Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belle River Community Information Centre
Belle River and District Community Information Centre
CSC
Community Support Centre
Kingston & District Community Information Centre
Lakeshore Community Services

Translation of "Belle River and District Community Information Centre " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Community Support Centre [ CSC | Lakeshore Community Services | Belle River and District Community Information Centre ]

Community Support Centre [ CSC | Lakeshore Community Services | Belle River and District Community Information Centre ]


Belle River Community Information Centre

Centre d'information communautaire de Belle Rivière


Kingston & District Community Information Centre

Kingston & District Community Information Centre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. Foothills shall consult with the government of the Province, the Board of the Peace River — Liard Regional District, communities situated in the vicinity of the pipeline, Indian, Metis and non-status Indian organizations in the Province and any special interest group in the Province, on the request of that group, to ascertain their requirement for information.

21. La Foothills doit consulter le gouvernement de la province, le conseil du district régional de Peace River — Liard, les collectivités situées près du pipe-line, les associations d’Indiens, de Métis et d’Indiens non inscrits de la province, ainsi que tout groupe d’intérêt spécial de la province qui en fait la demande, afin de connaître leurs besoins en matière d’information.


21. Foothills shall consult with the government of the Province, the Board of the Peace River — Liard Regional District, communities situated in the vicinity of the pipeline, Indian, Metis and non-status Indian organizations in the Province and any special interest group in the Province, on the request of that group, to ascertain their requirement for information.

21. La Foothills doit consulter le gouvernement de la province, le conseil du district régional de Peace River — Liard, les collectivités situées près du pipe-line, les associations d’Indiens, de Métis et d’Indiens non inscrits de la province, ainsi que tout groupe d’intérêt spécial de la province qui en fait la demande, afin de connaître leurs besoins en matière d’information.


Question No. 383 Mr. Michael Savage: With respect to the Enabling Accessibility Fund and the $45 million announced in Budget 2010, since February 2010 to the present: (a) how many applications were successful and received funding under this program; (b) how many and which projects were rejected; (c) for each successful application, what was the location and value of each project, broken down by province and federal electoral district; (d) what is the t ...[+++]

Question n 383 M. Michael Savage: En ce qui concerne le Fonds pour l'accessibilité et les 45 millions de dollars annoncés dans le Budget 2010, depuis février 2010: a) combien de demandes de fonds a-t-on accueillies dans le cadre de ce programme; b) combien de projets a-t-on rejetés et lesquels; c) pour chaque demande accueillie, où chaque projet se situait-il, avec ventilation par province et par circonscription fédérale, et combien y a-t-on affecté; d) combien l’administration du programme a-t-elle coûté en tout; e) combien de fo ...[+++]


2. In the case of an international river basin district falling entirely within the Community, Member States shall ensure coordination, for example by developing networks for the exchange of information between the competent authorities, with the aim of producing one single international flood risk management plan.

2. Dans le cas d'un district hydrographique international situé entièrement sur le territoire de la Communauté, les États membres en assurent la coordination, par exemple en établissant des réseaux d'information entre les autorités compétentes, en vue d'élaborer un seul plan de gestion des risques inondation international.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In the case of an international river basin district falling entirely within the Community, Member States shall ensure coordination, for example by developing networks for the exchange of information between the competent authorities, with the aim of producing one single international flood risk management plan.

2. Dans le cas d'un district hydrographique international situé entièrement sur le territoire de la Communauté, les États membres en assurent la coordination, par exemple en établissant des réseaux d'information entre les autorités compétentes, en vue d'élaborer un seul plan de gestion des risques inondation international.


I have the honour to inform the House that the Clerk of the House has received from the Chief Electoral Officer a certificate of the election and return of Mr. Rob Clarke, member for the electoral district of Desnethé—Missinippi—Churchill River; Ms. Martha Hall Findlay, member for the electoral district of Willowdale; Ms. Joyce Murray, member for the electoral district of Vancouver Quadra; Mr. Bob Rae, member for the electoral district o ...[+++]

J'ai l'honneur d'annoncer que le greffier de la Chambre a reçu du directeur général des élections le certificat de l'élection de M. Rob Clarke, député de la circonscription de Desnethé—Missinippi—Churchill River, de Mme Martha Hall Findlay, députée de la circonscription de Willowdale, de Mme Joyce Murray, députée de la circonscription de Vancouver Quadra et de M. Bob Rae, député de la circonscription de Toronto-Centre.


BELGIUM Members Mr Jozef CHABERT Brussels Region Mr Norbert DE BATSELIER Flemish Community Mr Michel LEBRUN French-Speaking Community Mr Albert LIENARD Walloon Region Mr Joseph MARAITE German-Speaking Community Mrs Laurette ONKELINX French-Speaking Community Mr Charles PICQUE Brussels Region Mr Johan SAUWENS Flemish Community Mr Guy SPITAELS Walloon Region Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Flemish Community Mr Luc VAN DEN BRANDE Flemish Community Mr Hugo WECKX Flemish Community Alternates Mr William ANCION Walloon Region Mr Stefaan DE CLERCK Flemish Community Mr Rufin GRIJP Brussels Region Mr Lode HANCKE Flemish Community Mr Theo KELCHTERMANS Flemi ...[+++]

- - - BELGIQUE Membres M. Jozef CHABERT Région Bruxelles-Capitale M. Norbert DE BATSELIER Communauté flamande M. Michel LEBRUN Communauté française M. Albert LIENARD Région wallonne M. Joseph MARAITE Communauté germanophone Mme Laurette ONKELINX Communauté française M. Charles PICQUE Région Bruxelles-Capitale M. Johan SAUWENS Communauté flamande M. Guy SPITAELS Région wallonne M. Luc VAN DEN BOSSCHE Communauté flamande M. Luc VAN DEN BRANDE Communauté flamande M. Hugo WECKX Communauté flamande Suppléants M. William ANCION Région wallonne M. Stefaan DE CLERCK Communauté flamande M. Rufin GRIJP Région Bruxelles-Capitale M. Lode HANCKE Communauté flamande M. Theo KELCHTERMANS Communauté flamande M. André KRUPA Communauté française M. Herman SU ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Belle River and District Community Information Centre' ->

Date index: 2021-05-18
w