Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A165 SERIES-14
CMU
CSA Standards on concrete masonry units
Committee on Concrete Masonry Units
Concrete block
Concrete masonry unit
Precast concrete block
Semisolid concrete masonry unit

Translation of "Committee on Concrete Masonry Units " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Committee on Concrete Masonry Units

Committee on Concrete Masonry Units


CSA Standards on concrete masonry units [ A165 SERIES-14 | CSA Standards on Concrete Masonry Units (Consists of A165.1, A165.2 and A165.3) | CAN/CSA-A165 SERIES-04 (R2014) ]

Normes CSA sur les éléments de maçonnerie en béton [ A165 SÉRIE-F14 | Normes CSA sur les éléments de maçonnerie en béton (Contient A165.1, A165.2 et A165.3) | CAN/CSA-SÉRIE A165-F04 (C2014) ]


semisolid concrete masonry unit

élément demi-plein de maçonnerie de béton


concrete block | precast concrete block | concrete masonry unit | CMU

bloc de béton | aggloméré de béton | bloc en béton | parpaing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. No risk assessment shall be carried out where the new psychoactive substance is at an advanced stage of assessment within the United Nations system, namely once the World Health Organisation expert committee on drug dependence has published its critical review together with a written recommendation, except where there is significant and concrete information that is ...[+++]

1. Aucune évaluation des risques n'est effectuée si la nouvelle substance psychoactive concernée est à un stade d'évaluation avancé au sein du système des Nations unies, c'est-à-dire lorsque le comité d'experts de la pharmacodépendance de l'Organisation mondiale de la santé sur la toxicomanie a publié son analyse critique, accompagnée d'une recommandation écrite, sauf s'il existe des informations déterminantes et concrètes , nouvelles ou présentant un ...[+++]


1. No risk assessment shall be carried out where the new psychoactive substance is at an advanced stage of assessment within the United Nations system, namely once the World Health Organisation expert committee on drug dependence has published its critical review together with a written recommendation, except where there is significant and concrete information that is ...[+++]

1. Aucune évaluation des risques n'est effectuée si la nouvelle substance psychoactive concernée est à un stade d'évaluation avancé au sein du système des Nations unies, c'est-à-dire lorsque le comité d'experts de la pharmacodépendance de l'Organisation mondiale de la santé sur la toxicomanie a publié son analyse critique, accompagnée d'une recommandation écrite, sauf s'il existe des informations déterminantes et concrètes, nouvelles ou présentant un i ...[+++]


Question No. 150 Mr. Peter Julian: With respect to Canada’s humanitarian, reconstruction and foreign aid to the Palestinian people living in the occupied Palestinian territories: (a) what is the current status of the $300 million in foreign aid originally pledged in 2006 and re-pledged March 3, 2009 in Sharm el Sheikh, Egypt; (b) what progress was made on delivering these funds in the interim period between its original pledge and its re-pledge; (c) what are the delivery mechanisms for this aid and what department is responsible for the file; (d) what are the terms of reference for this file, and what are the timelines for delivery; (e) what proportion of these funds have been earmarked for Gaza and what are the proportions for each (i) ...[+++]

Cela lui permet d’être mise au fait de l’utilisation des fonds fournis par le gouvernement du Canada et de la mesure dans laquelle les besoins des bénéficiaires sont comblés. Question n 150 M. Peter Julian: En ce qui concerne l’aide humanitaire, étrangère et à la reconstruction que le Canada apporte aux Palestiniens vivant dans les territoires palestiniens occupés: a) où en sont les 300 millions de dollars d’aide étrangère d’abord promis en 2006, puis promis à nouveau le 3 mars 2009 à Sharm El-Sheikh en Égypte; b) dans quelle mesure ...[+++]


In 2005 and 2006, Stephen Harper committed to support women's human rights by taking concrete steps to uphold Canada's commitments, recommended under the United Nations Committee on the Elimination of Discrimination Against Women.

En 2005 et en 2006, Stephen Harper s'est engagé à appuyer les droits fondamentaux des femmes par des mesures concrètes pour honorer les engagements du Canada, mesures recommandées par le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Charlie McCreevy, European Commissioner for Internal Market and Services, has welcomed the publication of a Work Plan between the Committee of European Securities Regulators (CESR) and the United States Securities Exchange Commission (SEC) that outlines concrete measures to facilitate transatlantic financial activity within a sound and protective framework.

Le Commissaire européen pour le marché intérieur et les services, Charlie McCreevy, a accueilli favorablement la publication d'un Plan de travail entre le comité européen des régulateurs des marchés de valeurs mobilières (CESR) et la Securities Exchange Commission (SEC) qui comporte des mesures concrètes pour faciliter les activités financières transatlantiques dans un cadre réglementaire approprié et sûr.


When instructing the Commission on drawing up the programme in March a year ago, the Environment Committee also demanded that concrete targets and timetables be set. How far the environment ministers get in reaching a united opinion in one week’s time, remains to be seen.

Lorsqu’en mars de l’année dernière il a donné des instructions à la Commission européenne sur la mise au point du programme, le Conseil "environnement" avait demandé, lui aussi, que soient fixés des objectifs et des calendriers concrets.


When instructing the Commission on drawing up the programme in March a year ago, the Environment Committee also demanded that concrete targets and timetables be set. How far the environment ministers get in reaching a united opinion in one week’s time, remains to be seen.

Lorsqu’en mars de l’année dernière il a donné des instructions à la Commission européenne sur la mise au point du programme, le Conseil "environnement" avait demandé, lui aussi, que soient fixés des objectifs et des calendriers concrets.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Committee on Concrete Masonry Units' ->

Date index: 2023-04-30
w