Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blade chordal length
Blade length
Blade radial length
Blade radial span
Cut edge length
Cut length
Cutting edge length
Cutting length
Depth of tooth
Evaluating wind turbine blades
Flute length
Gullet depth
Height of cutting blade
Overall length
Shank length
Test wind turbine blades
Tooth depth
Tooth height
Variable length blade
Wind turbine blades evaluating
Wind turbine blades testing

Traduction de «Blade length » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blade length | height of cutting blade | tooth depth

hauteur de dent




shank length [ overall length | blade length ]

longueur de queue [ longueur de l'outil | longueur de la lame ]


tooth height | tooth depth | depth of tooth | gullet depth | height of cutting blade | blade length

hauteur de dent


blade radial length | blade radial span

longueur radiale d'aube








wind turbine blades evaluating | wind turbine blades testing | evaluating wind turbine blades | test wind turbine blades

tester des pales d'éoliennes


cutting edge length | cut edge length | flute length | cutting length | cut length

longueur taillée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Military knives, combat knives and bayonets with blade lengths in excess of 10 cm.

Couteaux militaires, couteaux de combat et baïonnettes dont la lame a une longueur supérieure à 10 cm.


Military knives, combat knives and bayonets with blade lengths in excess of 10 cm.

Couteaux militaires, couteaux de combat et baïonnettes dont la lame a une longueur supérieure à 10 cm.


Detailed description of the wiper system (i.e. number of blades, blade lengths, wiper arm dimensions, etc.): .

Description détaillée du dispositif d’essuie-glace (c’est-à-dire nombre de balais, longueur des balais, dimensions du/des bras de l’essuie-glace, etc.): .


Community trade mark concerned: The figurative mark with the description ‘the object of the trade mark is a greeny-brown blade of grass in a bottle, the length of the blade of grass is approximately three-quarters the height of the bottle’, for goods in class 33 — Community trade mark application No 33266

Marque communautaire concernée: la marque figurative dont l’objet est «un brin d’herbe vert-brun mis dans une bouteille, dont la longueur correspond aux trois quarts environ de la hauteur de la bouteille», pour des produits de la classe 33 — demande d’enregistrement no33 266.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Legal bladed weapons of less than 3.5 inches in length were the weapon of choice in the 9/11 attacks.

En effet, ce sont des armes blanches légales de moins de 3,5 pouces qui ont été utilisées dans les attaques du 11 septembre 2001.


9. Military knives, combat knives and bayonets with blade lengths in excess of 10 cm.

9. Couteaux militaires, couteaux de combat et baïonnettes dont la lame a une longueur supérieure à 10 cm.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Blade length' ->

Date index: 2021-05-28
w