Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2WT
3WT
An Act respecting the Bureau for Translations
An Act respecting the Translation Bureau
Bureau for Translations
CAT
Computer-aided translation
Computer-assisted translation
Define translation memory software
Develop translation memory software
Employ assessment techniques for translations
Employ translation assessment techniques
FMT
FMTTRA
French Translation Bureau
MAHT
Machine-aided translation
Machine-assisted human translation
Machine-assisted translation
NMT
NMTTRA
Reverse translation
TB
Three-way translation
Translate strategy in operations
Translate strategy into actions
Translate strategy into objectives
Translate strategy into operation
Translating
Translation
Translation Bureau
Translation Bureau Act
Translation assessment techniques
Translation from L1
Translation from L1 into an L2
Translation from mother tongue
Translation from one foreign language into another
Translation into an L2 from another L2 or from an L3
Translation memory software development
Translation not involving L1
Translation not involving mother tongue
Translation services
Two-way translation
Write translation memory software

Traduction de «Bureau for Translations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Translation Bureau Act [ An Act respecting the Translation Bureau | Translation Bureau Act | An Act respecting the Bureau for Translations ]

Loi sur le Bureau de la traduction [ Loi concernant le Bureau de la traduction | Loi sur le Bureau des traductions | Loi concernant le Bureau des traductions ]


Translation Bureau [ TB | Bureau for Translations ]

Bureau de la traduction [ BT | Bureau des traductions ]


reverse translation | translation from a translator's main working language (usually mother tongue) into a foreign language | translation from L1 | translation from L1 into an L2 | translation from mother tongue | two-way translation | 2WT [Abbr.] | FMT [Abbr.] | FMTTRA [Abbr.]

traduction bipolaire | traduction inversée | traduction vers L2


three-way translation | translation from one foreign language into another | translation into an L2 from another L2 or from an L3 | translation not involving L1 | translation not involving mother tongue | 3WT [Abbr.] | NMT [Abbr.] | NMTTRA [Abbr.]

traduction tripolaire


computer-aided translation | computer-assisted translation | machine-aided translation | machine-assisted human translation | machine-assisted translation | CAT [Abbr.] | MAHT [Abbr.]

traduction assistée par ordinateur | traduction semi-automatique | TAO [Abbr.]


translation memory software development | write translation memory software | define translation memory software | develop translation memory software

mettre au point des logiciels de mémoires de traduction


employ translation assessment techniques | translation assessment techniques | employ assessment techniques for translations | employ assessment techniques to anticipate translation efforts

utiliser des techniques d’évaluation pour anticiper l'ampleur d'un travail de traduction


translate strategy in operations | translate strategy into objectives | translate strategy into actions | translate strategy into operation

traduire la stratégie en actions et objectifs concrets | élaborer des actions et des objectifs à partir de la stratégie | transposer la stratégie en actions et objectifs


translation [ translating | Translation services(ECLAS) ]

traduction


French Translation Bureau

Bureau de traduction française
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Similarly, the Translation Bureau provides translation, interpretation, and linguistic services to Parliament and the federal public service, and again, on request, to international organizations.

De la même façon, le Bureau de la traduction fournit des services de traduction, d'interprétation et de linguistique au Parlement et à la fonction publique fédérale et, sur demande également, à des organisations internationales.


(2) A department shall, in the manner determined by its designated official and the Bureau, send all documents for translation or revision to the Chief of the Translation Division attached to the department or, if no Translation Division has been attached to the department, to the Director of Production of the Bureau, together with two copies of a request for translation in a form approved by the Superintendent of the Bureau.

(2) Un ministère ou département doit, de la manière déterminée par son fonctionnaire désigné et par le Bureau, envoyer tous les documents à traduire ou réviser au chef de la Division de traduction qui sert le ministère ou département ou, si le ministère ou département n’est servi par aucune Division de traduction, au directeur de la Production du Bureau, avec deux exemplaires d’une demande de traduction ou de révision établis sur une formule approuvée par le surintendant du Bureau.


6xddd When, in the opinion of the Superintendent of the Bureau, the Bureau is unable to deal adequately with requests for translations or interpretations made by departments, the Bureau may, in accordance with the provisions of the Government Contracts Regulations and in compliance with any security requirements, engage the services of professional translators or interpreters as independent contractors.

6xddd Lorsque, de l’avis du surintendant du Bureau, le Bureau est incapable de satisfaire convenablement aux demandes de traduction et d’interprétation des ministères ou départements, le Bureau peut, en se conformant aux dispositions du Règlement sur les marchés de l’État ainsi qu’aux exigences de sécurité, le cas échéant, retenir les services de traducteurs ou d’interprètes professionnels travaillant à titre d’entrepreneurs indépendants.


15. Invites the Bureau and Committee on Budgets to urgently address the Inter-Institutional Working Group on multilingualism in order to prepare a proposal (technical level) in order to make sure that inter-institutional cooperation in this field, especially as concerns the use of any free capacity, is improved; is disappointed, for instance, that the system in place for better sharing of translation between institutions is hardly used at all; expects to see a proposal on where possibilities for improvement exist ...[+++]

15. demande instamment au Bureau et à la commission des budgets d'intervenir d'urgence auprès du groupe de travail interinstitutionnel sur le multilinguisme afin de préparer une proposition (de niveau technique) visant à garantir une amélioration de la coopération interinstitutionnelle dans ce domaine, en particulier en ce qui concerne l'utilisation de toutes les capacités inemployées; déplore par exemple que le système en place favorable à une meilleure répartition de la traduction entre les institutions soit à peine utilisé; espèr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Invites the Bureau and Committee on Budgets to urgently address the Inter-Institutional Working Group on multilingualism in order to prepare a proposal (technical level) in order to make sure that inter-institutional cooperation in this field, especially as concerns the use of any free capacity, is improved; is disappointed, for instance, that the system in place for better sharing of translation between institutions is hardly used at all; expects to see a proposal on where possibilities for improvement exist ...[+++]

15. demande instamment au Bureau et à la commission des budgets d'intervenir d'urgence auprès du groupe de travail interinstitutionnel sur le multilinguisme afin de préparer une proposition (de niveau technique) visant à garantir une amélioration de la coopération interinstitutionnelle dans ce domaine, en particulier en ce qui concerne l'utilisation de toutes les capacités inemployées; déplore par exemple que le système en place favorable à une meilleure répartition de la traduction entre les institutions soit à peine utilisé; espèr ...[+++]


C. whereas, on 13 December 2006, the Bureau accepted that the difficulties of providing sufficient language cover for Maltese, Romanian, Bulgarian and Irish were such that the conditions were fulfilled for a derogation from Rule 138 in respect of each of those languages; whereas by subsequent Bureau decisions those derogations have been extended such that from 1 January 2009 until the end of the parliamentary term a derogation applies in respect of Bulgarian and Romanian (interpretation), Czech (interpretation during the Czech Counc ...[+++]

C. considérant que, le 13 décembre 2006, le Bureau a reconnu que les difficultés d'assurer une couverture linguistique suffisante pour le maltais, le roumain, le bulgare et l'irlandais étaient telles que les conditions d'une dérogation aux dispositions de l'article 138 pour chacune de ces langues étaient remplies; considérant que, en vertu de décisions ultérieures du Bureau, ces dérogations ont été prorogées de sorte qu'à partir du 1janvier 2009 et jusqu'à la fin de la législature, une dérogation s'applique au bulgare et au roumain ...[+++]


C. whereas, on 13 December 2006, the Bureau accepted that the difficulties of providing sufficient language cover for Maltese, Romanian, Bulgarian and Irish were such that the conditions were fulfilled for a derogation from Rule 138 in respect of each of those languages; whereas by subsequent Bureau decisions those derogations have been extended such that, from 1 January 2009 until the end of the parliamentary term, a derogation applies in respect of Bulgarian and Romanian (interpretation), Czech (interpretation during the Czech Cou ...[+++]

C. considérant que, le 13 décembre 2006, le Bureau a reconnu que les difficultés d'assurer une couverture linguistique suffisante pour le maltais, le roumain, le bulgare et l'irlandais étaient telles que les conditions d'une dérogation aux dispositions de l'article 138 pour chacune de ces langues étaient remplies; considérant que, en vertu de décisions ultérieures du Bureau, ces dérogations ont été prorogées de sorte qu'à partir du 1 janvier 2009 et jusqu'à la fin de la législature, une dérogation s'applique au bulgare et au roumain ...[+++]


C. whereas, on 13 December 2006, the Bureau accepted that the difficulties of providing sufficient language cover for Maltese, Romanian, Bulgarian and Irish were such that the conditions were fulfilled for a derogation from Rule 138 in respect of each of those languages; whereas by subsequent Bureau decisions those derogations have been extended such that, from 1 January 2009 until the end of the parliamentary term, a derogation applies in respect of Bulgarian and Romanian (interpretation), Czech (interpretation during the Czech Cou ...[+++]

C. considérant que, le 13 décembre 2006, le Bureau a reconnu que les difficultés d'assurer une couverture linguistique suffisante pour le maltais, le roumain, le bulgare et l'irlandais étaient telles que les conditions d'une dérogation aux dispositions de l'article 138 pour chacune de ces langues étaient remplies; considérant que, en vertu de décisions ultérieures du Bureau, ces dérogations ont été prorogées de sorte qu'à partir du 1 janvier 2009 et jusqu'à la fin de la législature, une dérogation s'applique au bulgare et au roumain ...[+++]


The bureau also translates more than 100,000 weather bulletins a year through its Météo system, a computer assisted translation system.

Le bureau traduit plus de 100 000 bulletins météorologiques chaque année grâce à son système de traduction assistée par ordinateur baptisé METEO.


Besides its basic responsibilities relating to Canada's two official languages, the bureau provides translation services in more that 150 languages as well as interpretation services for some 40 languages and dialects including sign language.

En plus de traduire dans les deux langues officielles du Canada, sa principale responsabilité, le bureau fournit des services de traduction dans plus de 150 langues, ainsi que des services d'interprétation dans quelque 40 langues et dialectes et des services d'interprétation gestuelle.


w