Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CESO
Canadian Executive Service Organization
Canadian Executive Service Overseas
Les amis de CESO

Translation of "CESO " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


Canadian Executive Service Organization [ CESO | Canadian Executive Service Overseas ]

Service d'assistance canadienne aux organismes [ SACO | Service administratif canadien aux organismes | Service administratif canadien outre-mer ]


Evaluation summary report : CESO Aboriginal Services (CAS)

Rapport sommaire d'évaluation du Programme des services aux Autochtones du SACO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
CESO is a not for profit organization that has been promoting sustainable economic development in Canadian communities and abroad for 40 years.

Le SACO est un organisme sans but lucratif qui fait la promotion du développement économique durable dans les collectivités canadiennes et à l'étranger depuis 40 ans.


Distinguished not just in his own community, Robbert received the Order of Canada for service to his country and his leadership on a national scale with Scouts Canada and CESO.

Robbert ne s'est pas distingué seulement au sein de sa propre collectivité. En effet, il a été décoré de l'Ordre du Canada pour les services qu'il a rendus au pays et pour son leadership à l'échelle nationale au sein de Scouts Canada et du SACO.


Mr. Speaker, I rise today to honour the Canadian Executive Service Organization, CESO, and Ms. Norma McCormick, an inspiring individual who lives in my riding.

Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour rendre hommage au Service d'assistance canadienne aux organismes, le SACO, et à Mme Norma McCormick, une électrice de ma circonscription qui est une source d'inspiration.


Mr. Charles Barrett: I'm not clear whether the CESO program is funded through DFAIT, because CESO's an NGO, and I thought if their funding was private Mr. John Duncan: I believe their funding is federal, so they do tend to work in tandem.

M. Charles Barrett: Je ne sais pas si le programme du SACO est financé par le MAECI, car c'est une ONG et je pensais qu'elle avait un financement privé. M. John Duncan: Je crois qu'ils sont financés par le gouvernement fédéral et qu'ils ont tendance à travailler ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CESO is supported by the Government of Canada principally through CIDA. In addition to government support, CESO is also supported by hundreds of Canadian corporations and 4,000 volunteers.

Le SACO est subventionné par le gouvernement du Canada par l'intermédiaire de l'ACDI. En plus de l'aide gouvernementale, le SACO bénéficie aussi de l'appui de centaines de sociétés canadiennes regroupant en tout 4 000 bénévoles.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'CESO' ->

Date index: 2024-03-09
w