Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air brake
Air pressure brake
Brake actuator
Brake actuator pressure
Brake actuator push rod
Brake chamber push rod
Brake control lever
Brake pipe gage
Brake pipe gauge
Brake pipe pressure gage
Brake pipe pressure gauge
Brake pressure
Brake toggle lever
Brake-actuating lever
Brake-application pressure
Braking pressure
Cam lever
Emergency brake actuator check valve
Parking-brake chamber
Spring-brake actuator

Traduction de «Brake actuator pressure » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


braking pressure [ brake pressure | brake-application pressure ]

pression de freinage [ pression d'actionnement des freins ]


braking pressure | brake-application pressure | brake pressure

pression de freinage | pression d'actionnement des freins | pression de serrage


brake pipe pressure gauge | brake pipe pressure gage | brake pipe gage | brake pipe gauge

manomètre de conduite générale


brake-actuating lever | brake control lever | cam lever | brake toggle lever

levier de frein | levier de came de frein | levier de came | levier came | levier amplificateur d'effort | levier d'écartement des mâchoires de frein


brake actuator push rod [ brake chamber push rod ]

tige de poussée [ tige de commande ]


spring-brake actuator [ parking-brake chamber ]

cylindre de frein à ressort [ cylindre à ressort | vase à ressort ]






emergency brake actuator check valve

clapet antiretour du frein de secours
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The brake actuator pressure shall not exceed 650 kPa (pneumatic) or 11 500 kPa (hydraulic), and the brake input torque (C) shall not exceed the maximum permissible brake input torque (Cmax).

La pression à l'actionneur de frein ne doit pas dépasser 650 kPa (système pneumatique) ou 11 500 kPa (système hydraulique), et le couple d'actionnement (C) ne doit pas dépasser la valeur maximale admissible (Cmax).


the brake shall be applied with a brake actuator pressure as used during the Type-0 test; at this pressure the total actuator stroke (sA) shall be measured and shall be ≤ 0,9 sp value of the brake chamber.

le frein doit être actionné avec une pression à l'actionneur de frein égale à celle utilisée lors de l'essai du type 0; à cette pression, la course totale de l'actionneur de frein (sA) doit être mesurée et doit être inférieure ou égale à la valeur 0,9 sp de la chambre de frein.


The applications shall be at the brake actuator pressure required to give a brake torque or force equivalent to a braking rate (z) of at least 50 per cent.

Lors du freinage, la pression dans l'actionneur de frein doit être celle nécessaire pour engendrer un couple ou une force de freinage correspondant à un taux de freinage (z) d'au moins 50 %.


The applications are at the brake actuator pressure required to give a brake torque or force equivalent to a braking rate (z) of at least 0,50.

Lors du freinage, la pression dans le récepteur doit être celle nécessaire pour engendrer un couple ou une force de freinage correspondant à un taux de freinage (z) d'au moins 50 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The applications shall be at the brake actuator pressure required to give a brake torque or force equivalent to a braking rate (z) of at least 0,50.

Les freins sont actionnés à la pression du dispositif d'actionnement nécessaire pour donner un couple ou une force de freinage équivalant à un taux de freinage (z) de 0,50 au moins.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Brake actuator pressure' ->

Date index: 2023-06-01
w