Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bread and Cheese Cliff
Cheese-bread stuffing

Traduction de «Bread and Cheese Cliff » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This includes products processed on the farming (milk processed in cheese, cereals processed in bread, meat processed in ham, etc.) and used as input for catering or tourism accommodation.

Les produits transformés sur l'exploitation (lait transformé en fromage, céréales transformées en pain, viande transformée en jambon, etc.) et utilisés en tant que moyens de production pour la restauration ou l'hébergement touristique sont compris.


With respect to the agreement reached during the Uruguay round of international trade negotiations for a single tariff rate quota of 20,412 tonnes of cheese imports into Canada, tariff heading 0406, what are the reasons the government has allowed, through supplemental import licences since 1995, imports of dairy product, such as breaded cheese sticks and cheese waste, over and above the lim ...[+++]

Concernant l'entente intervenue durant le cycle d'Uruguay des négociations commerciales internationales à l'égard d'un contingent tarifaire unique de 20 412 tonnes de fromage pour importation au Canada (position tarifaire 0406), quelles sont les raisons expliquant que le gouvernement ait permis, par l'attribution depuis 1995 de permis d'importation supplémentaires, l'importation de produits laitiers comme des bâtonnets de fromage panés et des retailles de fromage et ce, en sus des limites déjà convenues?


- - - Bread, not containing added honey, eggs, cheese or fruit, and containing by weight in the dry matter state not more than 5 % of sugars and not more than 5 % of fat:

- - - Pain sans addition de miel, d'œufs, de fromage ou de fruits et d'une teneur en sucres et matières grasses n'excédant pas, chacune, 5 % en poids sur matière sèche:


The applicant further requested that the minimum duration to obtain the effect be stated to be one to two weeks, and that an authorisation be given for claims for an extended range of foods, including yellow fat spreads, dairy products, cheese, rye bread, oatmeal, fermented soy milk based products (drinkable and spoonable yoghurt-type products), and oat-based milk drinks.

Par ailleurs, le demandeur souhaitait que la durée minimale nécessaire pour obtenir l'effet soit établie comme étant de une à deux semaines et que l'autorisation soit accordée pour des allégations se rapportant à un large éventail de denrées alimentaires incluant les matières grasses à tartiner, les produits laitiers, le fromage, le pain de seigle, la farine d'avoine, les produits à base de lait de soja fermenté (produits de type yaourt ou yaourt à boire) et les laits d'avoine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There has been heated discussion over salt in bread, French cheese and similar things.

Des discussions animées ont eu lieu à propos du sel dans le pain, les fromages français et d’autres aliments similaires.


Canada and the US primarily targeted bovine and swine meat products, with the latter also sanctioning Roquefort cheese, truffles, toasted breads, juice, mustards, jams, chocolate, soups and other products.

Le Canada et les États-Unis ont dans un premier temps ciblé les produits issus de viande bovine et porcine, puis les États-Unis ont également décidé d'imposer des sanctions contre le roquefort, les truffes, les pains grillés, les jus, les moutardes, les confitures, le chocolat, les soupes ainsi que d'autres produits.


The European Union (EU) and Georgia have concluded an agreement aiming at mutually protecting the geographical indications (GIs) covering a wide range of agricultural products such as cheeses, oils and fats, bread and pastry, fruit, vegetables, cereals, fresh meats and meat products, fresh fish and seafood, wines, spirits and beers.

L'Union européenne et la Géorgie ont conclu un accord visant à la protection mutuelle des indications géographiques couvrant un large éventail de produits agricoles, comme les fromages, les huiles et matières grasses, le pain et les pâtisseries, les fruits, les légumes, les céréales, les viandes fraîches et les produits à base de viande, les poissons frais et les crustacés, les vins, les spiritueux et les bières.


The make-up of a sandwich consisting of just five items or toppings (such as bread, meat, cheese, lettuce, and tomato) can be ordered in 120 ways.

Un sandwich composé de seulement cinq ingrédients ou garnitures (pain, viande, fromage, laitue et tomate, par exemple) peut être commandé de 120 façons.


The make-up of a sandwich consisting of just 5 items or toppings (such as bread, meat, cheese, lettuce and tomato) can be ordered in 120 ways.

Un sandwich composé de cinq ingrédients seulement (par exemple du pain, de la viande, du fromage, de la laitue et des tomates) peut être commandé de 120 façons différentes.


Other foodstuffs, however, that have been prepared with a GMO do not fall within the scope of the labelling obligation; these are cheese, wine, beer, soft drinks and last but not least, our daily bread, while bread improvers used to prepare bread contain yeasts or fungi with a GMO.

Par contre, les denrées alimentaires préparés avec un OGM ne sont pas soumises à l’étiquetage obligatoire: il s’agit ici du fromage, du vin, de la bière et des boissons fraîches, sans oublier notre pain quotidien, alors que dans les additifs utilisés pour la confection du pain, certaines levures ou certains champignons contiennent un OGM.




D'autres ont cherché : bread and cheese cliff     cheese-bread stuffing     Bread and Cheese Cliff     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Bread and Cheese Cliff' ->

Date index: 2021-12-30
w