Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bike and bus lane
Bike-bus lane
Bus and bike lane
Bus extender
Bus-bike lane
Control bus extender
EDO DRAM
EDO RAM
EDO memory
EISA bus
Ensure implementation of bus route services
Extended Industry Standard Architecture bus
Extended bus configuration
Extended data out DRAM
Extended data out RAM
Extended data out dynamic random access memory
Extended data out random access memory
Extended data output RAM
Extended data output random access memory
Extended passive bus
Extended passive bus configuration
Extended passive configuration
Extendible bond
Extendible note
Extendible-maturity bond
Extendible-maturity note
Manage assignment of bus routes
Manage bus route assignments
Manage coordination of bus route assignment
Shared bike-bus lane
Shared bus-bike lane

Translation of "Bus extender " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






extended passive configuration | extended passive bus configuration | extended passive bus | extended bus configuration

configuration Bus étendu | mode Bus étendu


Extended Industry Standard Architecture bus [ EISA bus ]

bus EISA




extendible bond | extendible note | extendible-maturity bond | extendible-maturity note

obligation prorogeable | obligation reconductible


extended data out random access memory | EDO RAM | extended data out RAM | extended data output random access memory | extended data out dynamic random access memory | extended data out DRAM | EDO DRAM | extended data output RAM | EDO memory

mémoire vive à sortie de données étendue | mémoire vive à chevauchement | mémoire vive EDO | mémoire EDO


shared bus-bike lane | shared bike-bus lane | bus and bike lane | bus-bike lane | bike and bus lane | bike-bus lane

voie mixte bus-vélo | voie partagée bus-vélo | voie bus-vélo | couloir mixte bus-vélo | couloir bus-vélo | couloir de bus ouvert aux vélos


manage bus route assignments | manage coordination of bus route assignment | ensure implementation of bus route services | manage assignment of bus routes

gérer l'affectation des lignes de bus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission also proposes, in the longer term, to extend the scope of Interbus Agreement to include international regular carriage of passengers by coach and bus and enlarge the agreement to cover ENP countries.

À plus long terme, la Commission propose également d’élargir la portée de l’accord Interbus pour couvrir le transport international régulier de passagers par autocar ou par autobus et l’étendre aux pays de la PEV.


– (LT) I voted in favour of this draft resolution extending the rights of passengers in bus and coach transport.

– (LT) J’ai voté en faveur de ce projet de résolution, qui renforce les droits des passagers dans le transport par autobus et autocar.


5. Bus and/or coach undertakings, their ticket vendors or tour operators shall ensure that all relevant information concerning the conditions of carriage, journey information and information on accessibility of services, including online booking and information , is available in accessible formats for disabled persons and persons with reduced mobility extending to persons incapable of travelling without assistance because of their elderly or young age and accompanying persons .

5. Les compagnies d'autobus et/ou d'autocars, leurs vendeurs de billets ou les voyagistes mettent à la disposition des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite, ainsi que des personnes incapables de voyager sans assistance parce qu'elles sont âgées ou trop jeunes et des personnes qui les accompagnent, dans des formats accessibles, l'ensemble des informations pertinentes concernant les conditions de transport, les voyages et l'accessibilité des services, comprenant notamment un service d'information et de réservation en ligne.


5. Bus and/or coach undertakings, their ticket vendors or tour operators shall ensure that all relevant information concerning the conditions of carriage, journey information and information on accessibility of services, including online booking and information, is available in accessible formats for disabled persons and persons with reduced mobility extending to persons incapable of travelling without assistance because of their elderly or young age and accompanying persons,.

5. Les compagnies d'autobus et/ou d'autocars, leurs vendeurs de billets ou les voyagistes mettent à la disposition des personnes handicapées et des personnes à mobilité réduite, ainsi que des personnes incapables de voyager sans assistance parce qu'elles sont âgées ou trop jeunes et des personnes qui les accompagnent, sous des formats accessibles, l'ensemble des informations pertinentes concernant les conditions de transport, les voyages et l'accessibilité des services, comprenant notamment un service d'information et de réservation en ligne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Extending the contract periods (to 8 years for bus services and 15 years for rail services) is a good idea, as otherwise the investments involved in these services would be too risky and unprofitable for small and medium-sized service providers.

C’est une bonne idée d’étendre les périodes contractuelles à 8 ans pour les services d’autobus et à 15 ans pour les services par chemin de fer, faute de quoi les investissements consentis pour ces services seraient trop risqués et peu rentables pour les petites et moyennes entreprises qui fournissent de tels services.


Extending the contract periods (to 8 years for bus services and 15 years for rail services) is a good idea, as otherwise the investments involved in these services would be too risky and unprofitable for small and medium-sized service providers.

C’est une bonne idée d’étendre les périodes contractuelles à 8 ans pour les services d’autobus et à 15 ans pour les services par chemin de fer, faute de quoi les investissements consentis pour ces services seraient trop risqués et peu rentables pour les petites et moyennes entreprises qui fournissent de tels services.


In addition, some Member States extend the provisions of Regulation (EEC) N° 3820/85 to bus drivers in regular urban passenger transport.

En outre, certains pays étendent les dispositions du règlement (CEE) n° 3820/85 aux conducteurs de bus dans le transport urbain régulier de voyageurs.


Austria extends application of Regulation (EEC) N° 3820/85 to bus drivers in regular urban passenger transport.

L’Autriche étend l’application du règlement (CEE) n° 3820/85 aux conducteurs de bus dans le transport urbain régulier de voyageurs.


Luxembourg extends to all urban transport bus drivers the maximum weekly working time requirements of Regulation (EEC) N° 3820/85.

Les exigences du règlement (CEE) n° 3820/85 en matière de durée maximale hebdomadaire de travail sont étendues à tous les conducteurs de bus dans les transports urbains.


As regards driving time, lorry or bus crews shall have a daily driving period of maximum 9 hours (twice a week the driving period may be extended to 10 hours) and total driving periods shall not exceed 90 hours during 2 consecutive weeks.

Le temps de conduite journalier des équipages de poids lourds ou de bus est de 9 heures maximum (deux fois par semaine, le temps de conduite peut aller jusqu’à 10 heures), et le temps de conduite total ne peut excéder 90 heures au cours de 2 semaines consécutives.


w