Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adversarial procedure
Answer delay
Answer incoming calls
Answer meter signal
Answer metre signal
Answer signal
Answerer
Answering an incoming call
Answering delay
Answering incoming calls
Answering interval
Answering machine
Answering time
Answering time of operators
CFNA
CFNR
Call corder
Call forward no answer
Call forwarding don't answer
Call forwarding no reply
Call forwarding on no answer
Call forwarding on no reply
Code-a-phone
Contradictory answer
Contradictory evidence
Contradictory procedure
Contradictory process
Contradictory testimony
Deal with incoming calls
Off-hook signal
Operator's time-to-answer
Record-a-call
Speed of answer
TAD
TAE
TAS
Telephone answerer
Telephone answering device
Telephone answering equipment
Telephone answering machine
Telephone answering set
Telephone answering system
Time to answer by operator
Translation

Traduction de «Contradictory answer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contradictory evidence | contradictory testimony

témoignage contradictoire


adversarial procedure | contradictory procedure | contradictory process

procédure contradictoire


telephone answerer | answerer | telephone answering machine | telephone answering set | telephone answering equipment | TAE | telephone answering system | TAS | telephone answering device | TAD | Call corder | Code-a-phone | Record-a-call

répondeur téléphonique | répondeur | répondeur-enregistreur | répondeur-enregistreur téléphonique | répondeur automatique


answering machine [ telephone answerer | answerer | telephone answering machine | telephone answering device | telephone answering set ]

répondeur [ répondeur téléphonique | dispositif de réponse automatique | appareil de réponse automatique | appareil de réponse téléphonique | répondeur-enregistreur téléphonique ]


answering time | answering delay | answer delay | answering interval | speed of answer

temps de réponse | délai de réponse


answer meter signal | answer metre signal | answer signal | off-hook signal

signal de réponse


answering an incoming call | answering incoming calls | answer incoming calls | deal with incoming calls

répondre à des appels entrants


answering time of operators [ speed of answer | operator's time-to-answer | time to answer by operator ]

délai de réponse des opératrices


call forwarding on no answer | CFNA | call forward no answer | call forwarding don't answer | call forwarding on no reply | CFNR | call forwarding no reply

renvoi automatique sur non-réponse | renvoi des appels sans réponse | renvoi sur non-réponse | renvoi en cas de non-réponse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Morris: I think some of the other questions that were offered to me, such as, “What do Canadians want?” may be more profitable because there are answers, confusing and contradictory answers, no doubt, but confusion and contradiction is a common experience when dealing with human beings.

M. Morton : Je pense que certaines des autres questions qui m'ont été proposées comme « Que veulent les Canadiens? » pourraient être plus utiles parce qu'il existe des réponses, des réponses déconcertantes et contradictoires, sans aucun doute, mais la confusion et la contradiction sont des expériences courantes lorsque l'on a affaire à des êtres humains.


In the first answer, we were told that First Nations with custom code elections are not affected by this bill, but in the second answer, we are told they are — quite contradictory answers.

Dans la première, on nous dit que les Premières Nations qui tiennent des élections selon un code coutumier ne sont pas touchées par ce projet de loi, mais dans la deuxième, on nous dit qu'elles le sont; les deux réponses sont contradictoires.


How can First Nations trust the minister or the department when they hear contradictory answers to the same question?

Comment les Premières Nations peuvent-elles faire confiance au ministre ou au ministère alors que les réponses qu'ils donnent à la même question sont contradictoires?


The applicants submit that the European Parliament introduces through its letters an interpretation of the Technical Specifications which is contradictory with other sections of the same specifications, the answers of its own services to the questions of the tenderers and the objectives of the contract awarded.

Les requérantes considèrent que, dans ses lettres, le Parlement européen introduit une interprétation du cahier des charges qui est en contradiction avec d’autres sections de celui-ci, avec les réponses que ses propres services ont données aux questions des soumissionnaires et avec les objectifs du contrat adjugé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can assure you that there are no easy answers to these questions and to these slightly contradictory requests.

Je peux vous garantir qu’il n’y a pas de réponse facile à ces questions et à ces demandes légèrement contradictoires.


I would like, if possible, because today I found him a little general, evasive and to a certain extent perhaps a little contradictory in his answer – I suppose he must have received some news that in part has been confirmed by the Members who spoke before me – I would like to ask you, Commissioner, if this is the case, to let us have that news and to allow us all to see it.

Je voudrais, si possible, car je l'ai trouvé un peu général, évasif et, dans une certaine mesure, un peu contradictoire dans sa réponse – je suppose qu'il a dû recevoir des informations qui ont été en partie confirmées par les députés qui ont pris la parole devant moi – je voudrais vous demander, Monsieur le Commissaire, si c'est le cas, de partager ces informations avec nous et de nous permettre de les consulter.


I would like, if possible, because today I found him a little general, evasive and to a certain extent perhaps a little contradictory in his answer – I suppose he must have received some news that in part has been confirmed by the Members who spoke before me – I would like to ask you, Commissioner, if this is the case, to let us have that news and to allow us all to see it.

Je voudrais, si possible, car je l'ai trouvé un peu général, évasif et, dans une certaine mesure, un peu contradictoire dans sa réponse – je suppose qu'il a dû recevoir des informations qui ont été en partie confirmées par les députés qui ont pris la parole devant moi – je voudrais vous demander, Monsieur le Commissaire, si c'est le cas, de partager ces informations avec nous et de nous permettre de les consulter.


The third principle is as follows. Rail transport is the only effective answer to the rapidly rising demand to transport more and more people and goods. It is also the only answer to the apparently contradictory but equally important need to preserve our environment and increase the quality of our lives.

Troisième principe: le transport ferroviaire est la seule réponse efficace aux besoins, apparemment contradictoires, de déplacement de personnes et de marchandises en très forte augmentation et aux besoins, non moins importants, de non-dégradation de notre environnement et d’amélioration de notre qualité de vie.


[Translation] Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata): The problem with my hon. colleague's question, Mr. Speaker, is that it makes reference to several questions we have asked in this House, to which contradictory answers were given.

[Français] Mme Tremblay (Rimouski-Témiscouata): Le problème, monsieur le Président, avec la question de mon honorable collègue, c'est qu'elle fait référence à plusieurs questions que nous avons posées en cette Chambre, pour lesquelles on a eu un ensemble de réponses contradictoires.


For about two weeks now, the opposition has been putting questions to the government, but the ministers either refuse to answer or give evasive or contradictory answers.

On a vu, depuis maintenant environ deux semaines, l'opposition poser des questions au gouvernement et les ministres ont soit refusé de répondre, soit apporté des réponses évasives, et des contradictions sont apparues dans les réponses.


w