Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Corporate finance legal assistant
Corporate law legal assistant
Corporate legal assistant
Corporate records legal assistant
Law clerk
Legal assistant
Paralegal specialist

Translation of "Corporate law legal assistant " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
corporate law legal assistant

assistant juridique en droit des sociétés [ assistante juridique en droit des sociétés ]


corporate records legal assistant

assistant juridique en documents de société [ assistante juridique en documents de société ]


corporate finance legal assistant

assistant juridique en finances de sociétés [ assistante juridique en finances de sociétés ]


law clerk | paralegal specialist | corporate legal assistant | legal assistant

assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The areas of clinical law in which the society desires to work are those areas of law that particularly affect low-income individuals or disadvantaged communities, including legal matters related to the following: mediation and negotiation on housing and shelter, income maintenance, social assistance and other similar government programs; immigration law, human rights, health, work and disability, employment legal advice, representation and advocacy on these matters; test case representation on a poverty law issue if a case is found ...[+++]

Les domaines du droit que la société veut toucher sont ceux qui concernent en particulier les personnes dont le revenu est faible ou les collectivités défavorisées, c'est-à-dire les suivants : la médiation et la négociation par rapport au logement, le maintien du revenu, l'aide sociale et autres programmes gouvernementaux du genre; le droit de l'immigration, le droit de la personne, la santé, l'emploi et l'invalidité, le conseil juridique relatif à l'emploi, ainsi que la représentation et la défense par rapport aux questions d'emploi; la représentation dans les affaires relevant du droit de la pauvreté qui pourrait faire jurisprudence, dans les cas méritant cette représentation; l'enseignement offert à la population en matière juridique, ...[+++]


(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes législatives, (ii) pour améliorer la capacité de la Direction des services législatifs à rédiger des textes l ...[+++]


Question No. 192 Mr. Sean Casey: With regard to outside legal counsel, legal advice, or any other form of legal assistance provided to government by non-government lawyers, and broken down by year since 2006: (a) what is the amount spent by department; (b) what program activities across government account for the top twenty expenditures used for non-government legal services; (c) what are the names of law firms used; (d) what is the breakdown of expenditure wherein the government was the defendant, by department and by cause of act ...[+++]

Question n 192 M. Sean Casey: En ce qui concerne les services d’avocats externes, les avis juridiques ou toute autre forme d’assistance juridique fournie au gouvernement par des avocats de l’extérieur du gouvernement, ventilés par année depuis 2006: a) quel est le montant dépensé par ministère; b) quelles activités de programme à l’échelle du gouvernement font l’objet des 20 plus importantes dépenses consacrées à des services juridiques non gouvernementaux; c) quels sont les noms des cabinets d’avocat utilisés; d) quelle est la répartition des dépenses dans les cas où le gouvernement était le défendeur, par ministère et par cause d’ac ...[+++]


Legal assistance shall include at least the preparation of the required procedural documents and representation before a court or tribunal and may be restricted to legal advisors or counsellors specifically designated by national law to provide assistance and representation.

L’assistance juridique comprend au moins la préparation des documents de procédure requis et la représentation devant une juridiction et elle peut être limitée aux conseils juridiques ou autres conseillers spécifiquement désignés par le droit national pour fournir assistance et représentation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0616 - EN - 2010/616/EU: Council Decision of 7 October 2010 on the conclusion of the Agreement between the European Union and Japan on mutual legal assistance in criminal matters // COUNCIL DECISION // of 7 October 2010 // (2010/616/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32010D0616 - EN - 2010/616/UE: Décision du Conseil du 7 octobre 2010 relative à la conclusion de l’accord sur l’entraide judiciaire en matière pénale entre l’Union européenne et le Japon // DÉCISION DU CONSEIL // du 7 octobre 2010 // (2010/616/UE)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - jl0052 - EN - Agreement with the United States on mutual legal assistance

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - jl0052 - EN - Accord avec les États-Unis sur l’entraide judiciaire


an applicant, who in the State of origin has benefited from free legal assistance, shall be entitled, in any proceedings for recognition or enforcement, to benefit, at least to the same extent, from free legal assistance as provided for by the law of the State addressed under the same circumstances.

un demandeur qui, dans l’État d’origine, a bénéficié d’une assistance juridique gratuite, bénéficie, dans toute procédure de reconnaissance ou d’exécution, d’une assistance juridique gratuite au moins équivalente à celle prévue dans les mêmes circonstances par la loi de l’État requis.


(4) If the most favourable legal assistance provided for by the law of the requested State in respect of applications under this Chapter concerning maintenance obligations arising from a parent-child relationship towards a child is more favourable than that provided for under paragraphs 1 to 3, the most favourable legal assistance shall be provided.

4. Si l’assistance juridique la plus favorable fournie par la loi de l’État requis en ce qui concerne les demandes présentées en vertu de ce chapitre relatives aux obligations alimentaires découlant d’une relation parent-enfant envers un enfant est plus favorable que celle fournie conformément aux paragraphes 1 à 3, l’assistance juridique la plus favorable doit être fournie.


After briefly practising law at legal aid in Saint-Henri, Montreal, I taught law for four years at the Civil Law Section of the University of Ottawa before taking part in the Canada Interchange Program with what was then known as the Department of Consumer and Corporate Affairs, to assist with pending insolvency reform.

Après avoir pratiqué le droit dans un bureau d'aide juridique dans le district de Saint-Henri à Montréal, j'ai été recruté comme professeur par la faculté de droit civil de l'Université d'Ottawa, où j'ai oeuvré à titre d'enseignant en matière de droit commercial et en matière de droit public pendant quatre ans. C'est à ce moment que j'ai été invité à participer à un programme d'échanges avec le gouvernement fédéral, ce qu'il convenait d'appeler à l'époque le ministère de la Consommation et des Affaires commerciales, pour participer à la conduite d'une réforme législative qui était alors à l'étude.


From the Department of Industry: Jacques Hains, Director, Corporate Law Policy Directorate; Lynden Hillier, Executive Director, Co-operatives Secretariat, Agriculture and Agri-Food Canada; Cheryl Ringor, Corporate Examination Officer, Corporations Directorate; Jennifer Elliot, Legal Policy Analyst, Corporate Law Policy Directorate.

Du ministère de l’Industrie : Jacques Hains, directeur, Politique des lois commerciales; Lynden Hillier, directeur exécutif, Secrétariat aux coopératives, Agriculture et agro-alimentation Canada; Cheryl Ringor, agent de l’examen corporatif, Direction générale des corporations; Jennifer Elliot, analyste juridique des politiques, Direction de la politique des lois commerciales.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'Corporate law legal assistant' ->

Date index: 2023-06-01
w