Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consumer and Clinical Radiation Hazards Division
Occupational Radiation Hazards Division
X-Rays and Radiations Devices Division

Traduction de «Consumer and Clinical Radiation Hazards Division » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Consumer and Clinical Radiation Hazards Division [ X-Rays and Radiations Devices Division ]

Division des dangers des rayonnements de produits cliniques et de la consommation [ Division des dangers des rayonnements pour le consommateur et le patient ]


Occupational Radiation Hazards Division

Division des dangers de l'exposition professionnelle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) if the device is listed in the schedule to this Division, make a report in writing to the Consumer and Clinical Radiation Protection Bureau of the Department of Health, setting out a description of the device and the location of the work place; and

a) s’il s’agit d’un dispositif visé à l’annexe de la présente section, envoyer au Bureau de la protection contre les rayonnements des produits cliniques et de consommation du ministère de la Santé un rapport écrit décrivant le dispositif et l’emplacement du lieu de travail;


Then when I take a look at exhibit 8.4, the first column, “Protecting public from hazardous products and substances”, under the heading “Consumer Product Safety”, it indicates that there has been an insufficient level of activity; under “Cosmetics”, insufficient level of activity; under “Workplace Hazardous Materials Information Systems”, insufficient level of activity; under “Consumer and Clinical Radiation Protectio ...[+++]

Ensuite, si je consulte la pièce 8.4, à la première colonne, « Protéger le public des substances et produits dangereux », sous la rubrique « Sécurité des produits de consommation », on observe un niveau d'activité insuffisant; sous « Cosmétiques », on voit encore un niveau d'activité insuffisant; sous « Systèmes d'information sur les matières dangereuses utilisées au travail », un niveau d'activité insuffisant; sous « Protection contre les rayonnements des produits cliniques ...[+++]


Lorraine Davies, Director, Emergency Services, Medical Services Branch; Richard Viau, Director, Bureau of Branch Operations, Policy Planning and Coordination Directorate, Health Protection Branch; Jean-Patrice Auclair, Head, Radiological Emergency Preparedness, Environmental Radiation Hazards Division, Radiation Protection Bureau, Health Protection Branch.

Lorraine Davies, directrice, Services d’urgence, Direction générale des services médicaux; Richard Viau, Bureau des opérations, Direction des politiques et de la planification, coordination, Direction générale de la protection de la santé; Jean-Patrice Auclair, chef de la préparation aux urgences nucléaires, Division des dangers des rayonnements du milieu, Bureau de la radioprotection, Direction générale de la protection de la santé.


Jean-Patrice Auclair, Head, Radiological Emergency Preparedness, Environmental Radiation Hazards Division, Radiation Protection Bureau, Health Protection Branch.

Jean-Patrice Auclair, chef de la préparation aux urgences nucléaires, Division des dangers des rayonnements du milieu, Bureau de la radioprotection, Direction générale de la protection de la santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas framework Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation requires that a food item may be irradiated only if there is a technological need, the treatment poses no health hazard, it is of benefit to consumers and is not used as a substitute for good hygiene, health and agricultural ...[+++]

C. considérant que la directive-cadre 1999/2/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 février 1999 relative au rapprochement des législations des États membres sur les denrées et ingrédients alimentaires traités par ionisation prévoit que les denrées alimentaires ne peuvent être traitées par ionisation que s'il existe une nécessité technologique, si le traitement ne présente pas de risques pour la santé, s'il est bénéfique pour le consommateur et s'il ne se substitue pas à une bonne hygiè ...[+++]


C. whereas framework Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council of 22 February 1999 on the approximation of the laws of the Member States concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation requires that a food item may be irradiated only if there is a technological need, the treatment poses no health hazard, it is of benefit to consumers and is not used as a substitute for good hygiene, health and agricultural ...[+++]

C. considérant que la directive-cadre 1999/2/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 février 1999 relative au rapprochement des législations des États membres sur les denrées et ingrédients alimentaires traités par ionisation prévoit que les denrées alimentaires ne peuvent être traitées par ionisation que s'il existe une nécessité technologique, si le traitement ne présente pas de risques pour la santé, s'il est bénéfique pour le consommateur et s'il ne se substitue pas à une bonne hygiè ...[+++]


C. whereas framework Directive 1999/2/EC concerning foods and food ingredients treated with ionising radiation requires that a food item may be irradiated only if there is a technological need, the treatment poses no health hazard, it is of benefit to consumers and is not used as a substitute for good hygiene, health and agricultural practice; whereas any food irradiated or containing irradiated ingredients must be labelled and irradiated foods from t ...[+++]

C. considérant que la directive-cadre 1999/2/CE concernant les denrées et ingrédients alimentaires traités par ionisation prévoit que les denrées alimentaires ne peuvent être traitées par ionisation que s'il existe une nécessité technologique, si le traitement ne présente pas de risques pour la santé, s'il est bénéfique pour le consommateur et s'il ne se substitue pas à une bonne hygiène ou à une pratique sanitaire et agricole; considérant que toute denrée alimentaire ionisée ou contenant des ...[+++]


Jean-Patrice Auclair, Head, Radiological Emergency Preparedness, Environmental Radiation Hazards Division, Radiation Protection Bureau, Health Protection Branch.

Jean-Patrice Auclair, chef, Préparation aux urgences nucléaires, Division des dangers des rayonnements du milieu, Bureau de la radioprotection, Direction générale de la protection de la santé.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Consumer and Clinical Radiation Hazards Division' ->

Date index: 2022-07-21
w