d’une œuvre ou d’un autre objet protégé par le droit d’auteur (nouvel al. 42(1)g)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The answer to that, quite shortly, is no, because that particular section, which is the amendment to the new paragraph 5(3)(a) begins with, “subject to paragraph (a.1),” and (a.1) goes on to state: “if the subject matter of the offence is a substance included in Schedule II” obviously cannabis “in an amount that is not more than the amount set out for that substance in Schedule VII,” which is three kilograms “is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term of not more than five years less a day”.

Très brièvement, la réponse est non, parce que le début de cet article, c'est-à-dire l'amendement au nouvel alinéa 5(3)a) se lit comme suit: « dans le cas des substances inscrites aux annexes 1 ou 2, mais sous réserve de l'alinéa a.1) ». L'alinéa a.1 est formulé dans les termes suivants: « dans le cas de substances inscrites à la fois à l'annexe II et à l'annexe VII » — bien entendu, le cannabis — « et ce, pourvu que la quantité en cause » — c'est-à-dire trois kilogrammes — « n'excède pas celle mentionnée à cette dernière annexe, un acte criminel passible d'un emprisonnement maximal de cinq ans moins un jour ».


97. The Court therefore considers that, when it amended its Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances in February 2003 by adding a new paragraph 4, the Parliament intended to provide that, if it is necessary to recover a claim from a Member by offsetting it against parliamentary allowances owed to that Member, that can be done only in accordance with the procedure laid down in paragraph 4 of the said article.

97 Dès lors, le Tribunal considère que, en modifiant sa réglementation FID en février 2003 par l’ajout d’un nouveau paragraphe 4, le Parlement a entendu prévoir que, s’il y a lieu de recouvrer une créance auprès d’un député par voie de compensation avec des indemnités parlementaires dues à ce dernier, cela ne peut se faire que selon la procédure prévue par le paragraphe 4 dudit article.


In this communication, the Commission proposes to begin a new phase in the process of examining social protection systems at Community level.

Au travers de cette communication, la Commission propose d'entamer une nouvelle étape dans le processus de réflexion sur les systèmes de protection sociale à l'échelle communautaire.


In this communication, the Commission proposes to begin a new phase in the process of examining social protection systems at Community level.

Au travers de cette communication, la Commission propose d'entamer une nouvelle étape dans le processus de réflexion sur les systèmes de protection sociale à l'échelle communautaire.


The changes are underlined, as you know, and there are totally new paragraphs 5.8 and 5.9, and also a new paragraph 5.10 as well (1130) Mr. Tim Williams (Committee Researcher): They only look like they're new, because one paragraph had three ideas in it and was split into three.

Dans la négative, nous pourrions nous attaquer au chapitre 5 «Conclusions» puisque nous ne sommes pas allés plus loin que le paragraphe 5.1 Nous avons fait un bref examen du paragraphe 5.1 la dernière fois, mais nous n'avons pas encore vu la suite. Les changements sont soulignés, comme vous le savez, et il y a des paragraphes tout à fait nouveaux, les paragraphes 5.8 et 5.9, et aussi 5.10 (1130) M. Tim Williams (attaché de recherche auprès du comité): Ils ont seulement l'air d'être nouveaux, parce qu'il y avait un paragraphe qui comportait trois idées, alors nous l'avons divisé en trois parties.


Would he not agree that instead of beginning a new session of parliament with a throne speech that it would be far more advisable to begin a new session of parliament with a budget so that there would be a specific plan on the table in which Canadians could engage in a real debate about the future of Canada?

Ne convient-il pas que, au lieu de commencer une nouvelle session du Parlement par le discours du Trône, il serait de loin préférable de commencer par déposer un budget de façon à ce que les Canadiens aient un plan précis à partir duquel ils pourraient engager un véritable débat sur l'avenir du Canada?




Others have searched : a new beginning     begin a new paragraph     indent     indent of a line     indentation     indenting     indention     new paragraph     paragraph break     Begin a new paragraph     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Begin a new paragraph' ->

Date index: 2021-12-03
w