Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicable law
Civil law
Civil law partnership
Civil law proceedings
Civil law system
Committee on Civil Law Matters
Company constituted under civil law
Company governed by civil law
Conflict of laws
Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1
Firm constituted under civil law
Firm governed by civil law
International civil law
Judicial cooperation in civil law matters
Judicial cooperation in civil matters
Jus civile
Noncommercial partnership
Nonstock corporation
Nontrading partnership
Ordinary law
Private international law
Roman Law
Romanesque law
Statutory law
Working Party on Civil Law Matters

Translation of "Civil law system " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1 [ An Act to harmonize federal law with the civil law of the Province of Quebec and to amend certain Acts in order to ensure that each language version takes into account the common law and the civil law ]

Loi d'harmonisation n° 1 du droit fédéral avec le droit civil [ Loi n° 1 visant à harmoniser le droit fédéral avec le droit civil de la province de Québec et modifiant certaines lois pour que chaque version linguistique tienne compte du droit civil et de la common law ]


company constituted under civil law [ civil law partnership | company governed by civil law | firm constituted under civil law | firm governed by civil law | noncommercial partnership | nonstock corporation | nontrading partnership ]

société de droit civil [ société civile (forme juridique) | société civile immobilière ]


civil law [ jus civile | Roman Law | Romanesque law ]

droit civil [ droit romano-germanique | système romano-germanique de lois | système continental | système civiliste | droit civiliste ]


civil law [ ordinary law | statutory law ]

droit civil [ droit commun ]


Committee on Civil Law Matters | Working Party on Civil Law Matters

Comité sur les questions de droit civil | Groupe Questions de droit civil


judicial cooperation in civil law matters | judicial cooperation in civil matters

coopération judiciaire en matière civile


private international law [ applicable law | conflict of laws | international civil law ]

droit international privé [ conflit de lois | droit civil international | loi applicable ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I, obviously, approve the choice that was made several years ago by Parliament to respect each province's system of private law, rather than to try to impose the same standards throughout the country, which, I think it should be noted, would most probably be the common law. I approve this decision to respect the choice of Quebec to have a civil law system, and therefore to treat both civil law and common law equally, as the two main legal systems governing private law in Canada.

Pour ma part, évidemment, j'approuve le choix qui a été fait depuis plusieurs années par le Parlement de respecter le système de droit privé de chaque province, le choix donc, au lieu de tenter d'imposer des normes qui seraient les mêmes à travers le Canada et qui, je pense qu'il faut le dire, seraient fort probablement celles de la common law, de respecter le choix du Québec d'avoir un système de droit civil et donc de traiter également le droit civil et la common law comme étant les deux systèmes juridiques principaux qui régissent ...[+++]


Consequently, I would like to know if the member would be willing to go as far as to support the bill's recognizing, because of civil law, that in the objective of regulating electronic commerce and protecting personal information, where there is a civil law system, civil law and its legislation should apply, because these provisions are even in the Quebec civil code, and to give precedence to those provisions.

Donc, j'aimerais savoir du député s'il serait prêt à aller aussi loin que d'appuyer le fait que dans la loi, on puisse reconnaître—parce qu'elle vient jouer dans la pratique du droit civil—que dans l'exercice de cet objectif de réglementer le commerce électronique et de protéger les renseignements personnels, eh bien, là où il y a un régime de droit civil, c'est la loi et le droit civil, parce que ces articles se retrouvent dans le Code civil du Québec, qui auront prédominance.


Mr. Warren Allmand: When we were at the prep com in New York, we found that other civil law countries, such as Belgium, Switzerland, Italy, and so on, took the position that there was no threat to their civil law systems and that the court was really developing a hybrid between civil law and common law systems and other systems.

M. Warren Allmand: Pendant la réunion préparatoire, à New York, nous avons constaté que d'autres pays civilistes, comme la Belgique, la Suisse, l'Italie, etc., étaient d'avis que cela ne menaçait pas leur régime de droit civil et que le tribunal allait en fait créer une sorte de régime hybride entre le droit civil et le common law et d'autres régimes.


10.3. ÖVAG and the Verbund must verify the incentive effect and appropriateness of their remuneration systems and ensure, using the possibilities under civil law, that they do not result in exposure to undue risks, are oriented towards sustainable, long-term company objectives, and are transparent.

10.3. ÖVAG et l'Association doivent examiner l'effet incitatif et le caractère adéquat de leurs systèmes de rémunération; elles doivent veiller, dans le cadre des possibilités offertes par le droit civil, à ce que ces systèmes ne conduisent pas à une prise de risques disproportionnés et veiller à ce qu'ils soient transparents et orientés vers des objectifs d'entreprises durables et fixés sur le long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This does not affect the liability of producers of spare parts under civil law, or the ability of vehicle manufacturers to require the authorised repairers within their distribution system to only use spare parts that match the quality of the components used for the assembly of a certain motor vehicle.

Cela n’affecte pas la responsabilité civile des fabricants de pièces de rechange, ni la faculté des constructeurs automobiles d’exiger des réparateurs agréés de leur circuit de distribution qu’ils utilisent exclusivement des pièces de rechange d’une qualité équivalente aux composants utilisés pour l’assemblage d’un véhicule automobile donné.


It further called for the Commission to exploit the ongoing research work with a view to eventually using the results beyond those strictly related to the EU consumer acquis towards developing a system of Community civil law.

Il avait en outre demandé à la Commission d’exploiter les travaux de recherches en cours en vue d’utiliser par la suite les résultats – autres que ceux strictement liés à l’acquis communautaire en matière de protection des consommateurs dans l’élaboration d’un droit civil communautaire.


2. Calls on the Commission to exploit straightaway the ongoing work by the research groups on the drafting of European contract law, and by the Network for a common frame of reference (CFR-Net [5]), with a view to using their results firstly towards the revision of the acquis in the field of civil law, and subsequently towards developing a system of Community civil law;

2. demande à la Commission d'exploiter sans attendre les travaux en cours des groupes d'étude portant sur l'élaboration d'un droit européen des contrats et ceux du réseau du cadre commun de référence (réseau CCR) [5], en vue d'utiliser leurs résultats tout d'abord dans le cadre de la révision de l'acquis dans le domaine du droit civil et ensuite pour élaborer un droit civil communautaire.


In Member States having common law systems[65], although the Commission would not be entitled to launch ‘civil action within criminal proceedings’, it would nevertheless be allowed to make a request for a compensation order.

Dans les États membres ayant un système juridique de common law[65] , la Commission, bien qu’elle ne puisse pas se constituer partie civile, a toutefois la possibilité d’effectuer une demande de compensation.


In 1993, because the Civil Code of Québec [hereinafter C.C.Q.] was going to replace the C.C.L.C. in Quebec as of 1 January 1994, the federal Department of Justice created the Civil Code Section to review the federal government’s attitude to the co-existence of the civil law system (in Quebec) and the common law system (in the other provinces and territories of this country).

En 1993, au moment où il était prévu que le Code civil du Québec [ci-après C.c.Q.] remplacerait le C.c.B.-C. au Québec le 1 janvier 1994, le ministère de la Justice du Canada a créé la Section du Code civil afin qu’elle entreprenne de réviser la conception fédérale de la coexistence du système de droit civil (au Québec) et du système de common law (dans les autres provinces et territoires canadiens).


Senator Joyal: With your permission, as I stated, with the discussion and exchanges we had with the Minister of Justice,Ms McLellan, I mentioned that in both systems, the civil and common law systems - that is, the civil law system in Quebec and the common law system that is in Ontario and in British Columbia - there are two cases that question the validity of a definition of " marriage" as the one that is included in clause 5 of the bill.

Le sénateur Joyal: Avec votre permission, comme je l'ai déjà indiqué à l'occasion de la discussion et des échanges que nous avons eus avec la ministre de la Justice, Mme McLellan, il y a, concernant nos deux systèmes juridiques, le système de droit civil et le système de common law - c'est-à-dire le système de droit civil au Québec et le système de common law en Ontario et en Colombie-Britannique - deux causes où l'on remet en question la validité de la définition de «mariage» qui figure à l'article 5 du projet de loi.


w