Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulk waste
Bulked yarn
Bulky
Bulky assembly of fibers
Bulky baggage
Bulky discard
Bulky fiber assembly
Bulky paper
Bulky parcel
Bulky refuse
Bulky waste
Bulky yarn
Cumbersome parcel
Featherweight paper
High-bulk yarn
That is why we now have such a bulky bill.

Traduction de «Bulky » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bulky assembly of fibers [ bulky fiber assembly ]

assemblage de fibres gonflantes


bulky waste | bulky refuse

déchets volumineux | déchets encombrants | encombrants | monstres


bulky waste [ bulk waste | bulky discard ]

déchet volumineux [ déchet encombrant ]










bulked yarn | bulky yarn | high-bulk yarn

fil gonflant | fil mousse


An extremely rare aggressive primary uterine neoplasm, originating from neuroendocrine cells scattered within the endometrium. Macroscopic characteristics are a bulky frequently polypoid mass with abundant necrosis located in the uterus. Histological

carcinome neuroendocrine de haut grade du corps de l'utérus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cross-compliance may indeed represent a challenge as it often results in a rather bulky set of rules, which were previously implemented independently of each other but are now gathered in a single list touching on areas as different as environment, public health and animal health and welfare.

La conditionnalité peut effectivement occasionner certaines difficultés, étant donné qu’elle se traduit souvent par un ensemble assez volumineux de règles, qui, auparavant appliquées indépendamment les unes des autres, sont aujourd'hui regroupées dans un cadre unique touchant des domaines aussi différents que l'environnement, la santé publique et la santé et le bien-être des animaux.


For deca-2(trans),4(trans)-dienal (FL No 05.140) it came to the conclusion that a non-threshold mechanism of genotoxicity cannot be excluded on the basis that there is some indication for genotoxicity in vivo and considering the evidence from in vitro studies for the induction of different types of DNA damage (oxidised DNA bases and bulky adducts).

Pour la substance déca-2(trans),4(trans)-diénal (no FL 05.140), l'Autorité est parvenue à la conclusion qu'un mécanisme de génotoxicité sans seuil ne saurait être exclu compte tenu de l'existence d'indices de génotoxicité in vivo et de la preuve apportée par les études in vitro de l'induction de différents types d'altérations de l'ADN (bases oxydées dans l'ADN et adduits importants).


For deca-2(trans),4(trans)-dienal (FL No 05.140) it came to the conclusion that a non-threshold mechanism of genotoxicity cannot be excluded on the basis that there is some indication for genotoxicity in vivo and considering the evidence from in vitro studies for the induction of different types of DNA damage (oxidised DNA bases and bulky adducts).

Pour la substance déca-2(trans),4(trans)-diénal (no FL 05.140), l'Autorité est parvenue à la conclusion qu'un mécanisme de génotoxicité sans seuil ne saurait être exclu compte tenu de l'existence d'indices de génotoxicité in vivo et de la preuve apportée par les études in vitro de l'induction de différents types d'altérations de l'ADN (bases oxydées dans l'ADN et adduits importants).


The transport of oversized items (for example: bicycles and bulky luggage) is not within the scope of this TSI.

Le transport d'objets hors normes (par exemple, bicyclettes et bagages volumineux) ne relève pas du champ d'application de la présente STI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is why we now have such a bulky bill.

C'est ce qui fait qu'on se retrouve devant un projet de loi si volumineux.


Again, this is a bulky bill.

J'aimerais encore une fois souligner que le projet de loi est volumineux.


The reason it is so bulky is that over the years—in fact, since 2001—previous governments dragged their feet.

Le fait qu'il soit si volumineux est dû au fait que, au fil des années — depuis 2001, en fait —, les gouvernements précédents ont traîné les pieds.


7. Member States shall ensure that all dry pregnant sows and gilts, in order to satisfy their hunger and given the need to chew, are given a sufficient quantity of bulky or high-fibre food as well as high-energy food.

7. Les États membres veillent à ce que, toutes les truies et cochettes sèches gestantes, afin d'apaiser leur faim et compte tenu de la nécessité de mastiquer, reçoivent une quantité suffisante d'aliments volumineux ou riches en fibres ainsi que des aliments à haute teneur énergétique.


On another front, comments by past members of this committee on bills attempting to amend the Canada Transportation Act have suggested that former legislation was too bulky, or too omnibus, if you will.

D'un autre côté, les commentaires des anciens membres du comité relativement aux projets de loi visant à modifier la Loi sur les transports au Canada laissaient supposer que le texte législatif était trop volumineux ou d'ordre trop général, si vous préférez.


By committing ourselves to something greater than simply the spirit of the convention, we will at least be able to place the bulky and awkward vehicle of Bill C-7 on the rails of a youth justice system that has as its core value the safeguard and care of young people.

En allant au-delà de l'engagement à respecter l'esprit de la convention, nous réussirons au moins à mettre ce véhicule boiteux qu'est le projet de loi C-7 sur la voie d'un système de justice pour les adolescents dont la valeur centrale sera de donner à nos jeunes une protection spéciale et des soins spéciaux.




D'autres ont cherché : bulk waste     bulked yarn     bulky assembly of fibers     bulky baggage     bulky discard     bulky fiber assembly     bulky paper     bulky parcel     bulky refuse     bulky waste     bulky yarn     cumbersome parcel     featherweight paper     high-bulk yarn     Bulky     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Bulky' ->

Date index: 2021-02-10
w