Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aperture closing down
Aperture stopping down
Close down
Close-down
Closing down
Closing down and dismantling
Closing down and dismantling of a plant
Closing down sale
Closing out sale
Diaphragm closing down
Disconnect
Handover the area of food preparation
Handover the food preparation area
Handover the preparatory food area
Laying down
Lens decreasing
Put out of operation
Put out of service
Shut-down
Shut-down of a farm
Stop
Taking off the line
Winding up sale
Winding-up sale

Traduction de «Closing down and dismantling » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
closing down and dismantling of a plant | closing down and dismantling

arrêt et démontage d'une usine | arrêt et démontage




aperture closing down [ aperture stopping down | lens decreasing | diaphragm closing down ]

fermeture du diaphragme [ fermeture de l'objectif ]


close-down | disconnect | laying down | put out of operation | put out of service | shut-down | stop | taking off the line

mise à l'arrêt


closing down sale | winding up sale | winding-up sale | closing down

solde de fermeture


closing down | shut-down of a farm

cessation de l'exploitation d'une ferme


closing down | shut-down

abandon de l'exploitation | cessation de l'exploitation


closing out sale [ closing down sale | winding-up sale ]

solde de fermeture [ solde de clôture | vente pour cessation de commerce ]


close down the kitchen and leave in a safe and secure condition | handover the area of food preparation | handover the food preparation area | handover the preparatory food area

préparer la zone de préparation des denrées alimentaires pour le changement de poste


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Urges the Burundian Government to put a stop to the violence, engage in real political dialogue on the most burning national issues and abolish the laws that restrict freedom of expression and freedom of assembly, in order to create the conditions required for real democracy; emphasises that, if these aims are to be achieved, the radio stations which were closed down and dismantled in April 2015 must be allowed to reopen so that all Burundians can stay informed about developments in their country;

5. exhorte le gouvernement du Burundi à mettre fin aux violences, à entamer un véritable dialogue politique sur les principales questions nationales et à abroger les lois restreignant la liberté d'expression et de rassemblement afin de garantir un climat propice à l'expression de la démocratie; souligne dans ce contexte qu'il est impératif d'autoriser la réouverture des stations de radio fermées et détruites en avril 2015 afin de permettre à tous l'accès à l'information;


if there is overcapacity, the aid must be part of a programme for restructuring, which has defined objectives and a specific timetable, the period for collecting applications being limited to not more than six months and to a further 12 months for actually closing down (points 144(b) and (c)),

en cas de surcapacité, les aides doivent faire partie d'un programme de restructuration doté d'objectifs clairement définis et d'un calendrier spécifique, les demandes devant être collectées pendant une période maximale de six mois et la suppression de capacités devant intervenir dans un délai de douze mois supplémentaires [points 144 b) et c)],


as for the timetable, the decrees governing aid for the cessation of dairy production provide for a deadline for submitting applications of less than six months and for closing down (which in the case under review corresponds to a capacity closure since the quota is withdrawn from the person in question) of less than 12 months.

pour ce qui est du calendrier, les arrêtés régissant le dispositif d'ACAL prévoient un délai d'introduction des demandes inférieur à six mois et un délai de cessation d'activité (qui équivaut, dans le cas d'espèce, à une suppression de capacité puisque le quota est retiré à l'intéressé) inférieur à un an.


The European Commission is taking Italy to the Court of Justice of the EU for its failure to rehabilitate or close down 44 landfills, which represent a serious risk for human health and the environment.

La Commission européenne saisit la Cour de justice de l'Union européenne d'un recours contre l'Italie au motif que celle-ci n'a pas réhabilité ou fermé 44 décharges qui présentent un risque grave pour la santé humaine et l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Infringements: Waste: Commission refers Italy to Court over failure to rehabilitate or close down 44 landfills // Brussels, 17 May 2017

Infractions: déchets: la Commission saisit la Cour de justice d'un recours contre l'Italie pour non-réhabilitation ou non-fermeture de 44 décharges // Bruxelles, le 17 mai 2017


With regard to the decommissioning of units 1 and 2 of the nuclear plant at Kozloduy by the end of 2002, Mr Kovachev, the Bulgarian Energy Minister said on 8 January 2002 that his country will not be honouring its commitments to close down and dismantle the dangerous, old-style reactors, as provided by the revised partnership agreement between the European Union (EU) and Bulgaria, and the Sofia Memorandum, which Bulgaria signed with the Commission in 1999.

Dans la perspective du démantèlement des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire de Kozloduy d'ici la fin de l'année 2002, M. Kovachev, ministre bulgare de l'Énergie, a déclaré, le 8 janvier dernier, que son pays ne respecterait ses engagements concernant la fermeture et le démantèlement des réacteurs de type ancien qui présentent des risques, contrairement à ce qui avait été prévu dans le cadre de l'accord de partenariat révisé conclu entre l'Union européenne et la Bulgarie, ainsi que dans le mémorandum de Sofia, conclu en 1999 entre ce pays et la Commission.


With regard to the decommissioning of units 1 and 2 of the nuclear plant at Kozloduy by the end of 2002, Mr Kovachev, the Bulgarian Energy Minister said on 8 January 2002 that his country will not be honouring its commitments to close down and dismantle the dangerous, old-style reactors, as provided by the revised partnership agreement between the European Union (EU) and Bulgaria, and the Sofia Memorandum, which Bulgaria signed with the Commission in 1999.

Dans la perspective du démantèlement des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire de Kozloduy d'ici la fin de l'année 2002, M. Kovachev, ministre bulgare de l'Énergie, a déclaré, le 8 janvier dernier, que son pays ne respecterait ses engagements concernant la fermeture et le démantèlement des réacteurs de type ancien qui présentent des risques, contrairement à ce qui avait été prévu dans le cadre de l'accord de partenariat révisé conclu entre l'Union européenne et la Bulgarie, ainsi que dans le mémorandum de Sofia, conclu en 1999 entre ce pays et la Commission.


With regard to the decommissioning of units 1 and 2 of the nuclear plant at Kozloduy by the end of 2002, Mr Kovachev, the Bulgarian Energy Minister said on 8 January 2002 that his country will not be honouring its commitments to close down and dismantle the dangerous, old-style reactors, as provided by the revised partnership agreement between the European Union (EU) and Bulgaria, and the Sofia Memorandum, which Bulgaria signed with the Commission in 1999.

Dans la perspective du démantèlement des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire de Kozloduy d'ici la fin de l'année 2002, M. Kovachev, ministre bulgare de l'Energie, a déclaré, le 8 janvier dernier, que son pays ne respecterait ses engagements concernant la fermeture et le démantèlement des réacteurs de type ancien qui présentent des risques, contrairement à ce qui avait été prévu dans le cadre de l'accord de partenariat révisé conclu entre l'Union européenne et la Bulgarie, ainsi que dans le mémorandum de Sofia, conclu en 1999 entre ce pays et la Commission.


(FR) The dismantling of public services; industrial restructuring, leading to an explosion in unemployment, particularly in the Czech Republic, Slovakia, Lithuania and Poland; the actual or planned closing-down of energy sources in Lithuania, Estonia and Bulgaria, with dramatic social and economic repercussions; the planned elimination of millions of smallholdings in Poland, Slovenia and Hungary and the dismissal of those for whom they provide a living, albeit a meagre one; and the polic ...[+++]

- Démantèlement des services publics ; restructurations industrielles qui font exploser le chômage, notamment en République tchèque, en Slovaquie, en Lituanie, en Pologne ; fermeture en cours ou projetée des sources d'énergie en Lituanie, Estonie, Bulgarie, entraînant des répercussions sociales et économiques dramatiques ; liquidation programmée de millions d'exploitations paysannes et de ceux qui en vivent, mal, mais en vivent encore, en Pologne, Slovénie, Hongrie ; politique de réduction de la production agricole que les autorités européennes veulent partout accentuer.


3.3. In its Communication "Matching the Commission activities with its human resources - The means to achieve our objectives" [4] the Commission indicated that the JRC could concentrate its activities by either "closing down of one research institute (or reduction of activities at several institutes)" thus resulting in a reduction of 200 posts.

3.3. Dans sa communication intitulée «Adéquation entre ressources humaines et tâches de l'Institution, Des moyens pour atteindre nos objectifs» [4], la Commission souligne que le CCR pourrait concentrer ses activités par la «fermeture d'un institut de recherche (ou [par la] réduction d'activités sur plusieurs instituts)», ce qui se traduirait par une réduction de 200 postes.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Closing down and dismantling' ->

Date index: 2022-09-04
w